latenerosa
Пожалуйста.
Постоишь на раздаче завтра, нэ? Когда докачаешь. Извиняюсь сразу за скорость, но какая уж есть.. Ато планируем выложить очень редкую версию одного малоизвестного аниме, хочу всю толщину канала на него бросить завтра.
Мне мультфильм очень понравился (я качал ещё тот релиз, который был на трекере ранее), только в упор не пойму, причём здесь аниме, я, конечно, в аниме разбираюсь не больше, чем свинья в апельсинах, но, судя по тем отрывкам, которые, бывает, по телевизору на глаза попадаются, это не подходит, просто мультфильм.
Сейчас скачаю этот вариант.
P.S. Да, я так понял это какая-то трилогия? А можно немножко о том, что из себя представляют остальные части, по сюжету и вообще?
P.S.: только что напомнили мне фамилию художника, манера которого у меня с этим мультфильмом ассоциируется - Бердслей
Вот мульт и лежит в разделе Японские мультфильмы, а не в основном разделе аниме и не в смежных ему, типа аниме DVD, аниме HDTV.
kintelen писал(а):
Да, я так понял это какая-то трилогия?
Да, вся трилогия пропитана эротикой. Про сюжет остальных частей ничего сам не могу сказать, т.к. не докачал было их до конца из осла. А сам узнал, что это из трилогии на сайте world-art.ru . Можете вбить в поиск по тому сайту сабж и на странице увидите список названий из трилогии. Узнаете названия - можете уже потом и погуглить.
Объясните как подключить русские суббтитры, либо он отображает встроенные английские либо вообще никакие.
Использую Медиа Плеер Классический из пакета klmcodec390.
Стоит проверить наличие в установленных кодеках directvobsub или vsfilter. Если файл с субтитрами русскими назван так же как и видео файл (а я вроде так и делал), то при подключенном фильтре вобсаб бОльший приоритет имеют субтитры внешние. Если у вас английские, то попробуйте переключить язык в фильтре (мне кажется у вас он установлен, раз поставили к лайт). Это зелёная стрелка в трее. Правой кнопкой мышки на ней и выбирайте другую дорожку. Думаю если нет проблем в софте, то разберётесь. Если не получится - мой совет - юзать плееры со внутренними кодеками. Лучший на мой взгляд из таких - Koreian Media Player(надеюсь не опечатался, сокращённо пишется KMP).
Видно не зря раздачу создал, вижу несколько интересных людей, которые не только смотрят необычные староватые мультфильмы, но и их прёт от них! Вам спасибо, короче.
Да, забыл сказать. У мультфильма очень... хм... своеобразный перевод. Не знаю, может быть и сам оригинальный текст такой странный и перевод вполне адекватен, но текст, по моему, только мешает и портит впечатление, да и без него там всё понятно. Мультфильм вполне можно смотреть, не понимая ни слова - видеоряд и музыка здесь первичны.
Так же этот фильм является творением из жанра Арт-Хаус, поэтому я ломался, где же тему создавать, но так как там уже есть один релиз в более худшем качестве, то я решил создать здесь.
на днях посмотрел. с субтитрами.
давно хотел, да все ДВД не мог найти. мульт - просто шикарный! сюрный... эротичный...
в общем - песня, а не мульт! когда Дьявол подрос и заговорил суровым голосом -
мне он показался до боли знакомым.
полез в ИМДБ - и точно! - Тацуя Накадаи! после "Харакири" этот голос просто невозможно забыть! за субтитры - спасибо товарищу.
вот только посидеть над ними пришлось изрядно... короче, не понял - почему при наличии нормальных английских
русские ну прямо напрочь отличаются?
местами - так вообще смысл исчезает... ...хотя - может, он с японского переводил... ...ой! на всякий случай - извиняюсь за правку титров.
я тоже разрешения не спросил...
kintelen
Есть такое негласное правило, что авторские права перевода принадлежат переводчику ) . Я как-то раз тоже просил разрешения на правку.. colt451
Если не затруднит, можете выложить свою редакцию? На СПАМ например. Там с бесконечным хранением лежать будет долго. )
attwenger
Ага, у меня тоже есть. И тоже на тарабарском языке
______________________
To all:
P.S. Кстати, а мультфильмы без перевода тоже батька раздавать не велит, или это только фильмов касается?
BlackFX, kintelen да, без перевода и субтитров нельзя выкладывать здесь ( но, может, подскажете ссылку?
или выложите на isohunt.com буду очень благодарен)
Кажется, что фильм поручили рисовать нескольким художникам и произвольно разбили между ними эпизоды. Каждый нарисовал в своей манере:) Того, кто рисовал главную героиню крупным планом с пошляцкими ресничками, надо было уволить ещё до начала работы над фильмом. Рисунки остальных - шедевр. Объём работы гигантский, редко такое встретишь в одной ленте.
Спасибо, мне очень понравилось. С удовольствием посмотрела бы 2й и 3й.
Спасибо огромное! Прекрасный фильм! Но перевод, действительно, оставляет желать лучшего. Придется изрядно попотеть над его редактированием, благо, есть английские сабы. После просмотра Белладонны упорно искала остальные две части... Нашла, но без перевода... Умоляю, если кто знает, где можно откопать сабы к ним - дайте ссылку в теме - уверена, что многие их ищут! Или в личку напишите, буду крайне признательна!
BlackFX писал(а):
Ато планируем выложить очень редкую версию одного малоизвестного аниме
А что за аниме? Думаю, многим любителям артхаусной анимации будет интересен редкий малоизвестный фильм