embut · 19-Май-08 08:53(18 лет 1 месяц назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Истории московских улиц. Выпуск 1. В Бульварном кольце Год выпуска: 2008 Автор: П.В. Сытин Исполнитель: Вадим Максимов, Александр Хорлин, Денис Некрасов, Наталья Грачева Жанр: Исторические зарисовки Издательство: СиДиКом Тип: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 128Описание: Эта книга давно стала библиографической редкостью, несмотря на несколько переизданий. Ее уникальность не только в том, что здесь рассказывается, как возникали московские улицы, как менялся их облик, как отмирали или уничтожались некоторые из них и появлялись новые, как возникали и менялись их названия, но и в личности автора. Известный краевед, историк и знаток Москвы Петр Васильевич Сытин, сумел собрать и систематизировать информацию об истории буквально каждого переулка этого огромного города.
В 1-м выпуске рассказывается о центральной части города внутри Бульварного кольца.
А обычной книги (не-аудио) нет? Уже который раз одна и та же история - хочу скачать хорошую книгу, а ее нет, есть только аудио.
Народ скоро читать разучится при таком подходе...
А обычной книги (не-аудио) нет? Уже который раз одна и та же история - хочу скачать хорошую книгу, а ее нет, есть только аудио.
Народ скоро читать разучится при таком подходе...
А обычной книги (не-аудио) нет? Уже который раз одна и та же история - хочу скачать хорошую книгу, а ее нет, есть только аудио.
Народ скоро читать разучится при таком подходе...
Зато в машине очень удобно слушать, для меня это спасение, т.к. в машине проводу по 5-6 часов в день
А обычной книги (не-аудио) нет? Уже который раз одна и та же история - хочу скачать хорошую книгу, а ее нет, есть только аудио.
Народ скоро читать разучится при таком подходе...
Зато в машине очень удобно слушать, для меня это спасение, т.к. в машине проводу по 5-6 часов в день
Так точно! А еще на работе, когда руки заняты - а мозги нет Иногда хочется чтобы все книги были озвучены!
20092696А обычной книги (не-аудио) нет? Уже который раз одна и та же история - хочу скачать хорошую книгу, а ее нет, есть только аудио.
Народ скоро читать разучится при таком подходе...
Опять чувствуется рука редактора, который, помимо купирования, постарался осовременить текст, но сделал это коряво, почему теперь в нём, например, аутентичные «многие тысяч... граждан Советского Союза» «ежедневно… заполняют площади Кремля» и любуются на «величественное здании Сената», где «теперь работает Государственная Дума Российской Федерации», переулок Владимирова соседствует с улицей Ильинкой, Моссовет сосуществует с Администрацией президента, а Загорск – с Тверью. А площадь между Варваркой и Солянкой вообще называется то площадью Ногина, то Славянской, и всё в настоящем времени.
Есть и вообще не пойми что: «второй вестибюль станции метро «Площадь Революции» переименован в «вестибюль станции «Охотный ряд» (!), улица Станкевича – в несуществующий Большой Чернышёвский переулок, улица Серафимовича – во Всехсвятскую. И, как вершина маразма, когда горе-редактор от имени автора начинает «пророчествовать»: про Воскресенскую площадь – что «…площадь эта… до конца ХХ века (sic!; не забудем, что читается книга более полувековой давности) носила название Революции…» или про гостиницу «Москва», которая «снесена в первые годы XXI (паки sic!) века…» (хотя вместе с этим редактор почему-то «оставил жить» Большую Московскую гостиницу).
Есть и откровенное враньё. Про Советскую площадь: «С 1918 г. площадь носит название Тверской».
Ну, и чтецы продолжают радовать произношением типа «Те́ремной дворец», «Жилярди́», «Одое́вский» или измышлениями вроде «писатель Георгий Успенский».
Цитата:
...Не забывайте,есть слабовидящие люди...
Вот их жаль, ибо вместо полноценной пищи получают такую непитательную мешанину.
79469174Опять чувствуется рука редактора, который, помимо купирования, постарался осовременить текст, но сделал это коряво, почему теперь в нём, например, аутентичные «многие тысяч... граждан Советского Союза» «ежедневно… заполняют площади Кремля» и любуются на «величественное здании Сената», где «теперь работает Государственная Дума Российской Федерации», переулок Владимирова соседствует с улицей Ильинкой, Моссовет сосуществует с Администрацией президента, а Загорск – с Тверью. А площадь между Варваркой и Солянкой вообще называется то площадью Ногина, то Славянской, и всё в настоящем времени.
Есть и вообще не пойми что: «второй вестибюль станции метро «Площадь Революции» переименован в «вестибюль станции «Охотный ряд» (!), улица Станкевича – в несуществующий Большой Чернышёвский переулок, улица Серафимовича – во Всехсвятскую. И, как вершина маразма, когда горе-редактор от имени автора начинает «пророчествовать»: про Воскресенскую площадь – что «…площадь эта… до конца ХХ века (sic!; не забудем, что читается книга более полувековой давности) носила название Революции…» или про гостиницу «Москва», которая «снесена в первые годы XXI (паки sic!) века…» (хотя вместе с этим редактор почему-то «оставил жить» Большую Московскую гостиницу).
Есть и откровенное враньё. Про Советскую площадь: «С 1918 г. площадь носит название Тверской».
Ну, и чтецы продолжают радовать произношением типа «Те́ремной дворец», «Жилярди́», «Одое́вский» или измышлениями вроде «писатель Георгий Успенский».
Цитата:
...Не забывайте,есть слабовидящие люди...
Вот их жаль, ибо вместо полноценной пищи получают такую непитательную мешанину.
Спасибо Вам за комментарии во всех раздачах этих начиток! Сам только сидишь и плюешься обычно, не до писанины.