Пока живу, надеюсь / Там, где жизнь / Where There's Life (Сидней Лэнфилд / Sidney Lanfield) [1947, США, триллер, комедия, DVDRip] VO (Игорь Клушин) + Sub Rus (leoder) + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Магда

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 5248

Магда · 30-Дек-17 10:53 (7 лет 11 месяцев назад, ред. 30-Дек-17 10:54)

Пока живу, надеюсь / Where There's Life
Страна: США
Студия: Paramount Pictures
Жанр: триллер, комедия
Год выпуска: 1947
Продолжительность: 01:14:55
Перевод: Одноголосый закадровый - Игорь Клушин (хромолка)
Субтитры: русские (перевод - leoder)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Сидней Лэнфилд / Sidney Lanfield
В ролях: Боб Хоуп / Bob Hope ... Michael Joseph Valentine
Синье Хассо / Signe Hasso ... Gen. Katrina Grimovitch
Уильям Бендикс / William Bendix ... Victor O'Brien
Джордж Кулурис / George Coulouris ... Prime Minister Krivoc
Вера Марше / Vera Marshe ... Hazel O'Brien
Джордж Зукко / George Zucco ... Paul Stertorius
Дэннис Хоуи / Dennis Hoey ... Minister of War Grubitch
Джон Александр / John Alexander ... Mr. Herbert Jones
Виктор Варкони / Victor Varconi ... Finance Minister Zavitch
Джозеф Витале / Joseph Vitale ... Albert Miller
Гарри фон Зелл / Harry von Zell ... Joe Snyder
Энтони Карузо / Anthony Caruso ... John Fulda
Норма Варден / Norma Varden ... Mabel Jones
Уильям Эдмундс / William Edmunds ... King Hubertus II

Описание: В маленькой европейской стране Баровии празднуют окончание войны, Но праздник омрачен тем, что заговорщики из антиправительственной организации Мордия стреляют в короля Убертуса Ваничека II и смертельно ранят его. Тяжелораненый король признается, что единственный законный наследник, это его сын Майкл Валентайн (Боб Хоуп), который живет в Нью-Йорке. Группа министров во главе с генералом Гримович срочно вылетает за океан, у них есть только 48 часов, чтоб привезти его в Баровию и короновать. Но заговорщики не дремлют и тоже летят в Нью-Йорк, чтобы убить последнего из рода Ваничеков. Охранять Валентайна берется генерал Гримович (Синье Хассо), не только боевой офицер, но и красивая женщина... (leoder)
От переводчика
Считают, что английская поговорка "Where there's life there's hope" появилась в 1539 году, в сборнике пословиц английского ученого Ричарда Тавернера, который именно так перевел выражение Цицерона "Dum spiro, spero", который, в свою очередь заимствоал эту фразу из комедии древнеримского драматурга Публия Терентия Афера, известного как Теренс.
Перевод этой фразы на русский будет звучать, как: "Пока есть жизнь, есть надежда" или "Пока я живу, я надеюсь".
В название фильма, данное в Кинопоиске, вынесена первая часть этой пословицы, что в переводе на русский не имеет никакого смысла, если не знать английского варианта поговорки. Я дал свой вариант.


БОЛЬШОЕ СПАСИБО:
За оригинальный DVD и перевод фильма на русский - leoder
Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - Игорь Клушин (хромолка)
Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76


Сэмпл: http://multi-up.com/1181537
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 624x480 (1.30:1), 23.976 fps, 2220 Kbps
Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Игорь Клушин
Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : K:\РАЗДАЧИ\Where There's Life 1947\Where There's Life.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 14 м.
Общий поток : 2618 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 14 м.
Битрейт : 2220 Кбит/сек
Ширина : 624 пикселя
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.309
Размер потока : 1,16 Гбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 14 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 103 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 14 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 103 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Фрагмент русских субтитров
213
00:14:12,794 --> 00:14:15,724
Прошу, садитесь. Очевидно, вы
растеряны, Ваше Величество.
214
00:14:15,749 --> 00:14:17,717
И не знаете кто вы.
215
00:14:27,995 --> 00:14:32,025
Какая сумасшедшая история!
Кто, вообще слышал об этой Баровии?
216
00:14:32,132 --> 00:14:34,566
- Все, кроме вас.
- Да, и я - король!
217
00:14:34,668 --> 00:14:38,337
И, конечно же, все взорвется, если
мы не прибудем туда через 72 часа!
218
00:14:38,338 --> 00:14:40,942
- Вы, обкурились?
- Нам надо быть через 48 часов.
219
00:14:40,974 --> 00:14:42,618
Моего старика подстрелили на балконе?
220
00:14:42,643 --> 00:14:44,443
Был бы это экономист Мински,
я бы поверил.
221
00:14:44,488 --> 00:14:46,265
Генерал Гримович вам всё объяснит.
222
00:14:46,335 --> 00:14:47,749
И где этот генерал?
223
00:14:47,788 --> 00:14:51,117
Наверное, какой-нибудь второсортный
актер? Давайте уже покончим с этим!
224
00:14:51,118 --> 00:14:53,018
Генерал Гримович скоро будет.
225
00:14:53,120 --> 00:14:54,872
Я покажу ему!
226
00:14:54,903 --> 00:14:57,657
Схватить меня в час ночи
накануне медового месяца!
227
00:14:57,658 --> 00:15:00,450
- Майкл Джозеф Валентайн?
- Да. И где ж ваш генерал?
228
00:15:00,475 --> 00:15:02,833
- Я разорву его на кусочки!
- Я - генерал Гримович.
229
00:15:02,863 --> 00:15:04,854
Послушайте, вы....
230
00:15:07,034 --> 00:15:09,478
И, Ваше Величество,
я в полном вашем распоряжении.
231
00:15:15,142 --> 00:15:18,921
- Можете повторить ещё раз?
- Я - генерал Гримович.
232
00:15:20,779 --> 00:15:22,879
Вы мне не сказали...
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

djfin1986

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 27


djfin1986 · 30-Дек-17 17:26 (спустя 6 часов)

Спасибо большое за озвучку отличного фильма,хотелось бы узнать есть ли у вас в планах озвучить еще один фильм с боб хоупом под названием "Посторонним вход воспрещается"там еще микки руни снимается))за ранее спасибо)
[Профиль]  [ЛС] 

briviba-41

Стаж: 13 лет

Сообщений: 1234

briviba-41 · 30-Дек-17 17:32 (спустя 6 мин.)

Цитата:
В название фильма, данное в Кинопоиске, вынесена первая часть этой пословицы, что в переводе на русский не имеет никакого смысла, если не знать английского (...) . Я дал свой вариант.
Одобряю полностью. Правильное решение
[Профиль]  [ЛС] 

Vitaly-2

Стаж: 11 лет 3 месяца

Сообщений: 1255


Vitaly-2 · 30-Дек-17 22:26 (спустя 4 часа)

Фильм - как бенефис Боба Хоупа, где много его приколов, но мало красоты женщин, и потому не очень впечатлил. Генеральша не очень симпатичная в форме, а ждать перевоплощения пришлось до конца картины, да и само действо прошло мимоходом, потому глаза видят, а душа молчит. Картина на один просмотр. Но, это в сравнении с прежними шедеврами, и потому спасибо всем за работу с появлением новой картины.
[Профиль]  [ЛС] 

Funny Zombie

Стаж: 14 лет

Сообщений: 211

Funny Zombie · 31-Янв-18 11:46 (спустя 1 месяц)

Неожиданно фильм оказался очень смешным, да сюжет весьма условный, сценарий заурядный, но нескончаемый поток гэгов и шуточек от Хоупа при малом хронометраже - оставляет лишь положительные впечатления
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error