Привидение / Призрак / Ghost (Джерри Цукер / Jerry Zucker) [1990, США, Фэнтези, триллер, драма, мелодрама, детектив, BDRip] Dub (Voize)

Страницы:  1
Ответить
 

-JokeR-

Moderator

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 5437

-JokeR- · 06-Фев-22 03:33 (4 года 3 месяца назад, ред. 08-Дек-22 23:49)

Привидение / Призрак / Ghost
Страна: США
Жанр: Фэнтези, триллер, драма, мелодрама, детектив
Год выпуска: 1990
Продолжительность: 02:06:39
Перевод: Профессиональный (дублированный) [студия "Voize" по заказу онлайн-кинотеатра IVI, 2021 год]
Оригинальная аудиодорожка: нет
Субтитры: нет
Режиссер: Джерри Цукер / Jerry Zucker
В ролях: Патрик Суэйзи, Деми Мур, Вупи Голдберг, Тони Голдуин, Рик Авилес, Стэнли Лоуренс, Кристофер Дж. Кин, Сьюзен Бреслау, Мартина Дэйнан, Рик Клебер
Описание: Сэм и Молли любят друг друга, у них всё складывается как нельзя лучше - новый дом, успехи Сэма на работе, нежные чувства друг к другу... Они возвращаются домой после вечера в театре, и в безлюдном переулке на них нападает грабитель. Защищаясь, Сэм погибает. Теперь у него нет тела, но его дух по какой-то неведомой причине не покидает этот мир. Сэм узнаёт, что его смерть не была случайной, и над Молли также нависла смертельная опасность. Но для Молли он теперь невидим и не слышим, как же предупредить её об этом? Счастливый случай приводит Сэма-призрака в дом мошенницы-медиума Оды Мэй Браун, которая проводит фальшивые спиритические сеансы. Но происходит чудо, она слышит глас духа Сэма. Вот он - единственный способ связаться с Молли и передать ей важное сообщение.
Благодарности: Lexa1988-L1 - за предоставленную звуковую дорожку.
Сэмпл
Качество видео: BDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 73, 2071 kbps avg, 0.30 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R), ~256.00 kbps avg
MediaInfo

General
Complete name : Ghost.1990.DUB.IVI.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.07 GiB
Duration : 2 h 6 min
Overall bit rate : 2 339 kb/s
Movie name : Привидение - Ghost [by Edich2]
Director : by Edich2
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Comment : rutr.life
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings : BVOP2 / Custom Matrix
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2 h 6 min
Bit rate : 2 071 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.300
Stream size : 1.83 GiB (89%)
Writing library : XviD 73
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 2 h 6 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 232 MiB (11%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Service kind : Complete Main
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

kihooff

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 207


kihooff · 06-Фев-22 15:43 (спустя 12 часов)

Для полноты картины , было бы неплохо добавить Дубляж СТС. Но по голосам , этот , оказался слабее. Все таки Шитова за Голдберг это идеальное сочетание.
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 5239

анвад · 07-Фев-22 14:00 (спустя 22 часа, ред. 07-Фев-22 14:00)

kihooff писал(а):
82716338Но по голосам , этот , оказался слабее.
+++!
У студии "Voize" - много хороших работ, но для этого фильма, конкретно весь дубляж - вообще не понравился.
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 51372


xfiles · 10-Фев-22 18:29 (спустя 3 дня)

-JokeR- писал(а):
Спасибо martokc за сведение дубляжа.
Для кодирования звука использован не сертифицированный корпорацией Dolby энкодер.
Статус
    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

astr4113

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 32


astr4113 · 20-Фев-22 14:01 (спустя 9 дней)

Этот дубляж тоже неплох, русская речь хорошо подогнана к английской артикуляции. Мне этот дубляж показался каким-то приближенным к современности, некоторые фразы показались слишком грубоватыми. Но в тоже время хорошо сдублированы фоновые фразы. И, кстати, в дубляже СТС Шитова озвучивала Молли, а Голдберг озвучена Инной Королевой (идеальное совпадение характера героини и тембра голоса озвучания).
[Профиль]  [ЛС] 

Mister Smith

Стаж: 17 лет

Сообщений: 162

Mister Smith · 30-Июл-22 13:45 (спустя 5 месяцев 9 дней)

kihooff писал(а):
82716338Для полноты картины , было бы неплохо добавить Дубляж СТС. Но по голосам , этот , оказался слабее. Все таки Шитова за Голдберг это идеальное сочетание.
Шитова за Деми Мур
[Профиль]  [ЛС] 

irinanikx

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 354

irinanikx · 10-Сен-22 13:21 (спустя 1 месяц 10 дней)

[Профиль]  [ЛС] 

INTER3000

Стаж: 16 лет

Сообщений: 73


INTER3000 · 31-Окт-22 07:43 (спустя 1 месяц 20 дней, ред. 31-Окт-22 07:43)

Из-за комментариев пришлось даже перепроверить, а то некоторая неразбериха вышла))))
В данном дубляже (для тех, кто как и я не сразу разобрался) - Шитовой нет вообще. Татьяна Шитова озвучивает Деми Мур только в дубляже СТС. А Голдберг в том же СТС, как выше уже было отмечено, озвучена Инной Королёвой.
Теперь про данный дубляж.. Деми Мур здесь озвучивает Татьяна Абрамова, которая (как по мне) намного гармоничнее здесь для её персонажа чем Шитова.. За Вупи Голдберг говорит Анастасия Лапина! Тут вообще пушка получилась!
Дубляж хороший, качественно сделанный.
И здесь привычное "Взаимно" вместо "Аналогично" как у СТС. Некоторые фразы по конструкции звучат свежо, более современно чем в прошлых озвучках и полно, что ли.. Этим данный дубляж понравился больше. Хотя, не без косяков тоже.. Озвучены так же фоновые разговоры, все надписи и так далее.
Но каждому, как говорится, свое!)
Спасибо большое за раздачу!)
[Профиль]  [ЛС] 

-JokeR-

Moderator

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 5437

-JokeR- · 03-Дек-22 23:17 (спустя 1 месяц 3 дня, ред. 03-Дек-22 23:17)

Раздача обновлена, заменен дубляж на более лучшее качество, который был взят отсюда. Да, его битрейт чуть выше, чем разрешено правилами раздела, но прошу понять и простить, не хотелось сильнее пережимать уже пережатую дорожку, тем более когда на трекере до сих пор нет раздач с этим дубляжом.
[Профиль]  [ЛС] 

VIKAYURI

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 663


VIKAYURI · 03-Дек-22 23:48 (спустя 30 мин.)

...дубляж убивает любой фильм (кроме некоторых прокатных копий СССР),
а такие,не проходные тем более...
[Профиль]  [ЛС] 

Kashmar-5

Старожил

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 229

Kashmar-5 · 29-Янв-24 18:10 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 29-Янв-24 18:10)

На эту тему есть ещё фильм "Между небом и землёй" (2005 г.), Режиссер: Марк Уотерс
И он (на мой вкус) классом повыше будет!
А вообще и этот фильм тоже ничего так
После примерно минут 20-ти сюжетная линия всего фильма
уже становиться примерно понятной.
Но хорошие актёры и хорошая их игра "вытягивают" фильм,
делают его не скучным - его хочется смотреть дальше.
Ну и конечно нужно отметить дубляж и звукорежиссуру дубляжа
здесь со всем этим очень хорошо, что в нынешние времена большая редкость!
В итоге: моя оценка фильма - выше среднего
[Профиль]  [ЛС] 

PeiMei

Стаж: 19 лет 10 месяцев

Сообщений: 165

PeiMei · 29-Мар-24 09:13 (спустя 1 месяц 30 дней)

бедолага Патрик Суэйзи уже давно стал призраком. сыграл одну и ту же роль в кино и в жизни https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D1%8D%D0%B9%D0%B7%D0%B8,_%D0%9F%D0%B0%...1%80%D0%B8%D0%BA
[Профиль]  [ЛС] 

omega92

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 36


omega92 · 18-Июн-24 19:27 (спустя 2 месяца 20 дней)

озвучка говно в сравнении со старой
[Профиль]  [ЛС] 

panishin21

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 37


panishin21 · 18-Янв-25 05:04 (спустя 6 месяцев, ред. 18-Янв-25 05:04)

INTER3000 писал(а):
83828981Из-за комментариев пришлось даже перепроверить, а то некоторая неразбериха вышла))))
В данном дубляже (для тех, кто как и я не сразу разобрался) - Шитовой нет вообще. Татьяна Шитова озвучивает Деми Мур только в дубляже СТС. А Голдберг в том же СТС, как выше уже было отмечено, озвучена Инной Королёвой.
Теперь про данный дубляж.. Деми Мур здесь озвучивает Татьяна Абрамова, которая (как по мне) намного гармоничнее здесь для её персонажа чем Шитова.. За Вупи Голдберг говорит Анастасия Лапина! Тут вообще пушка получилась!
Дубляж хороший, качественно сделанный.
И здесь привычное "Взаимно" вместо "Аналогично" как у СТС. Некоторые фразы по конструкции звучат свежо, более современно чем в прошлых озвучках и полно, что ли.. Этим данный дубляж понравился больше. Хотя, не без косяков тоже.. Озвучены так же фоновые разговоры, все надписи и так далее.
Но каждому, как говорится, свое!)
Спасибо большое за раздачу!)
Старикам привычнее слушать то, что им показывали в девяностых. Вот и весь вопрос. Они и другие фильмы смотрят специально в исполнении Володарского и компании, потому что это в их подкорке записалось.
[Профиль]  [ЛС] 

miha1960

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 144


miha1960 · 01-Июл-25 13:14 (спустя 5 месяцев 14 дней)

Ещё в 90е, когда посмотрел первый раз этот фильм, было какое-то непонимание этой Молли. Её парня убивают, а она как курица бегает, кудахчет: Сэм, не надо, помогите, вместо того чтобы помочь своему будущему мужу побороть злодея. На слабую и беззащитную дамочку, исходя из заключительных кадров её борьбы с Карлом, она не похожа.
Дубляж фильма хороший
[Профиль]  [ЛС] 

Магвай Альфа

Стаж: 4 года 8 месяцев

Сообщений: 6728

Магвай Альфа · 16-Авг-25 17:33 (спустя 1 месяц 15 дней)

Этот фильм сложно найти, если искать его по рубрикам: чаще всего его пихают в "Классику мирового кинематографа", а потом уже в "Фильмы до 1990 года". Поэтому чуть нашёл именно эту раздачу, которая мне очень нравится, за что и выражаю свою благодарность релизёру!
[Профиль]  [ЛС] 

Ruslanko

Стаж: 19 лет 9 месяцев

Сообщений: 716

Ruslanko · 27-Окт-25 14:14 (спустя 2 месяца 10 дней)

людям, которые удаляют оригинальную дорожку, надо руки поотрывать
[Профиль]  [ЛС] 

Em(022000)

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 103

Em(022000) · 28-Окт-25 19:17 (спустя 1 день 5 часов)

так а где тут дубляж ? 3 дорожки все одноголосые
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error