Земная Дева Арджуна / Earth Girl Arjuna, Chikyuu Shoujo Arjuna (Кавамори Сёдзи) [TV][13 из 13][ENG,JAP+Sub][2001, философская новелла, приключения, романтика, драма, DVDRip]

Ответить
 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 23-Янв-09 00:09 (15 лет 10 месяцев назад, ред. 13-Мар-12 18:40)

Земная Дева Арджуна / Earth Girl Arjuna, Chikyuu Shoujo Arjuna
Год выпуска: 2001
Страна: Япония
Жанр: философская новелла, приключения, романтика, драма
Продолжительность: 13 эпизодов по 27 мин.
Язык: английский, японский + минусовая музыкальная дорожка
Перевод: Субтитры (2009)
Русские субтитры: есть
Хардсаб: отсутствует
Режиссер: Кавамори Сёдзи
Композитор: Ёко Канно
В ролях: Мэгги Блу О`Хара, Эндрю Фрэнсис, Бритни Ирвин, Табита Ст. Джермейн; Хигасияма Мами, Юдзи Уэда, Синтани Маюми, Айя Хисакава
Описание:
Школьные занятия, тренировки по стрельбе и первая любовь – всё, что было интересно тогда Джуне. Однако возвращение с того света после загадочной автокатастрофы кардинально изменило её взгляд на жизнь. Ту жизнь, которая раньше была для неё всем.
Во время своего путешествия между жизнью и смертью Джуна увидела недалёкое будущее нашей планеты. Оно было ужасным: загрязнение воздуха и рек, вырубка лесов и отравление полей пестицидами не прошли бесследно. Земля больше не в состоянии поддерживать жизни миллионов живых существ, населяющих её.
Джуне даруется жизнь и необычайная сила, но есть одно условие - она должна помочь человечеству и Земле выйти из сложившейся ситуации…
Список эпизодов
1. Капля Времени
2. Синий свет
3. Слёзы леса
4. Трансмиграция
5. Тихие голоса
6. Начало начал
7. Невидимые слова
8. Далёкий дождь
9. До рождения
10. Хрупкие гены
11. День, который не вернуть
12. Гибель нации
13. Здесь и сейчас
Качество: DVDRip
Формат: OGM
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: OGG Vorbis
Видео: DivX 5 640x368, 23.976 FPS, 852 kb/s
Аудио: Vorbis 104 kb/s (52/ch x 2 ch) VBR, 48000Hz stereo [English (United States) (Audio 1)]
Vorbis 104 kb/s (52/ch x 2 ch) VBR, 48000Hz stereo [Japanese (Audio 2)]
Vorbis 104 kb/s (52/ch x 2 ch) VBR, 48000Hz stereo [Isolated music score (Audio 3)]
отчет Media Info
General
Complete name : ***\Earth Girl Arjuna - 01.ogm
Format : OGG
File size : 236 MiB
Duration : 24mn 12s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 1 363 Kbps
Movie name : Earth Girl Arjuna - 01 - The Drop Of Time
Performer : Zhentarim DivX @ Zhentarim.cjb.net
Description : Ripped by Danners
Video
ID : 0 (0x0)
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 24mn 12s
Bit rate : 983 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 1.739
Frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.139
Stream size : 170 MiB (72%)
Writing library : DivX 5.0.5 (UTC 2003-04-24)
Language : Episode 1: The Drop Of Time
Audio #1
ID : 1 (0x1)
Format : Vorbis
Format settings, Floor : 1
Duration : 24mn 12s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 104 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 18.0 MiB (8%)
Writing library : libVorbis 1.0 (UTC 2002-07-17)
Language : English
Audio #2
ID : 2 (0x2)
Format : Vorbis
Format settings, Floor : 1
Duration : 24mn 12s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 104 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 18.0 MiB (8%)
Writing library : libVorbis 1.0 (UTC 2002-07-17)
Language : Japanese
Audio #3
ID : 3 (0x3)
Format : Vorbis
Format settings, Floor : 1
Duration : 24mn 12s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 104 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 18.0 MiB (8%)
Writing library : libVorbis 1.0 (UTC 2002-07-17)
Language : Isolated Score
Text
ID : 4 (0x4)
Format : Subrip
Language : English
Menu
00:00:00.000 : Intro
00:02:12.501 : Part 1
00:12:49.152 : Part 2
00:22:40.982 : Credits
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

LongMax

Стаж: 16 лет

Сообщений: 97


LongMax · 23-Янв-09 13:23 (спустя 13 часов)

ай яй яй хорошая штука. С удовольствием посмотрю еще разок.
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 23-Янв-09 15:10 (спустя 1 час 47 мин.)

LongMax писал(а):
ай яй яй хорошая штука. С удовольствием посмотрю еще разок.
На здоровье.:)
Если возникнут какие-либо вопросы - пишите.
[Профиль]  [ЛС] 

darkdiman

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1862

darkdiman · 24-Янв-09 12:28 (спустя 21 час)

Можно, конечно, просить проверить раздачу и в ЛС, но лучше попросить об этом в тему для связи с мод. составом - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=485553, ибо там видно сразу всем модераторам, и, скорее всего, ждать придётся намного меньше.
А теперь по оформлению:
Цитата:
1. наличие в контейнере (.ogm) английской звуковой дорожки
Т.к. как трекер всё-таки "национальный", увы, отличием не является.
Да и в правилах же написано
Цитата:
* для повторов ОБЯЗАТЕЛЬНО указание в явном виде отличий от предыдущих раздач, с указанием ссылок на эти раздачи.
Ссылки я не вижу.
Цитата:
2. наличие ПОЛНОСТЬЮ синхронизированных с ней русских субтитров в НОВОМ переводе (от 2009 года).
Вообще-то, по правилам это не отличие, но уж больно мне оформление нравится. Пока статусов ставить не буду - вынес на обсуждение, ждите нашего решения.
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 24-Янв-09 14:14 (спустя 1 час 46 мин., ред. 24-Янв-09 17:14)

darkdiman
Спасибо за ответ.
Цитата:
Ссылки я не вижу.
Добавил ссылку.
Хочу добавить, что перевод в субтитрах значительно отличается от того, что обычно помещают вместе с этим сериалом, так как он делался не с английских субтитров, а непосредственно с голоса - т.е. заведомо не упрощался.
Вот только один из подобных случаев упрощения, которое иногда может привести к неверности толкования высказываний, влияющих порой на понимание всего сюжета.
Перевод от 2004 г.
Едины?
И всё же...
250
00:17:55,207 --> 00:17:59,610
Это предательство даже со стороны Криса.
251
00:18:06,385 --> 00:18:07,586
Невозможно!
252
00:18:07,586 --> 00:18:09,354
Ты не можешь этого сделать!
Перевод от 2009 г.
Едины?
Да.
259
00:17:53,980 --> 00:17:57,040
Но это далось очень тяжело, даже Крису.
260
00:17:57,040 --> 00:17:59,610
Он рисковал своей жизнью.
261
00:18:05,800 --> 00:18:07,070
Ни за что!
262
00:18:07,180 --> 00:18:08,780
Ты никогда не сможешь этого сделать!
[Профиль]  [ЛС] 

darkdiman

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1862

darkdiman · 24-Янв-09 23:00 (спустя 8 часов)

Хм, решили-таки оставить вашу раздачу, только небольшая просьба, разархивируйте, пожалуйста, сабы в отдельную папки и перезалейте торрент.
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 24-Янв-09 23:28 (спустя 27 мин.)

darkdiman писал(а):
Хм, решили-таки оставить вашу раздачу, только небольшая просьба, разархивируйте, пожалуйста, сабы в отдельную папки и перезалейте торрент.
Огромное спасибо!
Сабы будут завтра.
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 25-Янв-09 14:33 (спустя 15 часов)

Извините, по просьбе модератора перезалил торрент.
Скачайте его повторно, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

kedronix

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 43

kedronix · 26-Янв-09 07:10 (спустя 16 часов)

Хардсаб присутствует?
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 26-Янв-09 12:15 (спустя 5 часов)

kedronix писал(а):
Хардсаб присутствует?
Отсутствует.
[Профиль]  [ЛС] 

Inkido

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 132

Inkido · 30-Янв-09 02:55 (спустя 3 дня, ред. 30-Янв-09 02:55)

ммм...спасибо
аниме связано с Кришной !
я удивлен,что такие есть!
качаю!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 30-Янв-09 12:40 (спустя 9 часов)

Inkido писал(а):
ммм...спасибо
аниме связано с Кришной !
я удивлен,что такие есть!
качаю!!!!
Пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Gigai50

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 90

Gigai50 · 29-Апр-09 18:03 (спустя 2 месяца 30 дней)

Класс!! Большое спасибо. Посмотрел 8 серию, пошел мамке сказал - мол, сериал про загрязнение природы, про консерванты, про всё такое - она решила тоже посомтреть. Стал искать с озвучкой, первым делом - сюда, смотрю - новая раздача! Читаю описание - класс! Пересмотрю заново с 1-ой серии, всё-таки не бесполезная трата времени. Спасибо за работу!!
[Профиль]  [ЛС] 

Gigai50

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 90

Gigai50 · 29-Апр-09 18:04 (спустя 1 мин.)

Может (эгоистично, понимаю), кто и озвучит когда-нибудь по этому переводу... Было бы совсем хорошо.
[Профиль]  [ЛС] 

][-ray

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 38


][-ray · 29-Апр-09 19:39 (спустя 1 час 34 мин., ред. 29-Апр-09 19:39)

Крутейшее Аниме. Уже одна сцена с инициацией Девы чего стоит
Просто пять с плюсом !!!
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 04-Май-09 21:09 (спустя 5 дней)

Gigai50
][-ray
Большое спасибо за отзывы!
Приятно, когда твоя работа находит отклик в людях (это я и про перевод тоже:))
Gigai50
Возможно, когда-то оно и будет озвучено. Ещё не вечер.:)
А аниме действительно уникальное.
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 23-Май-09 20:35 (спустя 18 дней)

ВНИМАНИЕ! Обновились субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 

Inkido

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 132

Inkido · 23-Май-09 21:07 (спустя 32 мин.)

Lucas Santilio
а что в них нового?
итак вроде нормальные были
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 25-Май-09 20:47 (спустя 1 день 23 часа)

Да просто исправлены мелкие ошибки, "очепятки"
[Профиль]  [ЛС] 

Gigai50

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 90

Gigai50 · 01-Июн-09 14:22 (спустя 6 дней)

Цитата:
Да просто исправлены мелкие ошибки, "очепятки"
:))
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 06-Июн-09 22:21 (спустя 5 дней, ред. 06-Июн-09 22:21)

Обновлены субтитры (выловлены ещё некоторые ошибки).
Появился раздел "Благодарности".
[Профиль]  [ЛС] 

smash94

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 325


smash94 · 10-Окт-09 21:51 (спустя 4 месяца 3 дня, ред. 10-Окт-09 21:51)

Цитата:
1. наличие английской звуковой дорожки.
2. ПОЛНОСТЬЮ синхронизированные с ней русские субтитры в НОВОМ переводе (от 2009 года).
Т.е. сабы синхронизированы с английской дорожкой? А к японской подходят?
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 09-Дек-09 00:47 (спустя 1 месяц 29 дней)

smash94 писал(а):
Т.е. сабы синхронизированы с английской дорожкой? А к японской подходят?
С японской тоже работают нормально.
[Профиль]  [ЛС] 

drakoan

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 83


drakoan · 21-Фев-10 14:48 (спустя 2 месяца 12 дней)

а как включить ЯПОНСКУЮ звуковую дорожку (программа, кодеки, действия). Спрашиваю, потому что у меня это никак не получилось.
[Профиль]  [ЛС] 

MinorDespera

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 808

MinorDespera · 18-Авг-10 13:58 (спустя 5 месяцев 24 дня)

Странно, конечно, что тайминг взяли для английской дорожки, учитывая то, что присутствуют английские сабы с таймингом для японской.
[Профиль]  [ЛС] 

Lollipoops

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 54

Lollipoops · 18-Авг-10 20:13 (спустя 6 часов)

довольно специфическое аниме
понравилось
[Профиль]  [ЛС] 

astrolas

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 23


astrolas · 25-Авг-10 21:06 (спустя 7 дней, ред. 25-Авг-10 21:06)

Большое спасибо, был крайне удивлён, что такое аниме существует. Финал, на мой взгляд, на любителя: идея всеобщего тождества доведена до абсолюта, но это не умаляет прочих достоинств. В образе Асуры и Ультра-Рааджа в явном виде проступают ведические мотивы, что на фоне остального видеоряда вносит некоторый диссонанс в восприятие картинки. В целом же аниме очень насыщено полезной и нужной информацией, поданной в понятном виде, и способно дать зрителю толчок к самостоятельному осмыслению происходящего в мире и, как следствие, кардинальной смене мировоззрения.
[Профиль]  [ЛС] 

astrolas

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 23


astrolas · 26-Авг-10 00:30 (спустя 3 часа)

Зато теперь каждый захочет посмотреть, что это за анимешка такая.
[Профиль]  [ЛС] 

Я кризис в твоей голове

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 371

Я кризис в твоей голове · 22-Окт-10 21:51 (спустя 1 месяц 27 дней)

Не понял 2 вещей:
1) Что конкретно символизирует Ра-Джа.
2) Что сдала Джуна с РаДжа в конце концов? Смирилась? Приняла? Что?
[Профиль]  [ЛС] 

Lucas Santilio

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 18

Lucas Santilio · 17-Ноя-10 18:39 (спустя 25 дней)

Дорогой кризис в голове:)))
Видимо надо будет вама просмотреть ищё раз финал:)
Так, как основная мысль картины ухвачена не была:)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error