Deegee · 07-Мар-08 02:51(16 лет 9 месяцев назад, ред. 28-Май-08 16:03)
Теория Большого взрыва 1-й Сезон [озвучка по версии Кураж-Бамбей] / The Big Bang Theory Season 1 Год выпуска: 2007 Страна: США Жанр: комедия Продолжительность: ~20 мин Перевод: diagnoz, Yokky, Gerynd, Irka, HeartBorne, Artmuz, EXE.trim.ALL, NoboDy Озвучание: одноголосый, по версии Русские субтитры: нет Режиссер: Джеймс Берроуз, Марк Сендровски В ролях: Джонни Галекки, Джим Парсонс, Кейли Куоко, Саймон Хельберг, Кунал Найяр и др. Описание: Два блестящих физика, Леонард и Шелдон, «великие умы», которые понимают как «работает вселенная». Но их гениальность ничуть не помогает им общаться с людьми, особенно с женщинами. Всё начинает меняться, когда напротив них поселяется красавица Пенни.
Когда Леонард и Шелдон встречают Пенни, Леонард сразу же начинает интересоваться ею. Он видит в общении с Пенни огромную перспективу…, вплоть до любви, однако Шелдон понимает, что мечтам его друга не суждено сбыться.
Стоит также отметить пару странных друзей этих физиков: Говард Воловиц, который любит употреблять фразы на разных языках, включая русский и Раждеш Кутрапали, теряющий дар речи при виде женщин. Качество: HDTVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 624x352 (1.77:1), 23.976 fps, XviD build 42 ~990 kbps avg, 0.19 bit/pixel Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~160.00 kbps avg Семпл озвучки (2 Мб)
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий!
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента.Как закачать отдельный файл из торрента или докачать ранее пропущенные файлы торрента!
Я почему спрашивал? Уже скачал с переводом с NEXTA (перевод SLY без 6-ой серии) и с НОВЫ 1-2 но не смотрел. Стоит перескачивать? Запас по трафику и объёму у меня нормальный но хочется с нормальным переводом. Говорят сериал прикольный! Нужен совет.
1-2 не переводили т.к. у новы эти серии были уже озвучены, и по качеству устраивало всех :)) но если действительно нужно, вполне возможна переозвучка 1-2 серии... 5150 респект за работу с ними, anyway!
не знаю что значит Кураж-Бамбей, но перевод мне понравился! имхо наиболее подходящее и актуальное для перевода из комедийного жанра - это "Два с половиной человека"
2-й и 4-й сезоны. и вроде бы кстати в 1-м сезоне какой то одной серии ни у кого с русским переводом нет!! (15-я серия, если не ошибаюсь)
не знаю что значит Кураж-Бамбей, но перевод мне понравился! имхо наиболее подходящее и актуальное для перевода из комедийного жанра - это "Два с половиной человека"
2-й и 4-й сезоны. и вроде бы кстати в 1-м сезоне какой то одной серии ни у кого с русским переводом нет!! (15-я серия, если не ошибаюсь)
полностью поддерживаю! только лучше в список добавить и 5й сезон
а мне вот, больше понравилась озвучка новафильм, а не по версии бамбея!!!! хотя тоже очень не плохо..., просто у новыфильма голос переводчика приятней уху чтоль... (лично мое мнение)
Кураж-Бамбей у вас голос очень хороший, тока вы местами перегибаете с эмоциями Есть немного ошибок в переводе. Иногда вы озвучиваете тогда, когда уже смеяться начинают. (шутка сказана, смех пошел, а перевод тока на смехе заканчивается). А так голос очень золотой у вас.
да, 9-я вчера вроде вышла! очень ждем! голос просто потрясающий, но подходит больше для комедий! так что ждем других веселых сериалов в Вашей озвучке!!!
Спасибо за ваш перевод))))
Но скажу честно, голола не оч подходят персонажам. Порадовал голос Кутропали, это прикольно придумали с акцентом.... а так парни, не в обиду, к ботаникам нужен не такой мужественный голос)