Класс Убийц (ТВ-1) / Ansatsu Kyoushitsu / Deai No Jikan / Убийство в Классной Комнате [TV+Special] [22+1 из 22+1] [RUS(ext), JAP+Sub] [2015, комедия, школа, BDRip] [1080p]

Страницы:  1
Ответить
 

Zаbr

Top Loader 05* 2TB

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 3255

Zаbr · 07-Ноя-16 00:12 (8 лет назад, ред. 26-Сен-21 18:58)


Страна: Япония
Год выпуска: 2015
Жанр: комедия, школа
Тип: TV + Special
Продолжительность: 22 эп, ~23 мин серия + 1 эп, ~10 мин серия
Режиссер: Гото Кэйдзи
Студия: Lerche

Субтитры:
1: полные/надписи Cactus Team
Мсье Кролик (перевод) Ivaniska (редакция)
все превью не переведены, поскольку их не было в ТВ версии
Озвучка:
1: Anidub sample
двухголосая Shina & FruKt (жен & муж) [1 - 11]
двухголосая Jade & FruKt (жен & муж) [12 - 22]
все превью не озвучены, поскольку их не было в ТВ версии
не озвучена сцена в 18 эп после эндинга, надписи с этой сценой в папке с озвучкой Anidub
2: Cactus Team sample
многоголосая Ivaniska & Lite & RedRain* & Dark_Demon (жен & муж × 3) [1 - 15]
многоголосая Ivaniska & Lite & RedRain* & Zodik (жен & муж × 3) [16 - 22 + Sp 1]
все превью не озвучены, поскольку их не было в ТВ версии
Порядок просмотра:
0: Ansatsu Kyoushitsu OVA
1: Ansatsu Kyoushitsu TV 1 - эта раздача
2: Ansatsu Kyoushitsu TV 2
3: Ansatsu Kyoushitsu ONA
4: Ansatsu Kyoushitsu Movie
Спин-офф:
1: Koro-sensei Quest ONA
Информационные ссылки: MAL(1) | MAL(2) | World Art | AniDB
Описание: В книгах написано «чти учителя своего», но скажите честно: разве вам в школе не попадались педагоги, которых хотелось чем-то от души приголубить… с летальным исходом? Вы-то наверняка удержались, а вот ребятам из 9-го «Е» японской школы «Дубовые холмы» сдерживаться противопоказано. Последний в параллели класс хулиганов, лентяев и чудиков внезапно получает в свои руки судьбу мира, а задача у него одна – любым способом и с чьей угодно помощью убить собственного классного руководителя в течение учебного года!
Зачем так резко? Да затем, что Коро-сэнсэй, вообще-то – тыквоголовый пришелец, обожающий уничтожать планеты. С Луной маньяк справился на раз, а Земле дал отсрочку, предложив сыграть в описанную выше игру. Учитель он, кстати, хороший: спокоен, позитивен, всегда поможет, объяснит, разберет ошибки, в том числе и в науке устранения ближнего и дальнего. Только до самого не доберешься – добрый наставник быстрее пуль, а любого супермена скрутит щупальцами в бараний рог. Одна надежда на японскую культуру – может, удастся на сэппуку уговорить?
© Hollow (World Art)
Качество: BDRip
Тип видео: Без хардсаба, Без линковки
Автор рипа: FFF
Формат видео: MKV
Главы: присутствуют
Совместимость с бытовыми плеерами: нет
Видео: AVC, 10 bits, 1920x1080, ~11077 kbps, 23.976 fps
Аудио JAP: FLAC, ~724 kbps, 48.0 kHz, 2 ch (в составе контейнера)
Аудио RUS (1 - 2): AAC, 192 kbps, 48.0 kHz, 2 ch (внешними файлами)
Субтитры RUS (1): ASS (внешними файлами)
Подробные тех. данные
Media Info

General
Unique ID : 242987810778181894280036943763708811332 (0xB6CDC005E3EFADF89A63AE9F35A79844)
Complete name : G:\Releases\Ansatsu Kyoushitsu TV 1\[02] Ansatsu Kyoushitsu TV 1 01 серия.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.92 GiB
Duration : 23mn 15s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 11.8 Mbps
Movie name : Ansatsu Kyoushitsu TV 1 01 серия
Encoded date : UTC 2016-10-25 06:42:13
Writing application : mkvmerge v9.5.0 ('Quiet Fire') 64bit
Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
DURATION : 00:23:15.938000000
NUMBER_OF_FRAMES : 16359
NUMBER_OF_BYTES : 126283092
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v9.5.0 ('Quiet Fire') 64bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-10-25 06:42:13
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High 10@L5.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 16 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 23mn 15s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Scan type : Progressive
Title : [FFF]
Writing library : x264 core 148 r2597kMod e86f3a1
Encoding settings : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.88:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=250 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.0000 / qcomp=0.85 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
DURATION : 00:23:15.978000000
NUMBER_OF_FRAMES : 33470
NUMBER_OF_BYTES : 1932784028
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v9.5.0 ('Quiet Fire') 64bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-10-25 06:42:13
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Audio
ID : 2
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 23mn 15s
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Title : [Original]
Writing library : libFLAC 1.3.1 (UTC 2014-11-25)
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Prologue
00:03:19.970 : en:Opening
00:04:50.010 : en:Part A
00:14:28.970 : en:Eyecatch
00:14:32.970 : en:Part B
00:22:10.010 : en:Ending
00:22:55.930 : en:Preview
Avdump

File: G:\Releases\Ansatsu Kyoushitsu TV 1\[02] Ansatsu Kyoushitsu TV 1 01 серия.mkv
Duration: 00:23:16 (1395.98)
Track #1: video ([FFF])
lang: jpn (2)
codc: V_MPEG4/ISO/AVC -> H264/AVC (22)
reso: 1920x1080 -> 16:9
fram: 23.976 fps
rate: 11077 kbps (11076.6)
dura: 00:23:16 (1395.94)
size: 1.80 GB (1932784028)
Track #2: audio ([Original])
lang: jpn -> Japanese (2)
codc: A_FLAC -> Other (15)
chan: 2 -> Stereo
samp: 48000 Hz
rate: 724 kbps (723.91)
dura: 00:23:16 (1395.88)
size: 120.46 MB (126311175)
Sizes: (check sanity)
disk: 1.92 GB (2059418907)
trac: 1.92 GB (2059095203) [based on track size]
bitr: 1.92 GB (2059099884) [based on bitrate]
tdif: 316.12 KB (323704) 0.01%
bdif: 311.55 KB (319022) 0.01%
Список эпизодов
Sp1. Время первой встречи
01. Время убийства
02. Время бейсбола
03. Время кармы
04. Время взрослых
05. Время собрания
06. Время экзаменов
07. Время школьной поездки: урок 1
08. Время школьной поездки: урок 2
09. Время переведенной ученицы: урок 1
10. Время L и R
11. Время переведенной ученицы: урок 2
12. Время бейсбольного турнира
13. Время таланта
14. Время желания
15. Время итоговых
16. Время школьных каникул: 1 четверть
17. Время острова
18. Время действий
19. Время ада
20. Время кармы
21. Время ХХ
22. Время Нагисы
Скриншоты

Информация о раздаче
  1. Если раздача содержит озвучку и(ли) субтитры, то они выложены внешними файлами.
  2. Для просмотра на ПК:
    1. с озвучкой (при её наличии): переместите mka файлы из папки «Rus Sound» -> «[Команда/ники дабберов]» и ass файлы из папки «Rus Subs» -> «[Команда/ники сабберов] надписи» (или просто «Надписи») в папку с видео.
    2. с субтитрами (при их наличии): переместите ass файлы из папки «Rus Subs» -> «[Команда/ники сабберов] полные» (или просто «Полные») в папку с видео.
  3. 99% современных плееров подключат дорожки автоматически. Также рекомендуется указать rus и(ли) ru, как язык по умолчанию для выбора дорожек, в настройках вашего плеера и(ли) сплиттера (переключателя дорожек). Подробнее о настройке плеера можно прочитать тут.
  4. Установите в систему шрифты из папки «Rus Subs» -> «[Команда/ники сабберов] шрифты» (или просто «Шрифты»).
  5. Если раздача содержит 10 битное (10 bits/Hi10P) видео и у вас проблемы с качеством или воспроизведением, возможные пути решения проблем можно найти тут.
  6. Если раздача содержит HEVC (x265/h265) видео и у вас проблемы с качеством или воспроизведением, возможные пути решения проблем можно найти тут.
  7. Все видео файлы в моих раздачах пересобираются. Вы не сможете раздавать их на оригинальных раздачах.
  8. Если в раздаче есть раздел «Порядок просмотра»:
    1. Скачайте все части тайтла.
    2. Поместите все раздачи (видео и необходимые дорожки) в одну папку.
    3. Все сезоны и серии будут в необходимом порядке для просмотра.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Zаbr

Top Loader 05* 2TB

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 3255

Zаbr · 07-Ноя-16 00:52 (спустя 39 мин., ред. 25-Ноя-16 07:21)

Решил выложить все, что у меня хоть как-то было сделано еще 2 недели назад, ибо щас есть дела важнее, и на релизики время нет, но не охота, чтобы работа пропадала (вдруг кто еще выложить захочет)
Постараюсь доделать сабы к ТВ 1 (а авось и до ТВ 2 доберусь) до конца месяца (подробнее ниже), ибо потом я сваливаю отдыхать на 2 недели после кабанери...
Но перед Ansatsu, когда появится время, в первую очередь будет сделан Kimi Ga Nozomu Eien, ибо начал его смотреть в 566р DVD, а потом обнаружил, что вышел BD, и я теперь морально не могу досмотреть в DVD
Насчет кабанери: диск пока не слили => нет рипов, когда появятся постараюсь уделить время, но ничего не обещаю, так же рассчитывайте на конец месяца. после 12 декабря...
По поводу Илии: как появятся рипы от Фроста на ТВ 4 Илии, выложу сразу, тк звук к обоим Vol готов (отретаймил по BDMV), сабы так же отрейтаймлены, останется отмикротаймить немногочисленные надписи. Так же у Илии обновлю ТВ 2 и 3, когда появится даб на специалки от Шизы (специалки к ТВ 1 они сделали, уже обновил)
Насчет гинтамы: когда появится даб к 2ой серии овашки, выложу, с сабом все глухо, ТВ 2, в декабре (шикос, время есть)
Больше, скорее всего, в этом месяце ничего не будет(
Теперь по поводу этого релиза:
когда начал таймить сабы, выяснил, что лирику и тайп брали у FFF, но дело в том, что лирику перенесли либо старую версию, либо не всю, а половина тайпа (которого дофига) при установленных шрифтах становится невидимой, тк шрифты не поддерживают кирилицу. В некоторых местах из-за разницы в длине текста, его кусок отрезался clip'ом и еще много мелких косяков.
Связался с Fleh_808 (из Cactus Team), предложил пофиксить шрифты и все вышеперечисленное, на что получил добро, но тогда меня хватило лишь на 3 серии, а потом времени не было, так что выкладываю то, что готово (там уже с оформлением все норм)
очень вероятно, что добавлю озвучку Шизы
PS заголовок вышел громозким, но верно отражает наполненость Т_Т
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 14562

Buka63 · 01-Дек-16 19:00 (спустя 24 дня)

T - временная
[Профиль]  [ЛС] 

Zаbr

Top Loader 05* 2TB

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 3255

Zаbr · 31-Дек-16 02:37 (спустя 29 дней, ред. 04-Янв-17 19:14)


+ 1-22 и Sp даб от Shiza
+ 1-22 и Sp даб от Cactus Team
+ 4-22 сабы от Cactus Team с пофикшенным оформлением
+ Sp саб заменен на Cactus Team
+ 58,6 кг шрифтов
ТВ-2 начну делать вместе с выходом равок от FFF (обещали), ибо те 5 рипов, что щас есть, редкостное г...
Да и к тому времени, надеюсь, выйдет полный саб от Cactus Team
щас будет ещё одно небольшое обновление, забыл в Sp вставить главы, и неправильно сделал к нему надписи, очень долго создается торрент
готово
удален даб шизы по запросу модераторов, скачать можете на их сайте (там есть BD с этим рипом)
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 14562

Buka63 · 14-Апр-19 07:34 (спустя 2 года 3 месяца, ред. 14-Апр-19 07:34)

Цитата:
двухголосая Shina & FruKt (жен & муж) [1 - 11]
двухголосая Jade & FruKt (жен & муж) [12 - 22]
QC не пройдено
Цитата:
1 серия
19:18 - "ты как заноза в жопе!"
19:24 - "разве плохо херовым методом убить плохого парня?"
19:28 - "херовый?"
4 серия
15:29 - "свалил нахер!"
6 серия
0:11 - "квас" вместо "класс"
21:02 - "мы им покажем кузькину мать"
12 серия
4:20 - "из элитных старших шк" - обрезано слово
4:39 - "мои чувства только усиль" - обрезано слово
5:31 - "давай что-ли следующую игру посмотрим, чтобы не расстраиват" - слово обрезано
10:40 - "если команда будет за вам волнова" - обрезано слово
13:41 - "бросить четырёхжопный фастбол"
16:23 - "нец третьего" - обрезано начало слова
18 серия
10:22 - "поцелуй меня в жопу"
Ну и везде в озвучке тентакли вместо щупалец.
Цитата:
многоголосая Ivaniska & Lite & RedRain* & Dark_Demon (жен & муж × 3) [1 - 15]
многоголосая Ivaniska & Lite & RedRain* & Zodik (жен & муж × 3) [16 - 22]
QC не пройдено
Цитата:
Звук в разных сериях сведен по-разному. Голоса подобраны не слишком удачно, да и перевод не фонтан.
4 серия
6:10 - "сучка-нэсан", и дальше ученики так называют Ирину в этом переводе
12:57 - "вытрелы, крык"
Один из мужских голосов озвучивает безэмоционально, как будто ему скучно, пример на 7:47-8:10.
12 серия 0:14, 0:49, 3:30, 4:03, 4:06, 6:12, 6:16, 8:06, - щелчки, похоже, чью-то дорожку с голосом забыли почистить.
Местами озвучку трудно разобрать, особенно в тех местах, где говорят два голоса одновременно.
18 серия
15:10-15:14, 15:23-15:34, 15:41-16:02, 16:10-16:25 - неразборчиво, когда два эффекта наложены друг на друга. Да и без эффектов озвучка не всегда разборчива из-за слишком громкого оригинала.
22 серия - эхо в озвучке у одного из мужских голосов, пример на 12:22-12:30.
Примеры дикции из этой серии:
12:40 - "не понадобится вам никакое лекарсво"
12:59 - "может, остановимся, пока никто не посрадал"
13:07 - "в ваших контрактах не прописана мейзабоса"
Цитата:
многоголосая Ivaniska & Lite & RedRain* & Zodik (жен & муж × 3) [Sp 1]
QC пройдено
Цитата:
Звук здесь сведен более менее нормально, хотя оригинал можно было немного приглушить.
В остальном нормально.
[Профиль]  [ЛС] 

Baz74

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1640


Baz74 · 10-Дек-21 06:50 (спустя 2 года 7 месяцев)

Разочарование. Качал хрен знает сколько. По описанию, ждал чего-то безбашенного, отвязного, возможно, кровавого, а на деле - очередные пережевывания подростковых проблем и "взглядов на мир". Наверное, лет в 12 бы понравилось.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error