Стелла Бломквист / Stella Blómkvist Год выпуска: 2017 Страна: Исландия Жанр: триллер, драма, криминал Продолжительность: ~00:45:00 Перевод: Любительский (двухголосый закадровый)ViruseProject Режиссёр: Оскар Тор Аксельссон В ролях: Кристин Леа Сигридардоуттир, Торстейнн Гудмундсон, Хейда Рид, Сара Догг Асгерсдотти, Йоуханнес Хёйкьюр Йоуханнессон, Свеинн Олафур Гуннарссон, Ханнес Оли Агустссон, Дэвид Ю и др. Описание: Стелла Бломквист — адвокат, нарушающий все правила и не отказывающий себе ни в чём. Умная и безжалостная, она любит сигареты, виски, лёгкие деньги, мужчин и… женщин. В работе Стелла берётся за самые сложные случаи. Её текущее дело — арестованный на месте убийства девушки в кабинете премьер-министра Исландии парень Сэми. Полиция планирует быстро закрыть расследование, однако Блумквист считает, что Сэми подставили. Качество: WEB-DL 720p Контейнер: MKV Видео: 1 280 x 720 (16:9), 2 500 kb/s, 25.000 FPS, 8 bits Аудио Rus: 48.0 kHz, AC3, 2 channels, 192 kb/s Аудио Ice: 48.0 kHz, AC3, 6 channels, 384 kb/s Субтитры: русские, датские, норвежские, шведские Реклама: В аудио в начале и конце по 12 секунд.
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
MediaInfo
General
Unique ID : 170243930685510587542297484008619793093 (0x8013C9D44DA3D51DA6C1E1AD18BC5AC5)
Complete name : Stella.Blomkvist.S01E01.720p.WEB-DL.ViruseProject.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 954 MiB
Duration : 44 min 26 s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 3 003 kb/s
Encoded date : UTC 2018-11-07 05:45:40
Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 2 frames
Format settings, GOP : M=3, N=50
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 44 min 26 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 424 kb/s
Maximum bit rate : 3 600 kb/s
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.105
Stream size : 770 MiB (81%)
Language : English
Default : No
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 44 min 25 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -200 ms
Stream size : 61.0 MiB (6%)
Title : ViruseProject
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 44 min 26 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 122 MiB (13%)
Language : Icelandic
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 40 min 54 s
Bit rate : 84 b/s
Count of elements : 516
Stream size : 25.2 KiB (0%)
Title : ViruseProject
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 41 min 32 s
Bit rate : 49 b/s
Count of elements : 369
Stream size : 15.0 KiB (0%)
Language : Danish
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 43 min 14 s
Bit rate : 47 b/s
Count of elements : 391
Stream size : 15.0 KiB (0%)
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 40 min 54 s
Bit rate : 59 b/s
Count of elements : 396
Stream size : 17.8 KiB (0%)
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Кстати, Сигридардоуттир - это как? Тоже 21 век, или все-таки Сигурдарсдоттир?
Матронимы - не такая уж редкость в Исландии. Так могут звать человека, чей отец неизвестен, или если мать по каким-то причинам решила записать ребенка под своим именем. Так и тут, дочь Сигридюр.
Если честно долго сомневался смотреть или нет после описания прогрессивности-бисексуальности главной героини (думал как обычно будет максимум толерастии минимум сюжета). Но посмотрел на одном дыхании, последние две серии очень переживал. Отмечу что как правило исландские детективы довольно неторопливы и многих это отталкивает, тут же очень насыщенное действие. Заметно влияние модного ретровейва, снято вообще все очень качественно.
p.s. надеюсь на родине сериал заставит лишний раз задуматься а нужна ли дружба с китаем сулящая на бумаге столько выгод.
Сериальчик очень даже хорош (если промотать нечастую постельную пошлятину). Динамичный. Сюжет приличный.
Я редко смотрю дублированные фильмы (свободный англ., испан., итал.) и обычно гнусавящий за кадром дубляж поверх оригинала меня бесит (особенно реклама); в данном случае дублировано очень и очень прилично, есть немного бэканья-мэканья, но смотреть не мешает (кроме нечастой но оручей рекламы какого-то барахляного моб приложения, конечно; держите кнопку mute под рукой!)
Забавный. Снимали с оглядкой на Пуаро Агаты Кристи, отменная музычка, красивые картинки. Жаль что сюжет сильно слабее. Впрочем этот недочет провести добротный вечер выходного за просмотром не помешает. Герлпава тоже, мужички там все сплошь безяйцевые - так им и надо
76303110М_Васильев
если бы еще была и одноногой негритянкой... Кстати, Сигридардоуттир - это как? Тоже 21 век, или все-таки Сигурдарсдоттир?
А во ты, не знаю как тебя - Иванов Сидор Парфёныч или Тахрамаштаев Сиргамеджон Сулейман-оглы, любое современное имя - это 21 век?
Или тебе не повыпендриваться, а повыёживацца?
Nebehr писал(а):
76352459
lazhu писал(а):
Кстати, Сигридардоуттир - это как? Тоже 21 век, или все-таки Сигурдарсдоттир?
Матронимы - не такая уж редкость в Исландии. Так могут звать человека, чей отец неизвестен, или если мать по каким-то причинам решила записать ребенка под своим именем. Так и тут, дочь Сигридюр.
Ага, и лапотник деревенский, с российским аброзованием, так и понил, сразу
Сериал понравился. Исландцы однозначно молодцы. Интересный закрученный сюжет. Яркая, эффектная героиня. Снято все очень динамично, без провисаний. Как по мне, есть некоторые косяки.
скрытый текст
Героиня – адвокат, но действует, главным образом, как частный сыщик. А им, вроде бы, нужна лицензия. Опять-таки, будучи адвокатом, героиня бросает клиента. Клиент, конечно, мразота та еще. Но, по правилам гильдии, клиента так просто бросить нельзя. Поэтому и идут адвокаты на всяческие ухищрения. И, наконец, китайцы тут... просто исчадия ада какие-то.
Но, в любом случае, посмотрела с большим интересом. Спасибо за релиз!
В 1-й серии на 19 минуте 15 секунде она серьёзно спрашивает у Гунны: "А кто у нас министр внутренних дел?".
Это как? Адвокат не знает МВД? Очень, видимо, по-исландски. Моё чувство меры в глубокой клоаке.
papertrain 30 сентября начался показ в Исландии, а они никогда не выпускают титры на свои сериалы (а без титров перевод невозможен)
Чуть позже сериал покажут с англосабом на amazon и тогда он выйдет и у нас
Что тут исландского-то!?)) Имя шведское, внешность по постеру испанская, сюжет англосаксонский! Я 3 минуты это терпел, вообще-то скандинавский сериал хотел посмотреть!! - Тем кто не знаком с этим жанром, видимо и понравилось! Ничего своего, набор стандартов! Исландцы и так не блещут своим почерком, но европейцы же, лизнули и макнули в тренде кого положено, бредовая штампованная типа комедия на злобу дня, кошмар, вслед за норвегами и финнами в мусор!