Время сирени / Сезон сирени / Любовь никогда не умирает / Lilac Time / Love Never Dies (Джордж Фицморис / George Fitzmaurice, Фрэнк Ллойд / Frank Lloyd) [1928, США, драма, мелодрама, военный, DVD5 (custom)] [Немое Кино] + Sub Rus, Eng + Isolated Score

Страницы:  1
Ответить
 

rjhlb777

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 2568

rjhlb777 · 30-Июн-26 03:05 (16 дней назад, ред. 30-Июн-26 03:07)

Время сирени / Сезон сирени
Любовь никогда не умирает
Lilac Time / Love Never Dies
[Немое Кино]
Страна: США
Студия: First National Pictures
Жанр: драма, мелодрама, военный
Год выпуска: 1928
Продолжительность: 01:32:09
Перевод: Субтитры
Субтитры: английские
Оригинальная аудиодорожка: Isolated Score
Режиссер: Джордж Фицморис / George Fitzmaurice, Фрэнк Ллойд / Frank Lloyd
В ролях: Коллин Мур, Гэри Купер, Юджин Бессерер, Барр МакИнтош, Кэтрин МакГуайр, Клеве Мур, Артур Лейк, Ричард Джарвис, Джек Стоуни, Дэн Даулинг...
Описание: Все эти красивые молодые люди в своих летательных аппаратах размещены в поле рядом с фермой вдовы Бертело во Франции. Ее дочь Жаннин интересуется молодыми людьми, сражавшимися за Англию в Первой мировой войне, и их самолетами. Затем один из летчиков погибает. Его заменяет капитан Филип Блайт, который не может не заметить Жаннин: когда он впервые приземляется, она стоит посреди его «взлетной полосы». Позже, когда он видит ее у сирени, она производит на него более благоприятное впечатление. Когда все молодые люди отправляются на задание, Блайт обещает вернуться.
Дейл О'Коннор
Доп. информация: Исходник из сети.
nfo

Lilac Time (1928)
http://www.imdb.com/title/tt0019098/
Video Format.........: NTSC D1 DVD5 VOB (720x480)
Bitrate..............: 5100/9800 VBR
Encoder..............: HC023
Hardware.............: N/A
Capture Codec........: N/A
Audio................: 192 kbps Stereo AC3
Source...............: DVDr
Archive Size.........: 3.47 GB
Redundancy...........: 5% PAR2
Frame Rate...........: 23.976 w/pulldown
Color................: B&W
Logos................: No
Chapter Stops........: Yes, relative
Chapter Menus........: No
Extras...............: None
Posted To............: alt.binaries.multimedia.vintage-film
Colleen Moore and Gary Cooper star in this WWI story of British fliers
and romance. Unfortunately, the original soundtrack is not part of this
print. That is too bad, as it included sound efects that I suspect went
beyond what is present here.
This film is the origin of "Jeannine, I Dream of Lilac Time", which has
been recorded by such artists as Louis Armsrtrong, Bix Biederbeck, Paul
Whiteman, That Platters, and on and on.
The quality of the print is not the greatest. It is quite dark and an
obvious dub. The cinematography is quite good and it would be nice to
see it in something closer to its original condition. Perhaps someone
has a better copy. There are quite a few votes for it on IMDB, so
someone has seen it.
Enjoy!
--
NNON - 5/31/09
Contemporary Review
===========================================================
Movie Review
August 4, 1928
THE SCREEN
Published: August 4, 1928
Ten years after the close of the World War the moving picture producers
are still fighting its battles. "Lilac Time" is the First National
contribution to the archives of movie war history and it chooses as its
particular branch of service the Royal Air Force.
Ten years is a long time for memories to hold the hatred which is the
adjunct of war; yet if the hatred goes so does much of the vim of a
picture on the subject. "Lilac Time," rather than being a war picture,
has made the element of fighting less important than the love theme
which runs through it.
Comparisons are odious, true, but "Wings" with its more than 700
performances naturally springs to mind. "Lilac Time" has a more complete
story, but it is told in half-shades where "Wings" is inclined to gamble
all on boldness. The aviation portions are about the same in each of the
pictures, although there are some excellent views of crashes in "Lilac
Time." On the other hand, there if not quite so much airplane fighting.
The chief asset of "Lilac Time" seems to be the good direction on the
part of George Fitzmaurice. He has paid very careful attention to minute
details, and if he has occasionally added too many lilacs, he presumably
could be excused on the ground that it is that kind of a story.
There is some excellent photography in the film, not so much the scenes
in the air as those on the ground. A group of seven planes taking off is
well done, and many of the shots in the flight command's headquarters
are good.
Miss Moore, the leading lady, made her chief reputatin as a comedienne,
but in "Lilac Time" she has been called upon to play something
different. She acts her part well save in one or two instances when the
sentiment of the situation gets a little the better of her. Gary Cooper,
as the young man with whom Jeannine falls in love, is passable but not
much more.
The trouble with the picture lies in its sentiment. War has been made a
vehicle for love, and hatred has turned into a pathetic combination of
all the virtues. An example of it is when the "Red Ace" and the hero
have shot each other down. The hero goes to the hospital, and while
walking along a road, Jeannine sees the "Red Ace" lying on the ground.
She picks up a stone—a natural thing to do—but when the dying man asks
her to give a picture to "Fraulein," she immediately drops down beside
him, realizing, apparently, that he, too, is in love.
Along with the sentiment is the fact that, as it has been said, there
are too many lilacs. Most of the scenes are too pretty, in a half-tone,
ephemeral way, and they are not quite real. The lilac is the theme, of
course, but when there are whole banks and clusters of them, and when
they are the deus ex machina for a happy ending, it goes a little too
far.
All in all, "Lilac Time" can be called a good picture. It is not
excellent, neither is it the comparative of "good." It will likely be a
box-office success, however, because of the sentiment—and the lilacs—but
it is not of the type which starts heartfelt discussion either pro or
con.
The story is built around a young French girl named Jeannine, at whose
home seven aviators are quartered. When one of their number is killed.
Captain Philip Blythe arrives as a replacement. He smashes his plane
trying to avoid striking Jeannine, a situation which is not a good
introduction. They fall in love, however, after sundry attempts to hurt
one another's feelings.
Eventually the flight goes out, all seven of the members being shot down
in action. Jeannine has promised that she will wait for Blythe and she
does so even through a bombardment. He finally crashes almost at her
feet. After he has been taken to the hospital, Jeannine tries to visit
him but is told by his father that he has just died. She buys lilacs,
sends them in, and then starts away, but Blythe, realizing that she is
near, calls her back.
LILAC TIME, with Colleen Moore, Gary Cooper, Burr McIntosh, George
Cooper, Cleve Moore, Kathryn McGuire, Eugenie Besserar, Emile Chautard,
Jack Stone and Edward Dillon; directed by George Fitzmaurice, from the
play by Jane Cowl and Jane Murfin. At the Central.
Бонусы: Нет.
Меню: Статичное, не озвученное, на английском.



Lilac Time (1928)_DVD5 R1_Sample_.zip

Фрагмент Субтитров - (40 строк)

100
00:44:45,441 --> 00:44:50,780
Вернитесь в свои расположения! Будьте
готовы к немедленному вылету.
101
00:45:06,878 --> 00:45:11,800
Джентльмены, началось большое наступление!
Враг продвигается вперёд.
102
00:45:14,212 --> 00:45:18,883
На рассвете каждый самолёт союзников будет
в воздухе, чтобы удержать линию обороны!
103
00:45:24,556 --> 00:45:31,813
Враг не должен пройти!
Ваш приказ - сражаться, пока вас не собьют.
104
00:45:34,906 --> 00:45:39,578
Вы имеете в виду, сэр... нам
не суждено вернуться?
105
00:45:42,073 --> 00:45:46,744
Никому, пока в воздухе остаётся
хоть один вражеский самолёт!
106
00:46:04,012 --> 00:46:08,349
Англия ждёт, что каждый
выполнит свой долг.
107
00:46:26,302 --> 00:46:30,806
За нас - летящих в небесах в пять утра...
108
00:46:33,679 --> 00:46:36,765
- и жарящихся в аду в шесть.
109
00:47:37,445 --> 00:47:41,950
Жанин! Я не могу этого вынести!
Я не хочу умирать.
110
00:47:47,865 --> 00:47:52,120
Там, в Англии...
она ждёт тебя?
111
00:48:03,298 --> 00:48:07,468
Думаешь о храбром
капитане Филипе?
112
00:48:13,641 --> 00:48:18,062
...его ведь тоже ждёт прекрасная
английская леди.
113
00:49:21,626 --> 00:49:25,070
Жанна, у Милостивого Бога
завтра будет тяжёлый день.
114
00:49:25,249 --> 00:49:27,965
Не мог бы Он сотворить
одно маленькое чудо сегодня ночью?
115
00:49:39,811 --> 00:49:45,483
Пожалуйста, хотя бы маленькое чудо - чтобы
он обнял меня... ещё хотя бы раз.
116
00:50:16,264 --> 00:50:19,444
Это чудо, Святая покровительница!
117
00:50:19,468 --> 00:50:23,020
Я чувствую его руки, будто он
действительно обнимает меня.
118
00:51:01,392 --> 00:51:05,980
Любимая, я никогда не любил ту
английскую леди - и никогда не полюблю...
119
00:51:43,302 --> 00:51:47,628
Юная дева семнадцати лет,
свободны ли твои вечера?
120
00:51:47,652 --> 00:51:51,977
Если я возьму курс на Париж,
снимешь ли ты всё ради меня?
121
00:52:35,069 --> 00:52:39,073
Какою ужасной кажется
теперь мысль о смерти.
122
00:52:49,425 --> 00:52:53,429
Филип, любимый, посмотри... прочитай
эти слова.
123
00:52:57,008 --> 00:52:59,677
Видишь - по-вашему, по-английски,
это значит «любовь».
124
00:53:35,522 --> 00:53:38,619
Враг - лавина цвета «фельдграу»,
прорывающаяся сквозь ночь.
125
00:53:38,644 --> 00:53:41,182
(«фельдграу» - серый цвет
с преобладанием зелёного пигмента)
126
00:54:04,150 --> 00:54:10,740
Звук горна разносится по предрассветному
ветру - зов Англии и вечности.
127
00:55:24,572 --> 00:55:29,243
Любимый мой... обними меня
ещё один раз.
128
00:55:45,760 --> 00:55:50,514
Иди, любимый, и не оглядывайся - иначе
я ни за что тебя не отпущу.
129
00:56:21,629 --> 00:56:26,300
У вас есть приказ - врезайтесь в них
и деритесь, пока не упадёте.
130
00:56:39,655 --> 00:56:42,324
Счастливо!
131
00:57:10,094 --> 00:57:15,099
За дам Парижа и за ту красотку,
что разделила со мной эту порцию.
132
00:57:24,191 --> 00:57:28,946
Счастливо, ребята, и пусть дьявол
покажет нам большой палец!
133
00:57:34,368 --> 00:57:38,706
За дам из преисподней - потеснитесь,
папочка идёт!
134
00:57:51,643 --> 00:57:54,313
И избави нас от лукавого, аминь!
135
00:58:13,157 --> 00:58:18,162
Я не могу отпустить тебя, мой Филип...
я не могу отпустить.
136
00:58:25,502 --> 00:58:32,593
Жанин, я вернусь, что бы ни случилось.
Я как-нибудь прорвусь назад.
137
00:58:36,263 --> 00:58:41,352
Я буду ждать тебя, мой Филип - всю
свою жизнь я буду ждать тебя здесь.
138
00:58:45,364 --> 00:58:47,616
Поехали! От винта!
139
00:59:01,851 --> 00:59:05,335
Прощай, пора сирени,
само сердце моё говорит:
140
00:59:05,359 --> 00:59:08,525
Je t'aime - Я люблю тебя, я люблю тебя.


Меню неотредактировано, переключение субтитров с пульта.
Фильм автоматический стартует с рус. субтитрами.


Тип релиза: DVD5 (custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR, ~ 5422.27 kbps avg
Аудио: Not specified, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec, - Isolated Score
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
П. О.
PgcDemux 1.2.0.5 - разделение компонентов диска на файлы;
MaestroSBT-Unicode-2.6.2.1 - Создание субтитров
DVDSubEdit -- Version 1.52 - Правка (цветовых схем) субтитров
MuxMan DVD authoring Professional 1.4.4 - мультиплексирование и авторинг DVD;
DVDRemake Pro 3.6.4 - реавторинг DVD;
DVD Shrink 3.2 - Сэмпл
VLC - Скриншоты




MuxMan version 1.4.4
new project database size 400, base 3410018.
new pointer management list size 50.
new clipboard database size 20, base 856068.
Accepted audio C:\Users\Giorge\Videos\LILAC\dvd\AudioFile_80.ac3
02:31:17 Begin multiplex VTS01.
Title Segment List
Segment_1 non-seamless
Encoded stream 20 is script stream 1.
Encoded stream 21 is script stream 2.
Buffering audio track 1 file C:\Users\Giorge\Videos\LILAC\dvd\AudioFile_80.ac3.
Maximum audio duration 331734 fields.
Multiplex delay set to 25257.
Positioned C:\Users\Giorge\Videos\LILAC\dvd\VideoFile.m2v to 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn1 at 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn2 at 00:01:14:07
Starting scene Segment_1_scn3 at 00:08:32:19
Starting scene Segment_1_scn4 at 00:14:54:18
Starting scene Segment_1_scn5 at 00:21:01:07
Starting scene Segment_1_scn6 at 00:27:23:19
Starting scene Segment_1_scn7 at 00:33:00:13
Starting scene Segment_1_scn8 at 00:42:12:27
Starting scene Segment_1_scn9 at 00:49:08:29
Starting scene Segment_1_scn10 at 00:53:32:04
Starting scene Segment_1_scn11 at 01:00:45:27
Starting scene Segment_1_scn12 at 01:03:38:17
Starting scene Segment_1_scn13 at 01:05:15:11
Starting scene Segment_1_scn14 at 01:09:25:22
Starting scene Segment_1_scn15 at 01:11:35:19
Starting scene Segment_1_scn16 at 01:17:53:02
Starting scene Segment_1_scn17 at 01:19:50:20
Starting scene Segment_1_scn18 at 01:24:26:12
Starting scene Segment_1_scn19 at 01:27:52:00
Starting scene Segment_1_scn20 at 01:32:05:01
SeqEnd at D24749CD.
Bytes remaining in buffer = 0.
Bitrate - avg: 5416371, min: 368271 (lba 0), max: 10311608 (lba 491381).
Shortest GOP has 8 fields, longest GOP has 24 fields.
Fields: 331742, VOBU: 13801, Sectors: 1829666.
02:36:14 Begin multiplex VMG.
02:36:14 End multiplex.
DVDInfo

Title: Lilac Time (1928)_DVD5 R1
Size: 3.49 Gb ( 3 659 702,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:32:09
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
Russian
English
Скриншоты меню
Download
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error