Бродяга Кэнсин / Rurouni Kenshin / Rurôni Kenshin: Meiji kenkaku roman tan (Кейси Отомо / Keishi Ohtomo) [2012, Япония, Самурайский боевик, драма, BDRip 1080p] DVO (Ворон и Трина Дубовицкая) + Original + Sub rus, eng

Страницы:  1
Ответить
 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 08-Янв-13 11:07 (11 лет 10 месяцев назад, ред. 08-Янв-13 11:40)

Бродяга Кэнсин / Rurouni KenshinRurôni Kenshin: Meiji kenkaku roman tan

Страна: Япония
Жанр: Самурайский боевик, драма
Год выпуска: 2012
Продолжительность: 02:14:26
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) | Ворон и Трина Дубовицкая
Субтитры: русские "Альянс", английские
Оригинальная аудиодорожка: Японский
Режиссер: Кейси Отомо / Keishi Ohtomo
В ролях: Аои Ю, Теруюки Кагава, Йосуке Егучи, Такеру Сато, Еми Такей, Мунэтака Аоки, Кёдзи Киккава, Танака Такэто
Takeru Sato - Kenshin Himura \ Кэнсин Химура | Emi Takei - Kaoru Kamiya \ Каору Камия | Taketo Tanaka - Yahiko Myojin \ Яхико Мёдзин | Munetaka Aoki - Sanosuke Sagara \ Саноскэ Сагара
Yu Aoi - Megumi Takani \ Мэгуми Такани | Yosuke Eguchi - Hajime Saito \ Хадзимэ Сайто | Koji Kikkawa - Udo Jin-e \ Удо Дзинъэ | Teruyuki Kagawa - Kanryu Takeda \ Такэда Канрю
Gou Ayano - Gein \ Гэйн | Genki Sudo - Banjin Inui \ Бандзин Инуи | Eiji Okuda - Aritomo Yamagata \ генерал Ямагата Аритомо
Описание: Нищий бродяга идёт по городу... За поясом меч, хотя и запрещено. Никто не знает, что этот бродяга - легендарный хитокири.
По этому же городу идёт девушка... Обычная такая, в юката. И известна она как мастер школы Камия Кассин.
Реставрация Мэйдзи закончилась, оставя позади себя разрушения. Новое правительство усердно уничтожало старых врагов, попутно проводя реформы.
В Японии расцветала новая жизнь - без мечей, без смертей, без войны. И только одинокий бродяга ходит из города в город, пытаясь искупить грехи прошлых лет.
Короткая остановка в Эдо - и вот бродягу уже пригласили остановиться в школе Камия. Но тихая и мирная жизнь не продлится долго...
Тени из прошлого Баттосая кружат вокруг, думая, что малую кровь можно искупить только большой...
|||| |||| >>>SAMPLE<<<Yandex Narod |||| >>>SAMPLE<<<DepositFiles

Тип релиза: BDRip 1080p
Контейнер: MKV
Видео: AVC, NTSC, 1920x804, 16:9, 10.5 Mbps, 23.976 fps
Аудио 1: Russian DVO | ac3, 5.1, 48.0 KHz, 448 Kbps
Аудио 2: Japan original | ac3, 5.1, 48.0 KHz, 640 Kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
H:\Kenshin\Rurouni.Kenshin.2012.BDRip.1080p.[Rus.Jap.2xSub].mkv
General
Unique ID : 218423685178711088126322424176489381839 (0xA452DF203047E8F5AD7EF2CC2BDDBFCF)
Complete name : H:\Kenshin\Rurouni.Kenshin.2012.BDRip.1080p.[Rus.Jap.2xSub].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 10.9 GiB
Duration : 2h 14mn
Overall bit rate : 11.6 Mbps
Encoded date : UTC 2013-01-08 05:30:23
Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 14mn
Bit rate : 10.5 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 804 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.285
Stream size : 9.67 GiB (89%)
Writing library : x264 core 125 r2208 d9d2288
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=10536 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=1 / qpmax=63 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.90
Language : Japanese
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 14mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 431 MiB (4%)
Title : DVO Ворон и Трина Дубовицкая
Language : Russian
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 14mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 615 MiB (6%)
Language : Japanese
Text #4
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Фансаб-группа "АЛЬЯНС"
Language : Russian
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English

Bitrate viewer

Скриншоты

Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Diablo__

Top User 12

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 101

Diablo__ · 08-Янв-13 22:43 (спустя 11 часов)

Хороший релиз да еще с переводом, посмотрим как японцы сыграли. Аниме шикарное.
[Профиль]  [ЛС] 

hypo999

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 11


hypo999 · 09-Янв-13 04:00 (спустя 5 часов)

Спасибки большое!!! Качаю и остаюсь на раздаче сколько смогу)
Анимэшка и в правду супер, заценим как фильм сняли)
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 09-Янв-13 07:00 (спустя 3 часа)

hypo999 Аниме-сериал - его откровенно испортил СТС-дубляж...
[Профиль]  [ЛС] 

Mushishi-san

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

Mushishi-san · 09-Янв-13 18:42 (спустя 11 часов)

***
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ РЕСУРСОМ
Цитата:
2.10. Запрещена публикация как прямых, так и скрытых ссылок на другие ресурсы сети, особенно если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты). Вкладывать в содержимое торрента прямые ярлыки/рекламу сторонних ресурсов также запрещено.

cedr
[Профиль]  [ЛС] 

АСЛАН ЛИ

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 18


АСЛАН ЛИ · 09-Янв-13 21:24 (спустя 2 часа 42 мин.)

фильм супер где бы найти человека который его перевел?
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 10-Янв-13 07:51 (спустя 10 часов)

АСЛАН ЛИ Это вы о чём? Тут - и субтитры и озвучка.
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 16-Янв-13 11:35 (спустя 6 дней)

Ого! Только приснилось, что релиз проверили,... Как его проверили!
[Профиль]  [ЛС] 

spectoronis

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


spectoronis · 24-Янв-13 15:09 (спустя 8 дней)

Ребят, а точно русский перевод есть? А то я вот скачал отсюда
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4304040
и толи неправильно включил толи там нет ни субтитров ни озвучки, меню и фильм на японском...
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 24-Янв-13 20:04 (спустя 4 часа)

spectoronis Я какбэ не обманку тут раздаю, 2х-голоска и русские субтитры - всё есть.
Если ваш плеер их не видит, то копайтесь в настройках.
[Профиль]  [ЛС] 

INQUIS

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 22

INQUIS · 26-Янв-13 11:55 (спустя 1 день 15 часов, ред. 26-Янв-13 16:16)

фильм прелесть, спасибо раздающему:) Русский язык есть!
может кто то подсказать, возможно тайти саундтрек к этому фильму? интересует музыкальное сопровождение предпоследней драчки с парой бандитов.
[Профиль]  [ЛС] 

Spacebrother

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 603

Spacebrother · 23-Фев-13 12:13 (спустя 28 дней)

Спасибо! Люблю аниме, но фильмы у японцев редко хорошо получаются, а тут и фильм такой же классный! Забираю в коллекцию!
[Профиль]  [ЛС] 

Rijjj

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 4


Rijjj · 25-Фев-13 21:02 (спустя 2 дня 8 часов)

Ужасная игра актеров + убитая сюжетная линия !!!
(кто читал мангу врятле оценят это кино выше 2-х баллов из 10 )
[Профиль]  [ЛС] 

Жекинс

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 10

Жекинс · 26-Фев-13 19:34 (спустя 22 часа)

Rijjj писал(а):
58078711Ужасная игра актеров + убитая сюжетная линия !!!
(кто читал мангу врятле оценят это кино выше 2-х баллов из 10 )
А я думаю, что наоборот! Всё сбалансировано, игра, сюжет, экшин. Фильм получился красочным! Убийства под падающими листьями сакуры, назовите последний фильм где вы такое видели. Съемки, декорации на 5 с +!!!
Так что зачет!
[Профиль]  [ЛС] 

Dimchik11

Старожил

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 64

Dimchik11 · 23-Мар-13 15:15 (спустя 24 дня, ред. 23-Мар-13 17:33)

Спасибо релизеру. Спасибо Японии, которая дала такое качественное видение драмы и романтики.
Не пойму, что такого в этой манге, что заставляет до сих пор ... и делает нас добрее, заставляет подражать главному персонажу наставляя терпимости.
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 31-Мар-13 19:04 (спустя 8 дней)

Lokirave Не в сидерах дело, а в немощи интернет соединения.
На данный день, я насидировал не менее 310 Гб.
[Профиль]  [ЛС] 

azurus

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 104

azurus · 19-Июн-13 02:00 (спустя 2 месяца 18 дней)

во второй половине картины заскучал, уж слишком простую тему долго разжевывают.
Цитата:
Убийства под падающими листьями сакуры
ее было так много, что закралось подозрение, что за кадром нанятые за еду самураи со всей дури трясут деревья
[Профиль]  [ЛС] 

o_uno_eg

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 41


o_uno_eg · 23-Июл-13 17:31 (спустя 1 месяц 4 дня, ред. 23-Июл-13 17:31)

Rijjj писал(а):
58078711Убийства под падающими листьями сакуры, назовите последний фильм где вы такое видели. Съемки, декорации на 5 с +!!!
Так что зачет!
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4324271 - финальная сцена , но я не уверен что вы захотите смотреть именно такое кино про самураев :-D
[Профиль]  [ЛС] 

avangard.msk

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1151

avangard.msk · 20-Сен-13 21:53 (спустя 1 месяц 28 дней, ред. 20-Сен-13 21:53)

Когда-то с удовольствием прочёл мангу, теперь с не меньшим удовольствием посмотрел фильм. Хорошие актёры, хорошие костюмы и декорации, хорошая постановка боевых сцен - побольше бы таких фильмов.
Сюжет манги и характеры персонажей немного изменили и сократили, но показать оригинальный материал за 2 часа невозможно, да и вряд ли нужно. Все персонажи живые, реальные (ну, может, кроме Санноске, но ему уделили совсем немного времени). Даже Кеньшин с его сакабато. Меч - это меч, удар даже незаточенным мечом с большой вероятностью приведёт к смерти или серьёзному повреждению (как вариант разрыву) внутренних органов. Здесь всё более реалистично: основное оружие в борьбе с негодяями - рукопашный бой и учебный меч.
Сцену боя под цветущей сакурой не заметил, но многие другие понравились и запомнились. Взять хотя бы влюблённую Каору, ждущую Кеньшина под проливным дождём - она там такая миленькая... Или сцену где жена оплакивает убитого мужа :cry:.
[Профиль]  [ЛС] 

-Antipod-

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 87


-Antipod- · 22-Сен-13 07:50 (спустя 1 день 9 часов)

Честно говоря, не поклонник японских фильмов. У них на 9 (в лучшем случае) фильмов, которые не понравились (ИМХО) мягко говоря, приходится один, которому смело можно ставить 9 из 10 (а иногда и 10 из 10). Этот фильм как раз из редких положительных исключений. Только перевод очень уж своеобразный... Буду ждать блюрик, надеюсь к тому времени будет какой-нибудь альтернативный перевод.
(мангу не читал, аниме не видел)
[Профиль]  [ЛС] 

INQUIS

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 22

INQUIS · 15-Фев-14 10:20 (спустя 4 месяца 23 дня)

-Antipod- писал(а):
60969383Честно говоря, не поклонник японских фильмов. У них на 9 (в лучшем случае) фильмов, которые не понравились (ИМХО) мягко говоря, приходится один, которому смело можно ставить 9 из 10 (а иногда и 10 из 10). Этот фильм как раз из редких положительных исключений. Только перевод очень уж своеобразный... Буду ждать блюрик, надеюсь к тому времени будет какой-нибудь альтернативный перевод.
(мангу не читал, аниме не видел)
Перевод-дубляж отвратительный, смотрел в оригинале с субтитрами.
[Профиль]  [ЛС] 

-Antipod-

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 87


-Antipod- · 01-Фев-15 21:29 (спустя 11 месяцев)

Посмотрел вторую часть. Еще раз понял насколько хороша первая...
[Профиль]  [ЛС] 

sputnik6677

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 210

sputnik6677 · 27-Ноя-16 17:09 (спустя 1 год 9 месяцев)

Какая убогая интонация у переводчика, как буд-то специально издевается над фильмом


Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему Сакабата [id: 42722268] (0)
G00ba
[Профиль]  [ЛС] 

vitaly zyckov

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 201

vitaly zyckov · 04-Дек-18 21:24 (спустя 2 года)

Да, муть ещё та, делайте лучше автомобили
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2233

Nekontroliruemij_devil · 04-Дек-18 21:52 (спустя 27 мин.)

vitaly zyckov на хер автомобили. пусть продолжают делать видеокамеры и аниме
[Профиль]  [ЛС] 

2karlito2

Старожил

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 26

2karlito2 · 05-Июн-20 22:22 (спустя 1 год 6 месяцев)

Nekontroliruemij_devil писал(а):
57260717hypo999 Аниме-сериал - его откровенно испортил СТС-дубляж...
Аниме любой дубляж портит.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error