Жажда / La sed / Hijo de hombre
Страна: Аргентина, Испания
Жанр: военный, драма
Год выпуска: 1961
Продолжительность: 01:28:35
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские -
enoeno
Оригинальная аудиодорожка: испанский
Режиссер: Лукас Демаре / Lucas Demare
В ролях: Франсиско Рабаль, Ольга Зубарри, Карлос Эстрада, Хасинто Эррера, Карлос Гомес, Дорита Феррер, Родольфо Онетто, Висенте Ариньо, Альберто Ринальди, Рохелио Романо, Мануэль Росон, Адольфо Гарсия Грау, Хорхе Вильяльба, Диего Маркот
Описание: События в фильме происходят во время войны между Боливией и Парагваем за территорию Чако Борреаль (1932-35). Парагвайскому капралу Кристобалю Харе поручена особая миссия доставить цистерны с водой к изолированному от остальных войск батальону, страдающему от жажды...
Доп. информация: По мотивам романа парагвайского писателя Аугусто Роа Бастоса "Сын человеческий" (Hijo de hombre). Рип из сети. Перевод с испанского и субтитры -
enoeno
Сэмпл:
http://sendfile.su/1511533
Качество видео: SATRip
Формат видео: AVI
Видео: MPEG-4 Visual at 996 Kbps, 704 x 512 (1.375) at 25.000 fps
Аудио: MP3 at 128 Kbps, 2 channels, 44.1 KHz
Формат субтитров: softsub (SRT)
Образец субтитров
12
00:00:51,701 --> 00:00:56,102
ЖАЖДА
13
00:02:38,300 --> 00:02:41,224
Война началась весной,
14
00:02:41,225 --> 00:02:42,607
но я уверен,
15
00:02:42,642 --> 00:02:44,500
что она продлится долго.
16
00:02:45,200 --> 00:02:47,000
Мы заняли позиции около Бокерона,
17
00:02:47,100 --> 00:02:51,000
одного из главных боливийских малых фортов.
18
00:02:51,300 --> 00:02:56,000
Кажется, что он никогда не падет.
19
00:02:56,400 --> 00:02:59,800
Батальону под моим командованием
было приказано прикрывать этот сектор.
20
00:03:00,000 --> 00:03:02,500
После нескольких стычек с врагом
21
00:03:03,000 --> 00:03:06,100
мы потеряли всяческий контакт
с нашими линиями.
22
00:03:07,800 --> 00:03:09,900
Мы не знаем, ни где мы находимся, ни то,
23
00:03:10,500 --> 00:03:12,100
в каком направлении нужно действовать.
24
00:03:33,000 --> 00:03:36,200
Затерявшиеся в пустынный местности,
изолированные от всех,
25
00:03:36,700 --> 00:03:40,300
с иссякшими запасами продовольствия и воды.
26
00:03:43,100 --> 00:03:44,900
Патрули, посланные с особым
заданием на поиски помощи,
27
00:03:46,500 --> 00:03:48,000
не возвратились.
28
00:03:49,400 --> 00:03:53,700
Сейчас нас ждет ужасная белая смерть Чако.
29
00:03:56,000 --> 00:03:57,300
За несколько дней
30
00:03:57,700 --> 00:04:00,071
мы как будто отступили на тысячу лет назад.
31
00:04:05,200 --> 00:04:07,800
Между тем мы надеемся на воду,
копаем колодец,
32
00:04:08,200 --> 00:04:11,300
но дело в том, что она не появляется...
33
00:04:11,600 --> 00:04:14,300
все бесполезно.
MediaInfo
General
Complete name : D:\Films\La.sed.1961.SATRip\La.sed.1961.SATRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 722 MiB
Duration : 1h 28mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 1 140 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 1h 28mn
Bit rate : 996 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 512 pixels
Display aspect ratio : 1.375
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.111
Stream size : 631 MiB (87%)
Title : Video
Writing library : DivX 5.2.1 Alpha (UTC 2004-09-08)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 28mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 83.4 MiB (12%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 26 ms (0.65 video frame)
Interleave, preload duration : 475 ms
Title : Audio
Скриншот c названием фильма