Динамистки / Les Michetonneuses / The Good-time Girls (Оливье Доран / Olivier Doran) [2020, Франция, комедия, экранизация, HDTVRip-AVC] Original (Fra) + Sub (Rus, Eng, Fra, Deu)

Страницы:  1
Ответить
 

ralf124c41+

Top Best

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 17778

ralf124c41+ · 25-Авг-21 18:51 (3 года 3 месяца назад, ред. 03-Июн-24 11:07)

Динамистки
Les Michetonneuses
Страна: Франция
Жанр: комедия, экранизация
Год выпуска: 2020
Продолжительность: 01:19:33Перевод: Субтитры (перевод компании ECLAIR)
Субтитры: русские, английские, французские, немецкие, нидерландские, румынские, испанские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Оливье Доран / Olivier Doran
В ролях: Донья Эден (Eden), Полина Париго (Maya), Лорри Ардель (Anissa), Николя Бриансон (Xavier de Louhan), Ильяс Ле Доре (Karim), Фарида Кельфа (Anna)
Описание: по одноименному роману Роз Эмильен / Rose Émilien (2016).
Три подруги из пригорода: Эден, Майя и Аниса. В то время как внешность первых двух сочетается с нынешними канонами красоты, третьей трудно смириться со своими формами. Несмотря ни на что, они наслаждаются жизнью в полной мере, надеясь встретить любовь. Отправляясь в Париж, они тратят деньги на роскошь и модные товары. Но скоро события перевернут их существование с ног на голову...
Доп. информация: TV5MONDE HD, субтитры канала TV5MONDE Europe

Качество видео: HDTVRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: AVC (H.264), 1152х576 (2.00:1), 25 fps, ~2370 kbps avg, 0.143 bit/pixel
Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, VBR ~256 kbps avg - французский
Формат субтитров: sofrsub (SRT)
Пример субтитров

1
00:00:53,032 --> 00:00:55,282
ДИНАМИСТКИ
2
00:01:10,524 --> 00:01:11,879
Меня зовут Эден.
3
00:01:11,879 --> 00:01:17,006
Я итальянка по матери
и ливанка по отцу.
4
00:01:17,006 --> 00:01:20,001
Мои родители приехали
во Францию в конце войны,
5
00:01:20,001 --> 00:01:22,924
так как моя мать была беременна
и не хотела
6
00:01:22,924 --> 00:01:26,299
рожать под бомбами.
7
00:01:27,004 --> 00:01:30,005
Мне 27 лет. У меня
много мечтаний, а работы нет.
8
00:01:30,005 --> 00:01:32,405
Я с трудом закончила школу
и дальше
9
00:01:32,405 --> 00:01:33,611
учиться не пошла.
10
00:01:33,611 --> 00:01:36,851
Желания не было,
а главное - надо было зарабатывать.
11
00:01:36,851 --> 00:01:38,838
Зачем учиться
в магистратуре,
12
00:01:38,838 --> 00:01:41,967
чтобы потом ишачить за МРОТ?
13
00:01:41,967 --> 00:01:47,569
Я живу в Бобиньи, снимаю
квартиру с подругой - Майей.
14
00:01:47,569 --> 00:01:49,966
Меня зовут Майя.
Мне 23 года.
15
00:01:49,966 --> 00:01:52,998
Мои родители чистокровные
французы, коммерсанты.
16
00:01:52,998 --> 00:01:55,407
Я сними не общаюсь.
17
00:01:55,407 --> 00:01:57,000
Я обожаю Эден.
18
00:01:57,000 --> 00:02:01,493
Мы познакомились в клубе.
Запали на одного мужика.
19
00:02:01,493 --> 00:02:03,843
Я родила в Нейи,
то есть за границей.
20
00:02:03,843 --> 00:02:06,439
Не знала, чем заняться,
и пошла на юрфак.
MediaInfo

General
Unique ID : 44427189219203052404304911897331894218 (0x216C5D8B431DA5F01C02EE5F159207CA)
Complete name : [apreder]Les_Michetonneuses(2020)HDTVRip.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1.46 GiB
Duration : 1 h 19 min
Overall bit rate : 2 627 kb/s
Frame rate : 25.000 FPS
Movie name : Les Michetonneuses
Released date : 2020-08-05
Encoded date : 2024-06-03 07:50:59 UTC
Writing application : mkvmerge v85.0 ('Shame For You') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg / small_cover.jpg
ACTOR : Donia Eden, Pauline Parigot, Lorry Hardel
DIRECTOR : Olivier Doran
GENRE : Comedy
IMDB : tt12840634
KEYWORDS : rutr.life
LAW_RATING : 16+
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 9 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 19 min
Nominal bit rate : 2 370 kb/s
Width : 1 152 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 2.000
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.143
Writing library : x264 core 164 r3191 4613ac3
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2370 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 19 min
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Language : French
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Romanian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Скриншоты

Резервные скриншоты

[5'211]
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

haana

Старожил

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 4605

haana · 25-Авг-21 23:46 (спустя 4 часа)


[Профиль]  [ЛС] 

Sergey570808

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 310


Sergey570808 · 26-Авг-21 22:10 (спустя 22 часа)

Динамистки
Les Michetonneuses
Динамщицы что ли ? Или это что-то про динамит ?
[Профиль]  [ЛС] 

semina2000

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 108

semina2000 · 27-Авг-21 23:20 (спустя 1 день 1 час)

вижу что фильм классный. Жаль что без русского перевода, французский плохо понимаю пока :(((
[Профиль]  [ЛС] 

Nnd555

Стаж: 10 лет 3 месяца

Сообщений: 48


Nnd555 · 28-Авг-21 00:50 (спустя 1 час 30 мин.)

Сказка об арабской Золушке и щедро отсыпанных ей шансах из феиного мешка. Когда в тебя, нищебродку, с первого взгляда влюбляется парижский миллионер, ковровая дорожка расстилается перед тобой сама собой, знай иди по ней и не спотыкайся. И плата от тебя потребуется чисто символическая - почитать пару книг об искусстве, это же ты осилишь, даже если с трудом окончила школу? ))
[Профиль]  [ЛС] 

ralf124c41+

Top Best

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 17778

ralf124c41+ · 03-Июн-24 11:08 (спустя 2 года 9 месяцев)

Торрент-файл перезалит.
HDTVRip-AVC со вшитыми русскими субтитрами заменен на HDTVRip-AVC с отключающимися субтитрами на 7 языках.
[Профиль]  [ЛС] 

milf2010

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 409


milf2010 · 03-Июн-24 19:22 (спустя 8 часов)

Sergey570808 писал(а):
81893137Динамистки
Les Michetonneuses
Динамщицы что ли ? Или это что-то про динамит ?
Похоже, девочки то ли за московское, то ли за киевское "Динамо" болеют! Во Франции "Динамо" нет!!!
(Английское название фильма The Good-time Girls - "Девочки, которые хорошо проводят время" более адекватное)
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 14502

Aleks Punk · 10-Июн-24 05:38 (спустя 6 дней)

ДИНАМИТЬ - Жарг.
Не выполнять обещаний, обманывать.
Словарь молодежного сленга:
Динамить -
1) задерживать, оттягивать.
2) лгать, обманывать
[Профиль]  [ЛС] 

iTurtle

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 354


iTurtle · 18-Июн-24 18:20 (спустя 8 дней)

В сети есть с рекламой любительская многолосая озвучка, файл с ней был назван "Динамщицы", но титр названия не озвучен.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error