Секретная война / Грязная игра / La guerra segreta / La guerre secrete / La guerre secrète / The Dirty Game (Кристиан-Жак / Christian-Jaque, Карло Лиццани / Carlo Lizzani, Теренс Янг / Terence Young) [1965, Франция, Италия, триллер, DVDRip] AVO (Роман Янкелевич) + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 20-Ноя-20 16:07 (4 года 3 месяца назад, ред. 21-Ноя-20 08:17)

Секретная война / Грязная игра / La guerra segreta / La guerre secrete / La guerre secrète / The Dirty Game
Итальянская Версия
Страна: Франция, Италия, ФРГ, США
Жанр: Шпионский триллер
Год выпуска: 1965
Продолжительность: 02:02:59
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Роман Янкелевич
Субтитры: Русские (на дыры)
Оригинальная аудиодорожка: Итальянский
Режиссер: Кристиан-Жак / Christian-Jaque, Карло Лиццани / Carlo Lizzani, Теренс Янг / Terence Young, Вернер Клинглер / Werner Klingler
В ролях: Бурвиль / Bourvil, Генри Фонда / Henry Fonda, Витторио Гассман / Vittorio Gassman, Анни Жирардо / Annie Girardot, Жорж Маршаль / Georges Marchal, Робер Оссейн / Robert Hossein, Марио Адорф / Mario Adorf, Петер ван Эйк / Peter van Eyck, Мария Грация Буччелла / Maria Grazia Buccella, Жак Сернас / Jacques Sernas, Роберт Райан / Robert Ryan, Клаус Кински / Klaus Kinski, Вольфганг Лукши / Wolfgang Lukschy и др.
Описание: Фильм, название которого переводится и как «Секретная война», представляет собой несколько новелл о противостоянии Востока и Запада. Единственный персонаж, который объединяет истории, американский генерал Брюс (Роберт Райан).
Всё начинается в Германии: из столицы ГДР в Западный Берлин прорывается перебежчик (Генри Фонда). Он представляется советским офицером и требует немедленной встречи с генералом Брюсом. Но натыкается на непробиваемость вояк сначала в лице сержанта, а затем – капитана. За этим следует отличный нуар о человеке, запертом в комнате, которая простреливается снайперами...
Доп. информация: DVD Rip За синхрон дорожки Спасибо Master_Bum
PS. Короткие эпизоды с русскими субтитрами:
01:09:55 - 01:10:11 (разговор на палубе корабля между генералом Брюсом и Перего)
01:15:58 - 01:17:19 (встреча в бассейне "Форо Италико" Перего с "агентом" нетрадиционной ориентации)
01:29:42 - 01:29:47 (первая встреча профессора и Перего)
01:53:53 - 01:54:09 (прощание Перего с Натали)
Сэмпл: http://multi-up.com/1271009
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XVID, 672х400, 25.000 fps, 1 283 Kbps
Аудио 1: Русский (AC3 192 kbps 2 ch 48.0 KHz)
Аудио 2: Итальянский (AC3 224 kbps 2 ch 48.0 KHz)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

General
Complete name : C:\Documents and Settings\admin\Мои документы\Downloads\La guerra segreta\La guerra segreta.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.47 GiB
Duration : 2h 2mn
Overall bit rate : 1 714 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2066/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2066/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 2mn
Bit rate : 1 283 Kbps
Width : 672 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 1.680
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.191
Stream size : 1.10 GiB (75%)
Writing library : XviD 67
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 2mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 169 MiB (11%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 2mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 197 MiB (13%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
1
01:09:55,880 --> 01:09:57,755
- Мы заплатим
и за потерянное время.
2
01:09:59,150 --> 01:10:02,760
- Верю на слово.
Как американец.
3
01:10:03,040 --> 01:10:05,520
Всё, что я знаю, это то,
что я должен быть в Риме...
4
01:10:05,600 --> 01:10:09,000
..20-го марта в 16:00
в бассейне "Форо Италико"...
5
01:10:09,070 --> 01:10:11,040
..и кого-то там встретить.
6
01:15:58,160 --> 01:16:00,920
- Скотч без содовой, пожалуйста.
- Сейчас, синьор.
7
01:16:05,400 --> 01:16:06,480
- Спасибо.
8
01:16:47,360 --> 01:16:48,600
- Ну как?
9
01:16:49,911 --> 01:16:51,000
- "Ну как?"
10
01:16:51,200 --> 01:16:52,444
- Всё хорошо?
11
01:16:55,590 --> 01:16:57,022
- Всё хорошо.
12
01:16:57,200 --> 01:16:58,822
- Тогда идём?
13
01:16:59,311 --> 01:17:00,222
- Идём.
14
01:17:00,333 --> 01:17:01,822
- Прям сейчас?
15
01:17:02,240 --> 01:17:03,377
- Ну, да.
16
01:17:03,488 --> 01:17:05,020
- Ко мне?
17
01:17:06,080 --> 01:17:07,160
- Отлично.
18
01:17:09,240 --> 01:17:10,720
- Как это приятно.
19
01:17:10,720 --> 01:17:14,250
Быстрый, как Меркурий.
Сам Аполлон Бельведерский.
20
01:17:14,320 --> 01:17:17,690
- Да пошёл ты, сейчас покажу
тебе Бельведерского.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет

Сообщений: 25082

порошков · 20-Ноя-20 19:19 (спустя 3 часа)

sss777sss
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3551080
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 20-Ноя-20 19:31 (спустя 12 мин.)

порошков там Французская версия это совсем другое кино, здесь есть то чего там нет а так же вырезан 1 эпизод что есть в том рипе, так что сравнивать смысла нет.
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет

Сообщений: 25082

порошков · 20-Ноя-20 19:38 (спустя 6 мин., ред. 20-Ноя-20 19:38)

sss777sss писал(а):
80433130это совсем другое кино
Другой режиссер, актеры?
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 20-Ноя-20 19:44 (спустя 6 мин., ред. 20-Ноя-20 19:49)

порошков
Цитата:
Другой режиссер, актеры?
Нет ВЕРСИЯ ДРУГАЯ (Эпизоды разные), фильм совместный и для каждой из стран была снята своя версия. К примеру Френчи вырезали почти все эпизоды где снялся Гасман, а в Итальянской версии эти эпизоды есть и переведены субтитрами. Я же в шапке даже указал то что вырезано у Френчей (это трекерский рип) + у Френчей по всему фильму идет хардсаб, здесь его нет. PS. А есть еще и Американская версия которая называется The Dirty Game и она тоже отличается и от Французской и от Итальянской версии. Так что как бы фильм один а версии у всех разные.
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет

Сообщений: 25082

порошков · 20-Ноя-20 19:47 (спустя 3 мин.)

sss777sss
Это все надо было сразу указывать в доп. инфо, а не ждать когда недооформлено поставят.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 20-Ноя-20 19:52 (спустя 4 мин.)

порошков
Цитата:
Это все надо было сразу указывать в доп. инфо,
Увы в шаблон уже даже 1 лишняя буква не входит из за разных названий и кучи режиссероа, а так я же указал чуть ниже названия фильма в шапке
Цитата:
Итальянская Версия
еще и красным выделил специально.
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет

Сообщений: 25082

порошков · 20-Ноя-20 19:56 (спустя 3 мин.)

sss777sss писал(а):
80433311Увы в шаблон уже даже 1 лишняя буква не входит
Для этого и придуман спойлер.
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 20-Ноя-20 20:12 (спустя 16 мин., ред. 20-Ноя-20 20:12)

порошков
Цитата:
Для этого и придуман спойлер.
что то я об этом не подумал откровенно говоря
ладно все пояснил и хорошо, что во всем разобрались.
[Профиль]  [ЛС] 

legitan

Стаж: 4 года 11 месяцев

Сообщений: 191

legitan · 20-Ноя-20 20:39 (спустя 26 мин.)

sss777sss А что конкретно было в французской версии, чего здесь нет?
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 21-Ноя-20 08:09 (спустя 11 часов)

legitan
Цитата:
А что конкретно было в французской версии, чего здесь нет?
если интересно то вы можете посмотреть целиком весь вырезанный фрагмент, он в качестве бонуса есть на DVD https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5969690
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error