Клуб Коттон / The Cotton Club (Фрэнсис Форд Коппола / Francis Ford Coppola) [1984, США, драма, криминал, музыка, BDRip-AVC] VO + 4x AVO + Sub Eng, Rus + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

karlll

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 2296

karlll · 11-Ноя-17 05:51 (8 лет назад, ред. 11-Ноя-17 18:31)

Клуб Коттон / The Cotton Club
Страна: США
Жанр: драма, криминал, музыка
Год выпуска: 1984
Продолжительность: 2:09:07
Перевод 1: Одноголосый закадровый неизвестного
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Алексея Михалева
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) Вартана Дохалова
Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) Юрия Живова
Перевод 5: Авторский (одноголосый закадровый) Андрея Гаврилова
Субтитры: английские, русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Фрэнсис Форд Коппола /Francis Ford Coppola/
В ролях: Ричард Гир /Richard Gere/, Грегори Хайнс /Gregory Hines/, Дайэн Лэйн /Diane Lane/, Лонетт МакКи /Lonette McKee/, Боб Хоскинс /Bob Hoskins/, Николас Кейдж /Nicolas Cage/, Джеймс Ремар /James Remar/, Аллен Гарфилд /Allen Garfield/, Фред Гуинн /Fred Gwynne/, Гуэн Вердон /Gwen Verdon/, Морис Хайнс /Maurice Hines/, Джо Даллесандро /Joe Dallesandro/, Джулиан Бек /Julian Beck/, Дженнифер Грей /Jennifer Grey/, Лоуренс Фишберн /Laurence Fishburne/, Том Уэйтс /Tom Waits/...
Рецензия Михаила Иванова: Ностальгический и стильный фильм о ярких временах "сухого закона": гангстеры, шикарные девочки, виртуозные чечеточники, словом, весь букет ночной жизни Гарлема 20-х годов с чудесной музыкой Дюка Эллингтона. Между прочим Гир сам играет на кларнете. Есть, конечно, и сюжет, более менее связывающий все это волшебство воедино.
Доп. информация: исходник от den095; древнюю panasonic-e180 оцифровал и дорогу "неизвестного" подготовил karlll, и конечно СПАСИБО! всем коллекционерам, цифровальщикам и синхронизаторам, которые сохранили и подготовили все остальные авторские переводы
Качество видео: BDRip-AVC ~Сэмпл~
Формат видео: MKV
Видео: MPEG4 (H264) 1152x624 23.976fps 2586Kbps
Аудио 1: AC3 48KHz 2ch 192Kbps - "неизвестный"
Аудио 2: AC3 48KHz 2ch 192Kbps - Михалёв
Аудио 3: AC3 48KHz 2ch 192Kbps - анг
Аудио 4: AC3 48KHz 2ch 192Kbps - Дохалов
Аудио 5: AC3 48KHz 6ch 448Kbps - Живов
Аудио 6: AC3 48KHz 6ch 448Kbps - Гаврилов
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 2,85 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 9 м.
Общий поток : 3164 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2017-11-10 15:30:41
Программа кодирования : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 7 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 9 м.
Битрейт : 2586 Кбит/сек
Ширина : 1152 пикселя
Высота : 624 пикселя
Соотношение сторон : 1,85:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.150
Размер потока : 2,28 Гбайт (80%)
Заголовок : The Cotton Club (1984)
Библиотека кодирования : x264 core 148 r2638 7599210
Настройки программы : cabac=1 / ref=7 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2586 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 9 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 177 Мбайт (6%)
Заголовок : Neizvestniy
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 9 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 177 Мбайт (6%)
Заголовок : Mihalev
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 9 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 177 Мбайт (6%)
Заголовок : english
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : english
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : russian
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:03:25.663 : en:Chapter 2
00:08:15.870 : en:Chapter 3
00:10:06.105 : en:Chapter 4
00:14:42.047 : en:Chapter 5
00:16:22.314 : en:Chapter 6
00:22:08.994 : en:Chapter 7
00:24:44.649 : en:Chapter 8
00:26:09.109 : en:Chapter 9
00:28:14.693 : en:Chapter 10
00:34:14.427 : en:Chapter 11
00:38:41.902 : en:Chapter 12
00:42:39.557 : en:Chapter 13
00:45:29.601 : en:Chapter 14
00:49:51.321 : en:Chapter 15
00:54:27.597 : en:Chapter 16
00:58:02.770 : en:Chapter 17
01:02:34.167 : en:Chapter 18
01:03:44.111 : en:Chapter 19
01:07:35.051 : en:Chapter 20
01:10:35.731 : en:Chapter 21
01:14:43.187 : en:Chapter 22
01:17:47.162 : en:Chapter 23
01:21:18.206 : en:Chapter 24
01:24:52.045 : en:Chapter 25
01:28:04.404 : en:Chapter 26
01:33:50.875 : en:Chapter 27
01:35:09.286 : en:Chapter 28
01:47:58.805 : en:Chapter 29
01:52:56.686 : en:Chapter 30
01:58:26.224 : en:Chapter 31
02:03:30.820 : en:Chapter 32
02:09:05.237 : en:Chapter 33
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Alexius-sun

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 652

Alexius-sun · 11-Ноя-17 06:34 (спустя 42 мин.)

karlll
Почему бы отдельно не прицепить многоголоску 5-го канала и двухголоску Екатеринбурга? Религия не позволяет?
[Профиль]  [ЛС] 

karlll

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 2296

karlll · 11-Ноя-17 07:25 (спустя 50 мин.)

Alexius-sun
да, это тематическая сборка . у всех есть (пока) святое право сделать свою раздачу по собственному вкусу и интересу
и разве теперь существующие раздачи с другими озвучками испарятся ? ... главное - выбор есть!
[Профиль]  [ЛС] 

Alexius-sun

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 652

Alexius-sun · 11-Ноя-17 07:34 (спустя 9 мин.)

karlll
Конечно, это ваше конституционное рутрекеровское право, не спорю. Но вы тем самым ограничиваете продолжительность своей же раздачи. Видео я возьму из вашей, озвучку из другой и останусь при своем праве. А мог бы остаться на раздаче вашего права надолго.
[Профиль]  [ЛС] 

kapra72

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 24


kapra72 · 12-Ноя-17 12:01 (спустя 1 день 4 часа, ред. 12-Ноя-17 12:01)

Абсолютно согласен с Alexius-sun. Возникло желание подцепить дублированную или многоголосую дорогу, однако это оказалось непросто из-за некоторых проблем синхронизации, во всяком случае влет это не получилось.
Удаляю. Слишком много проблем, нет времени, и при прекрасном видео раздача начинает раздражать своим "конституционным рутрекеровским правом".
[Профиль]  [ЛС] 

CW

Admin

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 9288

CW · 12-Ноя-17 12:32 (спустя 30 мин.)

karlll писал(а):
74209686это тематическая сборка
Не совсем, все-таки.
karlll писал(а):
74209579Аудио 3: AC3 48KHz 2ch 192Kbps - анг
Считаю, нет смысла в оригинальной дорожке, если нет авторских сабов. Для проверки синхронизации - да, она интересна
[Профиль]  [ЛС] 

karlll

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 2296

karlll · 12-Ноя-17 12:49 (спустя 16 мин.)

Alexius-sun
kapra72
друзья, ведь в исходнике вложены все остальные готовые озвучки, берите там. и даже при желании в мою раздачу больше дорог добавить нельзя по существующим правилам сайта. поэтому сделайте пожалуйста для себя и страждущих параллельную раздачу ... peace!
crazywelder спасибо! (оригинал всегда желателен, для интересующихся)
[Профиль]  [ЛС] 

CW

Admin

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 9288

CW · 12-Ноя-17 13:41 (спустя 52 мин.)

karlll писал(а):
74218003оригинал всегда желателен, для интересующихся
Про перевод же говорим Оригинал интересен "оригиналоязычным", а им перевод не нужен, подозреваю. А вот послушать оригинальные голоса и увидеть перевод авторский - для тех, кто не понимает (плохо понимает) оригинальный язык, но хочет посмотреть кино не с оф. переводом. Если уж раздача "авторская", так сказать, то все переводы должны быть авторскими.
[Профиль]  [ЛС] 

karlll

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 2296

karlll · 12-Ноя-17 16:29 (спустя 2 часа 47 мин., ред. 12-Ноя-17 16:29)

crazywelder писал(а):
74218330Оригинал интересен "оригиналоязычным"
совершенно с вами согласен. и даже в каком-то сообщении xfiles аргументировал наличие оригинальной дорожки тем, что у раздачи будет больше раздающих, благодаря интересу к ней иностранцев
однако от себя смею добавить, что для тех кому интересно сделать шаг вперёд в восприятии и понимании мировых культур, просто рекомендовано и необходимо стараться смотреть кино в оригинале с субтитрами, именно так кстати учат на курсах языков. и не всю же жизнь сидеть за пазухой мэтров перевода. а Володарский рекомендовал всем учить английский и китайский, ибо при этом всегда будет "кусок хлеба с маслом", что есть хорошо
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 10 лет

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 12-Ноя-17 20:03 (спустя 3 часа, ред. 12-Ноя-17 20:03)

karlll писал(а):
74209686Alexius-sun
да, это тематическая сборка .!
это авторская сборка, так и пиши чтоб люди не ныли по поводу многоголосок и прочей лабуды которую они привыкли слушать в кинотеатрах и с телевизора который уже давно не тот что раньше был.
[Профиль]  [ЛС] 

mirmel

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1134


mirmel · 06-Янв-18 19:12 (спустя 1 месяц 23 дня, ред. 28-Окт-20 13:52)

Скомпоновал аудиодорожку из двух: с закадровым переводом (5 канал) и английской. Достоинства: а) музыка звучит в оригинальном качестве и громче речевых кусков; б) во время закадрового перевода лучше слышен оригинальный звук. Заодно, вычленил русские субтитры для английских текстов на экране (эти места оставил без закадрового перевода).
Тех. данные: время 02:09:07, размер 413 MB, кодек AC3, каналы 2 ch (Dolby Stereo), частота сэмплирования 48 kHz, битрейт 448 kbps.
Версия 11.01.18
[Профиль]  [ЛС] 

mirmel

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1134


mirmel · 03-Сен-21 20:56 (спустя 3 года 7 месяцев)

Новая ссылка на аудиодорожку. Тех. данные: время 02:09:07, размер 472 MB, кодек AC3, каналы 2 ch (Dolby Stereo), частота сэмплирования 48 kHz, битрейт 512 kbps.
Версия 03.09.21
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error