Клуб / El Club / The Club Страна: Чили Жанр: Драма Год выпуска: 2015 Продолжительность: 01:37:08 Перевод: Субтитры Субтитры: русские: creo140 Оригинальная аудиодорожка: испанский Режиссер: Пабло Ларраин / Pablo Larraín В ролях: Альфредо Кастро, Роберто Фариас, Антония Сехерс, Марсело Алонсо, Хайме Вадель, Алехандро Гойк, Алехандро Сивекинг Описание: Группа священников разных возрастов живет в доме на чилийском побережье с монахиней по имени Моника. Помимо молитв и искупления грехов они тренируют борзую для гонок. Когда однажды в их дом въезжает новый священник, неожиданно у их дверей появляется человек и начинает выкрикивать обвинения в его адрес. Его голос становится все громче и громче, пока не раздается выстрел… Доп. информация: http://www.imdb.com/title/tt4375438/ http://www.kinopoisk.ru/film/885045/ Сэмпл: http://multi-up.com/1102270 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: Xvid 720x304 23.976fps 1760kbps Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 384kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
Все награды
1. Берлинский кинофестиваль, 2015 год
Победитель (1):
Серебряный Медведь - Гран-при жюри
Номинации (1):
Золотой Медведь 2. Сан-Себастьян, 2015 год
Номинации (1):
Премия программы «Горизонты» 3. Золотой глобус, 2016 год
Номинации (1):
Лучший фильм на иностранном языке — «Чили»
Фрагмент субтитров
00:56:03,743 --> 00:56:05,716
Я понимаю, что вам нужно вернуться в Сантьяго, 708
00:56:05,743 --> 00:56:07,816
со священником в наручниках. 709
00:56:07,981 --> 00:56:10,985
Чтобы больше никто не спрашивал про тех "плохих священников". 710
00:56:11,885 --> 00:56:15,059
Если ты не сознаешься,
я заберу у тебя собаку. 711
00:56:16,389 --> 00:56:18,494
Почему каждый раз, когда кто-нибудь хочет наказать меня, 712
00:56:18,558 --> 00:56:21,505
мне угрожают забрать собаку? 713
00:56:21,561 --> 00:56:23,734
Я не угрожал. 714
00:56:24,831 --> 00:56:26,246
Но, вы так подумали. 715
00:56:26,281 --> 00:56:29,246
Потому что,
вы хотите сломать меня. 716
00:56:32,105 --> 00:56:34,176
Щенок виляет хвостом, 717
00:56:34,240 --> 00:56:36,223
Он ходит за мной. 718
00:56:36,240 --> 00:56:37,653
Иногда он смотрит на меня. 719
00:56:37,710 --> 00:56:40,748
Я полагаю, что вы знаете,
что собака не человек. 720
00:56:40,814 --> 00:56:43,351
Конечно. 721
00:56:43,416 --> 00:56:45,798
Но, когда я провожу
с ним много времени, 722
00:56:45,816 --> 00:56:48,798
Я чувствую, что он становится более человечным. 723
00:56:50,857 --> 00:56:53,736
Я чувствую,
как он хочет меня унизить. 724
00:56:53,793 --> 00:56:57,331
Что он хочет узнать,
о чём я думаю. 725
00:56:57,831 --> 00:57:01,176
Вы очеловечиваете собаку,
а собака... 726
00:57:01,234 --> 00:57:03,236
А что собака? 727
00:57:03,303 --> 00:57:05,681
Собака озверяет вас. 728
00:57:06,973 --> 00:57:08,946
Теперь вам придётся
покинуть этот дом 729
00:57:08,973 --> 00:57:11,046
и предстать перед
судом справедливости. 730
00:57:13,413 --> 00:57:15,589
Но я не оставлю вас. 731
00:57:15,613 --> 00:57:17,589
Я буду сопровождать вас. 732
00:57:17,650 --> 00:57:19,721
Большое спасибо.
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 2 154 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 37mn
Bit rate : 1 761 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.335
Stream size : 1.19 GiB (82%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 267 MiB (18%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
«Я веду нормальный образ жизни. У меня есть отношения с женщинами. Иногда из-за шлюх я чувствую, что я грешник, но с отцами я никогда не чувствовал себя грешником, потому что они люди от Господа, и из них выходят божьи жидкости. Не так ли?»
Довольно жуткий фильм. Жёсткий. Тяжёлый. Но хороший.
При просмотре почему-то вспомнились работы киномятежника и богоборца Фернандо Аррабаля.
Связь между причиной и следствием незыблема и полностью безразлична к тому, что о ней мало кто думает всерьез. Мне кажется, эта мысль в фильме присутствует неявно, но мощно, как мощный электроток.
Ещё здесь видятся мотивы смирения перед стихией и тягостный вопрос: каково оно - быть жестокой стихией? И возможно ли? (в то время как настоящая, внечеловеческая стихия, опять же, бесстрастна)
Входит ли вера в число незримых персонажей - это вопрос, причем, в лучшем случае - грустный. В. Солоухин в одом из очерков сообщает, что он в своем саду вырубил яблони и груши, посадил липы и березы, и теперь молодая липка весело стучится в окно. За последней точкой остается вопрос: что думают по этому поводу яблони?
А бывает и так (там, где монахи не в черном). Вот это - до поры или навсегда? Высшие призы на фестивалях в Остине, Чикаго, Гаване, Лиме, Монреале и т.д.
Спасибо за релиз со встроенным оригинальным звуком.
Я бы не рекомендовал себе смотреть этот фильм.
70978882Если кто грешен, грешником и останется, как бы ни каялся. Там где религия, там и обман.
Ваши слова не есть истина.
creo140 писал(а):
70726985Группа священников разных возрастов живет в доме на чилийском побережье с монахиней по имени Моника. Помимо молитв и искупления грехов они тренируют борзую для гонок.
Подозрительные какие-то монахи.
Al-In-1 писал(а):
71062109Я бы не рекомендовал себе смотреть этот фильм.