Кувыркание в гробу / Tabutta Rovasata (Дервиш Заим / Дервис Займ / Dervis Zaim) [1996, Турция, драма, DVDRip] lobo Sub rus

Страницы:  1
Ответить
 

Skaramusch

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 15335

Skaramusch · 15-Май-11 12:40 (13 лет 6 месяцев назад, ред. 15-Авг-13 14:52)

Кувыркание в гробу / Tabutta Rövaşata
Страна: Турция
Жанр: драма
Год выпуска: 1996
Продолжительность: 01:17:38
Перевод: Субтитры (lobo)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: турецкий
Режиссер: Дервиш Займ / Derviş Zaim
В ролях: Ахмет Угурлу, Тунсел Куртиз, Айсен Айдемир, Махмут Бенек, Ахмет Седиладирчи, Барис Селиоглу
Описание:
Дебютный фильм режиссера Дервиша Займа, принесший ему 12 призов на шести кинофестивалях - за качество фильма и его гуманизм. Немного странное название фильма соответствует его содержанию. Это фильм о человеке, который, будучи сброшен на социальное дно, барахтается в этом «гробу» с единственной целью выжить и остаться человеком. Он, среди прочего, умелый вор. Но не такой, как Гудзонский Ястреб или те «авторитеты», которыми предлагает нам восхищаться «наше новое кино». Махсун – стамбульский безработный и бездомный бедолага, помогающий местному рыбаку, чтобы не умереть от голода. Он великолепно вскрывает замки и угоняет автомобили – но лишь для того, чтобы в их салоне провести зимнюю ночь в тепле, не замерзнуть насмерть на улице, как его друг. Можно было бы, как делают многие бездомные, «устроиться» на зиму в тюрьму, но Махсуна не хотят туда брать – ведь тюрьму он уже успел обокрасть...
Доп. информация по призам
Призы:
Кинофестиваль Золотой Апельсин в Анталье, 1996
Золотой Апельсин –
Лучший сценарий;
Лучший фильм;
Лучший монтаж;
Лучший актер
МКФ короткометражных фильмов в Анталье, 1996
Золотой Апельсин – Лучший монтаж
КФ в Фессалониках, 1997
Серебряный Александр;
Лучший актер
(плюс номинация на Золотой Александр)
Средиземноморский КФ в Монпелье, 1997
Премия критиков;
Золотая Антигона – специальное упоминание
МКФ Молодое Кино в Турине, 1997
Приз зрительских симпатий;
Специальный приз жюри
(плюс номинация на Приз города Турина)
МКФ в Сан-Франциско, 1998
Приз SKYY
Саундтрек
Сэмпл: http://multi-up.com/487613
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 640x448 (1.43:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1858 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Аудио: 24 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~160.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 1.10 GiB
Duration : 1h 17mn
Overall bit rate : 2 026 Kbps
Writing application : Lavf52.0.0
Video
ID : 0
Format : xvid
Codec ID : xvid
Duration : 1h 17mn
Bit rate : 1 849 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 448 pixels
Display aspect ratio : 1.429
Frame rate : 25.000 fps
Bits/(Pixel*Frame) : 0.258
Stream size : 1.00 GiB (91%)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 2
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 9mn 17s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 160 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 24.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 10.6 MiB (1%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 201 ms (5.02 video frames)
Writing library : LAME3.96.1
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
00:24:13,600 --> 00:24:16,990
Наконец, в правление султана
Явуха Селима...
161
00:24:17,280 --> 00:24:21,034
внука Фатиха, источники более
не упоминают королевских павлинов.
162
00:24:21,320 --> 00:24:24,312
Тем не менее, крепость Румели Нисари
скажет "добро пожаловать"...
163
00:24:24,520 --> 00:24:28,399
королевским павлинам спустя века
после смерти Фатиха.
164
00:24:28,680 --> 00:24:32,036
Президент Ирана подарил 50
королевских павлинов нашему...
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 8506

chopper887 · 15-Май-11 15:04 (спустя 2 часа 24 мин.)

Skaramusch писал(а):
Перевод: Субтитры
пример субтитров под спойлер или несколько скринов с ними же добавьте плз
[Профиль]  [ЛС] 

Skaramusch

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 15335

Skaramusch · 15-Май-11 16:23 (спустя 1 час 18 мин.)

chopper887
Добавил отрывок субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

Wedis

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2663

Wedis · 18-Май-11 22:16 (спустя 3 дня, ред. 18-Май-11 22:16)

Skaramusch
  1. Поправьте, пожалуйста, имя режиссёра на русском языке в соответствии с http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/48551/
  2. После русского имени должно следовать имя режиссёра на английском языке: http://www.imdb.com/name/nm0952077/
Правила оформления раздач на трекере rutr.life
Правила оформления заголовка темы
[Профиль]  [ЛС] 

Skaramusch

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 15335

Skaramusch · 18-Май-11 22:56 (спустя 40 мин.)

Wedis
На кинопоиске имя режиссёра написано неправильно, и вообще этот пресловутый сайт не играет для меня сколько-нибудь авторитетной роли. Уже далеко не в первый раз убеждаюсь в его дилетантизме и невежестве тех, кто им заправляет.
Имя режиссёра в шапке теперь написано латиницей, а в самом тексте поста - с доп. обозначениями букв, как того и требует турецкая транскрипция. Какое отношение на русскоязычном трекере имеет инглиш к турецкому фильму с переводом на русский - мне не понятно.
[Профиль]  [ЛС] 

Wedis

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2663

Wedis · 19-Май-11 00:19 (спустя 1 час 23 мин., ред. 19-Май-11 00:19)

Skaramusch писал(а):
и вообще этот пресловутый сайт не играет для меня сколько-нибудь авторитетной роли
Вы создаёте релиз не только для себя, а ещё и для пользователей, которые будут осуществлять поиск по данным с кинопоиска. Почему Ваше написание должно являться правильным и авторитетным для остальных?
Цитата:
Также, вы должны заполнить все графы в шаблоне оформления раздачи. Для получения дополнительной информации вы можете воспользоваться авторитетными сайтами о кинематографии, такими как - IMdB либо kinopoisk.ru
Skaramusch писал(а):
Какое отношение на русскоязычном трекере имеет инглиш к турецкому фильму с переводом на русский - мне не понятно.
Потрудитесь ознакомиться с требованиями к оформлению в разделе Зарубежное кино
[Профиль]  [ЛС] 

Skaramusch

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 15335

Skaramusch · 19-Май-11 00:33 (спустя 13 мин.)

Wedis
Потому что моё соответствует всем правилам произношения, написания и чтения этого имени на русском языке. Но я и не претендую на то, чтобы оно было сверхправильным и единственно авторитетным. Просто у него для этого есть веские обоснования, а у "кинопоиска" их попросту нет!
Вы цитируете правила, но они лишь предлагают, а не требуют обращаться за дополнительной информацией именно к кинопоиску или имдб) Как и для кого именно они могут быть авторитетными, один пример я уже здесь привёл, были и другие.
Остальные же требования я всегда выполняю как правило исправно и без каких-либо серьёзных нареканий. С правилами я знаком и ничего более изменять в своём оформлении не желаю.
[Профиль]  [ЛС] 

Wedis

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2663

Wedis · 19-Май-11 08:55 (спустя 8 часов, ред. 19-Май-11 08:55)

Skaramusch
Хотя бы в заголовке темы можете указать оба варианта - свой, и с кинопоиска? Просто поймите, не все знают турецкий язык, тем более не знают настолько, чтобы верно написать имя режиссёра, не знают, как правильно. И раздачу могут не найти. Есть, конечно, ещё название фильма, режиссёр на английском, но этого недостаточно.
А в оформлении, в разделе дополнительной информации можете написать, что имя Дервис Займ - неверный перевод с турецкого и указано лишь по просьбе модератора
[Профиль]  [ЛС] 

Skaramusch

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 15335

Skaramusch · 19-Май-11 23:20 (спустя 14 часов, ред. 19-Май-11 23:20)

Wedis
Консенсус, думаю, можно считать, достигнутым..?)
[Профиль]  [ЛС] 

ppapahin

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 30

ppapahin · 24-Авг-11 11:33 (спустя 3 месяца 4 дня)

Вот о таких не от мира сего и слагают легенды.
По ходу фильма все больше втягиваешься и все сильнее проникаешься.. классный фильм.
Большое спасибо, землячек.
Да и, за "Богобоязненность" отдельное спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

state

Стаж: 15 лет

Сообщений: 46


state · 12-Окт-11 13:27 (спустя 1 месяц 19 дней, ред. 02-Май-12 16:31)

фильм понравился. очень символичное кино знаете ли. актеры играют убедительно, сюжет выстроен как надо, предугадать, что будет дальше - сложно. после фильма очень грустно как то. мы, сидя в тепле, сытые, одетые - всегда чем то недовольны, всегда в поисках какого то неведомого "счастья". в фильме же показывается "маленький" человек у которого вообще ничего нет и он наедине со своими "маленькими" проблемами и заботами. и я поневоле подумал, а не жирую ли я?
смотрите фильм, загляните в себя, если вы это делать ещё не разучились.
upd: прошло меньше года, а потянуло пересмотреть
[Профиль]  [ЛС] 

1461992

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 25


1461992 · 12-Июл-12 16:18 (спустя 9 месяцев)

Спасибо за фильм! Вот ведь как удалось режиссеру сделать так, что тут смеешься от грусти над некоторыми эпизодами. И музыка... бесподобная Baba Zula идеально вписывается в общий настрой фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

Эх

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 741

Эх · 12-Авг-12 08:30 (спустя 30 дней, ред. 12-Авг-12 08:30)

Skaramusch писал(а):
На кинопоиске имя режиссёра написано неправильно, и вообще этот пресловутый сайт не играет для меня сколько-нибудь авторитетной роли. Уже далеко не в первый раз убеждаюсь в его дилетантизме и невежестве тех, кто им заправляет.
Абсолютно с Вами согласен! В частности, как только они встречают рецензию, выходящую за пределы понимания тамошних модераторов (ну, жёстко, нетривиально изложено, лексикой широко) - так сразу её и не пущают. А пущают зато всякое поганенькое ню-ню. Уровня младших школьных классов безграмотности - и грамматически и умственно - отзывы (отзевы) проходят у них легко. Взрослых же людей лишают возможности дышать, сволочи! Не, ну это не то, чтобы правило такое у них, конечно, встречаются очень даже отзывы ничего! Знаю только, что Ницше с Шопенгауэром в их олимпийских моментах там не потерпят, в отличие от детского утренника или какой-нибудь прохладно-липкой "вечерины". Ну, а такие достоприличные ограничения, с другой стороны. разве не говорят о ничтожестве морального и умственного облика "тех, кто им заправляет"? Понабрали в модераторы пионеров...
Кино же ещё не смотрел. [ ]
[Профиль]  [ЛС] 

снеговик под гипнозом

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 54

снеговик под гипнозом · 20-Авг-12 22:19 (спустя 8 дней)

фильм очень достойный, с удовольствием просмотрел. жаль нету перевода, даже любительского какого-нибудь
[Профиль]  [ЛС] 

Filmomaniac

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2270

Filmomaniac · 23-Апр-13 09:06 (спустя 8 месяцев)

Жизнь наших бродяг примерно такая же, за исключением павлинов, конечно. Достойная психологическая драма.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error