BeatleJohn · 18-Дек-07 00:37(16 лет 11 месяцев назад, ред. 18-Июн-08 00:33)
Тихая прохлада / Quiet Cool Год выпуска: 1986 Страна: США Жанр: боевик Продолжительность: 01:21:10 Перевод: 2 авторских - Михалёв и Володарский Русские субтитры: нет Режиссер: Клэй Боррис В ролях: Джеймс Ремар, Эдам К. Хауард, Ник Кассаветис, Дэфни Эшбрук Описание: В лесной провинциальной глуши маленького городка скрывается целый наркокартель. Однажды в они убивают семью случайных свидетелей их чёрных дел, заехавших в лес на пикник, но сыну убитых родителей удаётся остаться в живых. Теперь он живёт в лесу и задумывает месть. А на помощь ему приезжает полицейский из Нью-Йорка, которого позвала заподозрившая неладное жительница городка. В этом хите времен советских видеосалонов есть какая-то особая притягательность, и вовсе не ностальгического толка – я его вообще первый раз смотрел. Тема партизанской борьбы в лесу хорошо показана, например, в «Рэмбо», или, скажем, в «Игре на выживание». Здесь же и вовсе попахивает робингудовщиной: выживший парень превращается в настоящего лесного воина, владеющего копьями и дротиками не хуже индейца-охотника. Несмотря на некоторые еле видные недочёты, в целом картина смотрится и сегодня, вызывая достаточный интерес. Может быть, вам всё же удастся найти это тайное место – «Тихая Прохлада»? (1960s.ru / Beatle John) http://www.1960s.ru/content/view/166/55/ Доп. информация: Раздача для любителей авторских переводов!
Любители собираются тут
Англоязычное меню, субтитров нет. Тут раздаётся DVDRip с Михалёвым. Примечание: Я не нашел олтличий второй дорожки Володарского от первой. Может быть вторая, шипящая - более ранний перевод? Звучат одинаково вроде. Звук из разных источников, сборщик посчитал нужным включить обе. Боевик времён видеосалонов! Релиз является вторым из моих новогодних подарков для любителей авторского перевода!
Первый - Офицер и джентльмен (переводы: Живов, Михалёв, Гаврилов, Горчаков) Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed, средний битрейт 6,5Mbps - а это нехило для пятерки! Аудио:
Russian (Dolby AC3, 2 ch) - А. Михалёв
Russian (Dolby AC3, 2 ch) - Л. Володарский
Russian (Dolby AC3, 2 ch) - Л. Володарский
English (Dolby AC3, 2 ch)
2 авторских перевода это здорово, жалко сравнить их сложно - "перемотка" (при просмотре отдельных .VOB - файлов этого фильма такой проблемы нет) ни в одном из программных плееров не работает. У кого есть опыт, что и как можно исправить в служебных файлах этого фильма, чтобы "перемотка стала работать корректно - просьба этим самым опытом поделиться. До сих пор эту проблему я решал с помощью Pinnacle Studio, заново монтируя весь фильм...
Да, что-то не так с этим DVD...
У меня PowerDVD его как единое целое не видит, может только по частям проигрывать...
Через DVDShrink пропускал - все тоже самое...
Подскажите, в чем здесь проблема...
Я не нашел олтличий второй дорожки Володарского от первой. Может быть вторая, шипящая - более ранний перевод? Звучат одинаково вроде. Звук из разных источников, сборщик посчитал нужным включить обе.
Нет, просто одна дорожка пущена в микс с оригинальным звуком с DVD. А вторая оставлена "как есть".
Но сборка все равно косячная (это я насчет перемотки).
У меня на одном ДВД плейере вообще не хочет показывать. Тормозит диск. А на другом нормально. А другие писанные болванки нормально идут. Чё то с этим фильмом не то.
corey81
А какие кнопки надо жать в этом PGCEdit, чтобы перемотку починить? DVD -> Rebuild all time maps of DVD и File -> Save DVD что-то не помогли заранее спасибо за ответ
Всё, разобрался с перемоткой!
Краткая инструкция для тех, кто скачал фильм и не собирается мириться с отсутствием перемотки: Скачиваем PGCEdit (элементарно находится гуглом). На всякий случай делаем резервную копию ifo-файлов (остальные файлы эта программа не трогает).
Запускаем программу, открываем DVD (File -> Open DVD). Появившееся диалоговое окно закрываем кнопкой Close.
Затем нажимаем Title -> Title Play Map table. В появившемся окне последовательно нажимаем Compute One_Sequential_Title flags, Clear Prohibited User Operation и ОК.
После этого в списке слева в главном окне программы ищем строку:
VTST 1, 1 TTN1 (1:21:10) Title 1
Дважды щелкаем по ней мышью, в появившемся окне в полях Previous PGCN Link и Next PGCN Link проставляем нули вместо единиц. Сохраняем кнопкой ОК.
То же самое проделываем со строкой
VTST 2, 1 TTN1 (0:28) Title 2
Далее выбираем в меню DVD -> Rebuild all time maps of DVD.
После того как эта процедура отработает, сохраняемся командой File -> Save DVD. Теперь можно запускать плеер и наслаждаться появившейся перемоткой
Спасибо огормное за фильм! Фильм моего детства! ))) А за перевод Володарского отдельное спасибо! Эх, ностальгия... по 80-90 годам...) Качать всем кто вырос в 80-е и не только!