joshua7 · 20-Окт-09 10:03(15 лет назад, ред. 28-Янв-11 22:31)
Красный райдинг: 1974 / Red riding: 1974 Год выпуска: 2009 Страна: Великобритания Жанр: триллер, драма, детектив, неонуар Продолжительность: 01:39:22 Перевод: Субтитры Русские субтитры: есть Режиссер: Джулиан Джаррольд / Julian Jarrold В ролях: Эндрю Гарфилд, Дэвид Моррисси, Шон Бин, Энтони Флэнеган, Ребекка Холл, Эдди Марсан, Уоррен Кларк Описание: Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование. Чем больше вопросов он задаёт, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти. Качество: PDTVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: XviD, 1269 kb/s, 624x336, 25 fps Аудио: MP3, 128 kb/s (2 ch), 48 kHz Скачать сэмпл - http://depositfiles.com/files/76b4j3n0n
Похоже, в том, что реальное качество рипа -- весьма низкое и на определение "...качество такого видео граничит с DVDRip..." как-то не тянет.
(Плох именно рип, а не исходный сигнал -- в сжатом изображении много шумов и очень низкое качество обработки тёмных мест, которых в приложенном к описанию сэмпле более чем предостаточно).
Похоже, в том, что реальное качество рипа -- весьма низкое и на определение "...качество такого видео граничит с DVDRip..." как-то не тянет.
(Плох именно рип, а не исходный сигнал -- в сжатом изображении много шумов и очень низкое качество обработки тёмных мест, которых в приложенном к описанию сэмпле более чем предостаточно).
Ну а я то здесь при чем? Там, откуда я скачивал было черным по белому написано - PDTV. А про качество - и DVDRip'ы бывают ведь разные по качеству. Есть с четкой картинкой, а есть и похуже - оба тем не менее называют DVDRip'ом...
jochua7 В постере чёрным по белрму написано - СУБТИТРЫ. Вот я и спрашиваю, хотябы "гундосый" какой нибудь перевод будет? Хотелось бы не только читать, но и смотреть фильм. А фильм стоящий, ещё раз благодарю. Серёга
jochua7 В постере чёрным по белрму написано - СУБТИТРЫ. Вот я и спрашиваю, хотябы "гундосый" какой нибудь перевод будет? Хотелось бы не только читать, но и смотреть фильм. А фильм стоящий, ещё раз благодарю. Серёга
Так это тогда не перевод, а озвучка... Я не буду озвучивать - возможностей нет
Цитата:
0007360311 писал(а):
Серёга
Это вы зачем так каждый раз пишете? Ответ:
Когда мне подключали скоростной Интернет, сделали и сайт Торрена, а ник поставили 0007360311, я даже не знал, что такое ник ? Так вот мой ник, это оказывается и мой № договора с компанией Билайн. Менять не хочу, хотя он мне и не нравится, поэтому и пишу везде Серёга (моё настоящее имя). Удовлитворил ответ или нет ?
Цитата:
0007360311 писал(а):
Серёга
Это вы зачем так каждый раз пишете? Ответ:
Когда мне подключали скоростной Интернет, сделали и сайт Торрена, а ник поставили 0007360311, я даже не знал, что такое ник ? Так вот мой ник, это оказывается и мой № договора с компанией Билайн. Менять не хочу, хотя он мне и не нравится, поэтому и пишу везде Серёга (моё настоящее имя). Удовлитворил ответ или нет ?
Спасибо за фильм! Дайте знать пожалуйста если пояаится с переводом и соответственнок огда появится продолжение!!!
Еще раз спасибо! Но очень хочется увидеть с переводом!
joshua7 русские титры сам пишешь или скачиваешь в инете?
Продолжение этого фильма на английском языке и английские титры можно найти в инете, но вот незнание их языка не позволяет насладиться хорошим фильмом