walter 1 · 27-Июл-11 18:03(14 лет 4 месяца назад, ред. 13-Апр-22 19:29)
Взгляни налево - увидишь шведа. Догма №32Se til venstre, der er en svensker. Dogme #32Страна: Дания Жанр: драма, комедия Год выпуска: 2003 Продолжительность: 01:30:43 Перевод: субтитры Субтитры: русские / английские Оригинальная аудиодорожка: датский Режиссер: Наташа Арти / Natasha Arthy В ролях: Сидсе Бабетт Кнудсен, Бьёрн Чьелльман, Ким Фупц Окесон, Лотти Андерсен, Лене Мария Кристенсен, Кристиан Халкен, Николас Бро. Описание: Трагикомическая картина, в которой есть один жених, одна невеста, один бывший, но нашедшийся швед-любовь-всей-жизни и одна младшая сестра, сошедшая из-за шведа с ума (и это не считая хора воображаемых певцов). Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: Xvid, 576x416, 4:3, 25.00fps, 917 Kbps Аудио: MP3, 48.0 KHz, 128 Kbps, стерео. Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : E:\Se til venstre, der er en Svensker\Se til venstre, der er en Svensker Dvdrip Xvid Mp3.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 697 MiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 1 074 Kbps
Writing application : Nandub v1.0rc2
Writing library : Nandub build 1852/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L3
Format settings, BVOP : No
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 917 Kbps
Width : 576 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 1.385
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.153
Stream size : 595 MiB (85%)
Writing library : XviD 0.0.09 (UTC 2003-03-25) Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 144 Kbps
Minimum bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 93.3 MiB (13%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 427 ms
Writing library : LAME3.92
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.7 --vbr-new -b 128
Фрагмент субтитров
1
00:00:29,760 --> 00:00:35,392
Скажу всё, как есть. Я выхожу
за Йонаса через два дня. 2
00:00:35,600 --> 00:00:40,674
Ты не можешь прийти.
Ты ещё слишком больна. 3
00:01:02,000 --> 00:01:04,833
Как сестра? 4
00:01:05,040 --> 00:01:09,875
Хорошо, что они избавились от той
ведьмы с порошками, да? 5
00:01:11,160 --> 00:01:14,869
Нам она совсем не нравилась! 6
00:01:19,960 --> 00:01:23,509
Метте.
Ты помнишь Йонаса? 7
00:01:23,720 --> 00:01:28,794
Йонас, я говорила о нём.
Мой парень. 8
00:01:31,360 --> 00:01:35,638
Он спросил меня, или ... 9
00:01:35,840 --> 00:01:40,197
Мы просто решили ... 10
00:01:44,720 --> 00:01:47,280
Очень шумно. Посмотрю, что там. 11
00:01:49,760 --> 00:01:57,599
Привет. Меня зовут Катрин.
Я младшая сестра Метте Хансен. 12
00:01:57,800 --> 00:02:03,796
Я хотела спросить, не могли
бы вы кое-что передать Метте? 13
00:02:04,000 --> 00:02:10,917
Передайте, что в субботу
я выхожу замуж за Йонаса. 14
00:02:11,120 --> 00:02:13,680
- Поздравляю.
- Спасибо. 15
00:02:13,880 --> 00:02:20,638
- Как интересно.
- Метте ещё слишком больна для этого. 16
00:02:22,320 --> 00:02:27,952
Почему бы вам самой не сказать ей,
что вы выходите замуж? 17
00:02:28,160 --> 00:02:35,271
Трудно говорить о своём счастье тому, - 18
00:02:35,480 --> 00:02:40,110
кто полностью сломан. 19
00:02:40,320 --> 00:02:43,232
Её друг уехал два года назад. 20
00:02:43,440 --> 00:02:46,716
Она всегда была не такой, как все,
а после этого совсем замкнулась в себе.
Tanita316
Это не список. Это результат поиска Гуглом по рутрекер.орг
В раздаче DVD Сидсе вообще не указана в ролях, в DVDRip указана на английском. Поэтому этот фильм не попадает в результаты.
Tanita316 писал(а):
очень нужно
Если это так на самом деле, можете забацать Сидсе-топик туточки.
Посмотрела эту Догму! Спасибо, неожиданно она появилась - я даже не знала о ее существовании... Сидсе хороша везде, а здесь - в частности! Мне понравилось, как все подано - все случайности и абсурдности, как в жизни (за это мы догмы и любим - все как в жизни, только еще смешнее или грустнее).
Много знакомых лиц, парень из Поперечной пилы очень милый!
Очень понравился перевод - легко читать сабы, все успеваешь, все понимаешь:) С П А С И Б О!!!
Кнудсен, она и в Африке Кнудсен. Чудесна.
Сама картина вызвала уже не такое радостное впечатление.
Сюжет построен на безбашенном поведении главных героев,
которые куролесят по поводу и без, и в противовес обыкновенному
мещанскому счастью, строят новое "светлое" маргинальное
будущее.
От фильма неоднозначное впечатление - очень интересные, даже завораживающие первые полчаса, втягиваешься в эту историю, но потом начинается какая-то полная шизофрения и так до конца...а жаль, начало было многообещающее.