Криминальное чтиво / Pulp Fiction (Квентин Тарантино / Quentin Tarantino)[1994, США, криминал, HDTVRip-AVC] [мног. закадровый, Goblin, Гаврилов, англ, ТВ-перевод + субтитры]

Страницы :  1, 2, 3, 4  След.
Ответить
 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 31-Авг-07 20:43 (17 лет 2 месяца назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Криминальное чтиво / Pulp Fiction
Год выпуска: 1994
Страна: США
Жанр: Криминал
Продолжительность: 148 минут
Звуковые дорожки:
  1. Многоголосый закадровый перевод
  2. Одноголосый закадровый перевод (Goblin)
  3. Одноголосый закадровый перевод (Андрей Гаврилов)
  4. Оригинальная звуковая дорожка (английская)
  5. Многоголосый закадровый перевод (с этим переводом фильм шёл по ОРТ)
Режиссер: Квентин Тарантино /Quentin Tarantino/
В ролях: Тим Рот /Tim Roth/, Аманда Пламмер /Amanda Plummer/, Джон Траволта /John Travolta/, Сэмюэл Л. Джексон /Samuel L. Jackson/, Брюс Уиллис /Bruce Willis/, Винг Рэймс /Ving Rhames/, Эрик Штолц /Eric Stoltz/, Розанна Аркетт /Rosanna Arquette/, Ума Турман /Uma Thurman/, Мария де Медейрос /Maria de Medeiros/, Квентин Тарантино /Quentin Tarantino/, Харви Кайтел /Harvey Keitel/
Описание:
Несколько связанных между собой кроваво-криминальных историй, сдобренных чёрным юмором.
Награды и номинации:
  1. Премия «Оскар» 1995:
    1. лучший оригинальный сценарий - Квентин Тарантино, Роджер Эвэри;
    2. лучшая мужская роль - Джон Траволта (номинация);
    3. лучшая мужская роль второго плана - Сэмюэл Л. Джексон (номинация);
    4. лучшая женская роль второго плана - Ума Турман (номинация);
    5. лучший режиссер - Квентин Тарантино (номинация);
    6. лучший фильм (номинация);
    7. лучший монтаж - Салли Менке (номинация).

  2. «Золотая Пальмовая ветвь» Каннского фестиваля 1994.
  3. Премия «Золотой Глобус» за лучший сценарий.
  4. Две премии Британской киноакадемии.
IMDB: 8.9/10.
Размер: 2,19Гб(~=1/2 DVD)
Качество: HDTVRip
Формат: MKV (чем смотреть .mkv)
Видео кодек: AVC (чем смотреть AVC)
Видео: x.264 800x448px, 1290kbps, 25fps, 0,14bit/px
Аудио:
  1. Многоголосый закадровый перевод:
    Nero HE-AAC 146kbps, 48KHz, 6ch
  2. Одноголосый закадровый перевод (Goblin):
    Nero HE-AAC 240kbps, 48KHz, 6ch
  3. Одноголосый закадровый перевод (Андрей Гаврилов):
    Nero HE-AAC 191kbps, 48KHz, 6ch
  4. Оригинальная звуковая дорожка (английская):
    Nero HE-AAC 238kbps, 48KHz, 6ch
  5. Многоголосый закадровый перевод (перевод к/с «Selena International» по заказу ОРТ):
    Nero HE-AAC PS 21kbps, 48KHz, 1ch
Субтитры:
  1. Русские
  2. Русские (Goblin)
  3. Английские
Скриншоты
[url=http://stream. СПАМ отрывок для оценки качества (15,59Мб)[/url]

Доп. информация:
  1. Это рип с HDTV из этой раздачи, куда добавлен перевод Гаврилова отсюда, причесанный (полная синхронизация, удаление шумов) перевод ОРТ отсюда субтитры.
  2. В исходном HDTV в двух местах было по битому кадру, вместо них вставил соседние.

PS. Макс. upload = 50Кб/с.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 31-Авг-07 20:58 (спустя 15 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Супер, Спасибо тебе, только дубляжа нехватает и перевода по заказу НТВ ^^
[Профиль]  [ЛС] 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 31-Авг-07 21:18 (спустя 20 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Trotzky
Цитата:
Супер, Спасибо тебе, только дубляжа нехватает и перевода по заказу НТВ
Я дубляжа нигде в нете не видел, да и именно к этому фильму он, по-моему, никак не подходит -- слишком уж важны интонации героев.
Но всё равно, если кто найдёт ссылку на дубляж, или на другую достойную версию перевода, дайте знать -- я подгоню к изображению, благо теперь опыт синхронизации имеется, времени много не уйдёт.
Феоклист
Пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 31-Авг-07 21:32 (спустя 13 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Слушай, я так понимаю что ето все переводы которые есть тут на сайте в одном?
[Профиль]  [ЛС] 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 31-Авг-07 22:14 (спустя 42 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Trotzky
Цитата:
Слушай, я так понимаю что ето все переводы которые есть тут на сайте в одном?
Не уверен. Возможно есть ещё другие варианты закадрового многоголосого, таких DVD и rip'ов много.. Я их все, понятное дело, качать не стал, т.к. не было никаких аргументов в пользу того, что они могут быть чем-то лучше имеющегося.
[Профиль]  [ЛС] 

Gasparian

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 124

Gasparian · 31-Авг-07 23:19 (спустя 1 час 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Да уж, насчет переводов знатно припарился...
Респект!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 31-Авг-07 23:23 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Огромное тебе человеческое спасибо. Я реально собрался качать ВСЕ версии Криминального Чтива только из за разных переводов, чтоб сравнить и сказать какой лучший. Слава богу я пока не загружал ети торренты и не понизил свой рейтинг. Благодаря тебе качаю теперь только ету версию вместо четырёх других. Спасибо за проделанною тобой работу!
[Профиль]  [ЛС] 

gernerrf

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 338


gernerrf · 03-Сен-07 03:33 (спустя 2 дня 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

Frest, красавчик. Просто супер. молодчина. Не утерпел блин я - пересмотрел сегодня несколько кусков. Это не фильм - это просто Миф. Аж просветлело в башке.
Супер! Еще раз спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 06-Сен-07 15:30 (спустя 3 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Блин подскажите, у меня картинка воспроизводится очень медленно и не успевает за голосом. Может ето связано с таким количеством звуковых дорожек? Пробовал на WMA Media Player Classic и KMPlayer.
[Профиль]  [ЛС] 

gernerrf

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 338


gernerrf · 06-Сен-07 18:13 (спустя 2 часа 42 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

у меня нормально. Открывал LightAloy-ем. И еще пробовал плеером, что в комплекте с кодеками K-Lite идет. тоже все ок.
[Профиль]  [ЛС] 

EmtecX

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 38


EmtecX · 06-Сен-07 23:02 (спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

блин, как субтитры убрать?
[Профиль]  [ЛС] 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 07-Сен-07 01:15 (спустя 2 часа 13 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Trotzky
Цитата:
Блин подскажите, у меня картинка воспроизводится очень медленно и не успевает за голосом. Может ето связано с таким количеством звуковых дорожек? Пробовал на WMA Media Player Classic и KMPlayer.
Это связано с тем, что здесь применён кодек x264, который:
  1. позволяет очень качественно ужать картинку при сравнительно небольшом размере файла;
  2. как следствие, требует значительных аппаратных ресурсов при проигрывании.
Но, если правильно настроить кодеки и фильтры, то фильм спокойно воспроизводится на не самом мощном компе.
На моей машине (1,2 ГГц, 250Мб RAM) я воспроизвожу так:
  1. MKV декомпрессор: Haali Media Splitter (*);
  2. используемый плеер: Media Player Classic (*). Настройки:
    1. Output -> DirectShow -> Overlay Mixer;
    2. Internal Filters -> Source Filters -> Matroska (выключить);
    3. Audio Switcher -> Enable (вкл);
  3. декодер для x264: CoreAVC (поищите на трекере);
  4. воспроизведение субтитров: DirectVobSub (*);
  5. также в ffdshow (если он установлен) -> Video decoder config нужно отключить использование libavcodec для H.264/AVC.
(*) входят в состав K-Lite_2.88_full_+_FFDSHOW-1082
EmtecX
Цитата:
блин, как субтитры убрать?
В настройках плеера. В Media Player Classic это Navigate -> Subtitle Language -> No subtitles.
Кстати, быстроменяющиеся субтитры также могут притормаживать изображение при нехватке мощности процессора.
[Профиль]  [ЛС] 

spika-ol

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 725


spika-ol · 07-Сен-07 02:56 (спустя 1 час 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Страшно разочарован переводом Гаврилова :(. Остальные более-менее.
ЗЫ. А в целом хорошая работа, Frest.
[Профиль]  [ЛС] 

gernerrf

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 338


gernerrf · 07-Сен-07 17:40 (спустя 14 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
А в целом хорошая работа, Frest.
spika-ol , я понимаю, что некоторым жемчуг мелкий.
Но человек собрал столько переводов в одном месте.
[Профиль]  [ЛС] 

vorlon 78

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 75

vorlon 78 · 07-Сен-07 18:21 (спустя 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Я для себя решил ету проблему , с затормаживанием картинки с переводом , снес все кодеки (что бы с друг,другом не бодались) .. установил последние обновление K-Lite Codec , плеер VLC Player и все как по маслу =)
Насчет перевода Гаврилова , стоит просто включить перевод ОРТ и послушать перевод в самом начале фильма и отрывок считающий Джулиаса , перед тем как убить кого нить ), разница будет на лицо , такое очущение что ребятам с ОРТ дали просто листочки с переводом и они что то там пробубнили в микрофон , зачетная дорожка с ОРТ ,именно показывающая в чем весь идотизм "проф" переводов.
[Профиль]  [ЛС] 

M2Kx

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 29

M2Kx · 08-Сен-07 00:19 (спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

я надеюсь он у меня на плеере пойдет...
он у меня див-икс итд. тоже берет но матрешку я еще не пробовал...
[Профиль]  [ЛС] 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 08-Сен-07 00:23 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

M2Kx
Цитата:
я надеюсь он у меня на плеере пойдет...
он у меня див-икс итд. тоже берет но матрешку я еще не пробовал...
Не пойдёт!
См. FAQ: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=212694#212694
[Профиль]  [ЛС] 

antex

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 55


antex · 08-Сен-07 02:59 (спустя 2 часа 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

а dvd9 нет случаем с гавриловым и гоблином в одном флаконе. был бы очень признателен
[Профиль]  [ЛС] 

ovnSerega

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 5

ovnSerega · 10-Сен-07 19:15 (спустя 2 дня 16 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Огромное спасибо,просто золотые руки.Вот бы ещё Большой Куш-все переводы собрал,было бы здорово.
[Профиль]  [ЛС] 

TemikUff

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 47


TemikUff · 20-Сен-07 10:50 (спустя 9 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Спасибо!!! Суперрр!!!!! и за БК спасибо, будем ждать другие МЕГА раздачи.
Молодец
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 20-Сен-07 23:11 (спустя 12 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

К сожалению настройки не помогли. Думаю дело в том что сам по себе комп слабенький.
Intel Pentium III, 900mhz, 1GB Ram, Geforce 2 MX
[Профиль]  [ЛС] 

maevnik

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 1


maevnik · 01-Окт-07 23:06 (спустя 10 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Подскажите как в Light Alloy переключить звуковые дорожки?
[Профиль]  [ЛС] 

Феоклист

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 49

Феоклист · 01-Окт-07 23:37 (спустя 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

maevnik писал(а):
Подскажите как в Light Alloy переключить звуковые дорожки?
Light Alloy может не видеть звуковых дорожек в .mkv
Поможет VLC media player. Скачать можно здесь, весит 9 мегов: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=374411
[Профиль]  [ЛС] 

magcheater

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 207


magcheater · 02-Окт-07 09:59 (спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Дубляж у меня был в ДВД коллекции Умы Турман
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 02-Окт-07 14:39 (спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

magcheater писал(а):
Дубляж у меня был в ДВД коллекции Умы Турман
Так если есть выкладывай!
[Профиль]  [ЛС] 

magcheater

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 207


magcheater · 04-Окт-07 09:40 (спустя 1 день 19 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Trotzky
ок. на след.неделе выложу дорожку )
[Профиль]  [ЛС] 

Alex|Dkn

Top User 01

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 8

Alex|Dkn · 04-Окт-07 21:03 (спустя 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Супер!!!Мега респект автору!!!!
Подскажите пожалуйста как переключать зв.дорожки??? и каким плеером это лучше делать?
[Профиль]  [ЛС] 

magcheater

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 207


magcheater · 08-Окт-07 16:22 (спустя 3 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Frest
я тока щас понял,Фрест,это ж моя дорожка звуковая...)))) Где ж ссылка на авторство за труды??? )))
[Профиль]  [ЛС] 

Trotzky

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 467


Trotzky · 08-Окт-07 16:41 (спустя 19 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

magcheater писал(а):
Frest
я тока щас понял,Фрест,это ж моя дорожка звуковая...)))) Где ж ссылка на авторство за труды??? )))
так он у тебя и взял эту дорожку, что и написано в его описании, только ты писал что это была озвучка ТВ6 а он уверен что ОРТ.
Кстати, как дела обсотят с дубляжем? Когда выкладвать будеш?
[Профиль]  [ЛС] 

Frest

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 40


Frest · 08-Окт-07 17:44 (спустя 1 час 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

magcheater
Цитата:
я тока щас понял,Фрест,это ж моя дорожка звуковая...)))) Где ж ссылка на авторство за труды??? )))
По моему мнению, несколько странно требовать соблюдения ссылок на авторство рипов и прочих копирайтов, когда мы сами нарушаем все мыслимые копирайты, рипуя и распространяя материалы, защищённые авторским правом.
Кстати, этот мой рип я случайно нашел продающимся на одном из сайтов за деньги. Никаких копирайтов ни на меня, ни на rutr.life, ни на тебя нет. Лично я отношусь к этому лояльно.
А вообще, я стараюсь давать полную информацию об источниках видео и аудио, использованных в рипе. В частности в доп. информации указано:
Цитата:
Это рип с HDTV из этой раздачи, куда добавлен перевод Гаврилова отсюда, причесанный (полная синхронизация, удаление шумов) перевод ОРТ отсюда + субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error