Не отступать и не сдаваться / Тигр Каратэ / No Retreat, No Surrender / Karate Tiger (Кори Юэнь / Corey Yuen) [1986, боевик, драма, DVDRip] [Фанатская версия] AVO (Юрий Живов) + AVO (Леонид Володарский) + VO + AVO (Витя-говорун v2)

Ответить
 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 13-Окт-15 15:35 (9 лет 11 месяцев назад, ред. 20-Ноя-21 17:02)

Не отступать и не сдаваться / Тигр Каратэ / No Retreat, No Surrender / Karate Tiger
«Tonight, He either fights for his life or he'll be running for the rest of it»
Год выпуска: 1986
Страна: США, Гонконг
Жанр: боевик, драма
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Живов
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Леонид Володарский
Перевод 3: Одноголосый, закадровый (не опознан)
Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) Витя-говорун
(другой вариант перевода)
Русские субтитры: нет
Продолжительность: 01:22:20
Режиссер: Кори Юэнь / Corey Yuen
В ролях: Курт МакКинни, Жан-Клод Ван Дамм, Дж.В. У., Кэти Сайлено, Таи Чунг Ким, Кент Липэм,
Рон Понел, Дэйл Джейкоби, Питер Каннингэм, Тимоти Д. Бэйкер
Описание: Парнишка, изучающий восточные единоборства и мечтающий стать чемпионом, бесстрашно вступает в борьбу с уголовниками и шпаной и зарабатывает сперва лишь синяки и насмешки окружающих. Но в награду за проявленную силу духа, настойчивость и упорную работу на тренировках до седьмого пота, ему начинает покровительствовать и обучать его всем секретам мастерства дух самого Брюса Ли. И, сразившись в большом турнире с грозным русским противником, молодой американский кикбоксер сенсационно, вопреки ожиданиям зрителей и прогнозам специалистов, побеждает.
Дополнительная информация: Фанатская версия фильма. Здесь искусственно воссоздана версия фильма с саундтреком Stand On Your Own! Лишние сцены вырезаны, переделан саундтрек под старую версию и имеются вставки видео с видеокассеты эпизодов, которые отсутствовали в исходной версии.
Так что этот фильм с русской дорожкой является именно той версией, которую мы все смотрели в видеосалонах в советское время!
За оцифрованную с VHS дорожку (Живов) благодарим - alenavova
За оцифрованную с VHS дорожку (Володарский) благодарим - RockNick
За оцифрованную с VHS дорожку (VO) благодарим - alenavova
P.S. 00:14:25 - 00:15:02 - вставка с другим одноголосым переводом. Переводчика не опознал, но
такая же вставка присутствует в переводах Л. Володарского и Ю. Живова в Фан-версии

За оцифрованную с VHS дорожку (Витя-говорун) благодарим - cbacba
P . S . 00:00:49 - 00:01:16 - вставка с переводом В. Горчакова.
00:14:25 - 00:15:02 - вставка с другим одноголосым переводом.
Все дорожки синхронизировал - ale_x2008

Релиз
Качество: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD build 65, 672x480 (1.40:1), 25.00 fps, 2065 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Аудио: AC3 Dolby Digital, 48000Hz, 2/0 (L,R) ch (mono), 192.00 kbps avg
Аудио 2: AC3 Dolby Digital, 48000Hz, 2/0 (L,R) ch (mono), 192.00 kbps avg
Аудио 3: AC3 Dolby Digital, 48000Hz, 2/0 (L,R) ch (mono), 192 kbps avg VO - отдельно
Аудио 4: AC3 Dolby Digital, 48000Hz, 2/0 (L,R) ch (mono), 192 kbps avg Витя-говорун - отдельно
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cypher25

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2476

cypher25 · 13-Окт-15 16:51 (спустя 1 час 16 мин.)

Спасибо edich2 за редкость! В видеосалоне я его не застал, глядел позднее на видаке, посмотрим чего подрезали и что добавили, но для меня главной изюминкой конечно же остаётся Ван Дамм, эпизоднул он тут блестяще, а его растяжка и вовсе стала культовой.
Версия может и фанатская, но у фильма есть режиссёр.
Цитата:
Режиссер: Кори Юэнь / Corey Yuen
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 7124

alenavova · 13-Окт-15 21:00 (спустя 4 часа, ред. 15-Окт-15 10:03)

Спасибо нашей команде за релиз.
Видеосалонная аннотация от alenavova, это то что ВЫ читали на бумажках и платили 1 рубль, да это я, ребята...
Малопривлекательная помесь фильмов "Рокки 4" и "Каратэ-кид", повествующая о боевых подвигах некоего подростка, которого вдохновляет призрак Брюса Ли. С его помощью главный герой успешно сражается с местными задирами, а также собирается участвовать в матче с легендарным "русским медведем" в качестве противника. Картины подобного рода можно смотреть (особенно если вы - любитель каратэ или поклонник Жана Клода Ван Дамма), а можно и спокойно пропустить: и в том, и в другом случае вы ничего не потеряете.
[Профиль]  [ЛС] 

cypher25

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2476

cypher25 · 13-Окт-15 23:55 (спустя 2 часа 54 мин.)

alenavova, спасибо за откровенность. Аннотация не в бровь, а в глаз, среднее кино, однако, по прошествии стольких лет эта "малопривлекательная помесь" такую волну ностальгии в душе поднимает, что не взирая на качество фильм стал ближе и дороже.
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 7124

alenavova · 15-Окт-15 19:26 (спустя 1 день 19 часов)

Было время: Общаги, 1 рубль, битком все забито, друг на друге сидят, да.............. я с этого начинал. Ну кому то надо было начинать, я был первым...
[Профиль]  [ЛС] 

mad83max

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 70


mad83max · 16-Окт-15 08:59 (спустя 13 часов)

alenavova писал(а):
68984108я был первым...
Да ладно?
[Профиль]  [ЛС] 

Painkiller0909

Стаж: 10 лет 7 месяцев

Сообщений: 2098

Painkiller0909 · 16-Окт-15 17:40 (спустя 8 часов)

Цитата:
Русские субтитры: нет
Так тут и других тоже никаких нету
А так всем причастным спасибо за релиз Вспомним детство
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 7124

alenavova · 16-Окт-15 18:21 (спустя 41 мин., ред. 16-Окт-15 18:21)

Синта Рурони
mad83max
В своем регионе был. первым.. Привезли мне из Саратова ВМ-12( ребята, хоккеисты), и одновременно "Тошибу" из дипломатической миссии, из Токио... Я же еще и музыкой, дискотекой, цветомузыкой, стробоскопом, вообщем всем. Когда я привез на "СТАРУЮ ДОБРУЮ ГОРБУШУ" свою компьютерную базу, то у ребят не было слов, одни "междометия".. Если коротко, спрячь и никому не показывай... Тогда Тигран Дохалов начал "разруливать" на "Горбуше", вот такие дела... Мои аннотации Вы часто видите в релизах у edich2...
[Профиль]  [ЛС] 

ElenaS76

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 150


ElenaS76 · 28-Окт-15 10:55 (спустя 11 дней)

alenavova, edich2, спасибо!
Эта версия больше нравится.
Где-то диск с оцифровкой в переводе Товбина был. Все не привыкну, что он теперь не Толбин. )
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 15-Фев-17 20:13 (спустя 1 год 3 месяца)

ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ.
ДОБАВЛЕНА ДОРОЖКА С ПЕРЕВОДОМ ВОЛОДАРСКОГО.
[Профиль]  [ЛС] 

bond701

Стаж: 10 лет 3 месяца

Сообщений: 123

bond701 · 17-Фев-17 06:54 (спустя 1 день 10 часов)

ElenaS76 писал(а):
69089318alenavova, edich2, спасибо!
Эта версия больше нравится.
Где-то диск с оцифровкой в переводе Товбина был. Все не привыкну, что он теперь не Толбин. )
Неплохо было-бы найти. Товбин перевел "Тигр карате"- именно его перевод запомнился.
[Профиль]  [ЛС] 

semin1

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 4079

semin1 · 20-Фев-17 01:01 (спустя 2 дня 18 часов)

только вчера пересмотрел Киборга, и тут такой подгон
ЖКВД - Легенда
спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

СашокSP

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 203

СашокSP · 20-Фев-17 11:23 (спустя 10 часов)

bond701 писал(а):
72502287
ElenaS76 писал(а):
69089318alenavova, edich2, спасибо!
Эта версия больше нравится.
Где-то диск с оцифровкой в переводе Товбина был. Все не привыкну, что он теперь не Толбин. )
Неплохо было-бы найти. Товбин перевел "Тигр карате"- именно его перевод запомнился.
"Тигр-каратэ" - перевод с немецкой версии, Товбин перевёл как - ''Не отступать и не сдаваться''
[Профиль]  [ЛС] 

Obey-Kun

Top User 12

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 368

Obey-Kun · 18-Ноя-17 18:45 (спустя 8 месяцев)

Один из любимых фильмов детства
[Профиль]  [ЛС] 

Drkedr

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1309

Drkedr · 11-Апр-19 11:20 (спустя 1 год 4 месяца)

Из необрезанных эта версия видимо лучшая, раздайте пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 11-Июл-19 21:04 (спустя 3 месяца)

ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ.
ДОБАВЛЕНА ДОРОЖКА С ПЕРЕВОДОМ VO.
[Профиль]  [ЛС] 

Drkedr

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1309

Drkedr · 16-Фев-20 18:20 (спустя 7 месяцев)

Посмотрел, нет, не беру...))
К сожалению есть пару минусов, версия эта короткая (01:22:20), плюс эти тусклые вставки между яркими не очень смотрятся.
Но за релиз и труд спасибо...
[Профиль]  [ЛС] 

серый75

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 999

серый75 · 24-Мар-20 00:09 (спустя 1 месяц 7 дней)

СашокSP писал(а):
"Тигр-каратэ" - перевод с немецкой версии
Так перевел Александр Дорошевич
[Профиль]  [ЛС] 

suspiria

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289


suspiria · 05-Апр-20 21:55 (спустя 12 дней)

серый75 писал(а):
79105872
СашокSP писал(а):
"Тигр-каратэ" - перевод с немецкой версии
Так перевел Александр Дорошевич
Дорошевич переводил такое кино?
С немецкого?
Сомневаюсь.
[Профиль]  [ЛС] 

серый75

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 999

серый75 · 06-Апр-20 01:14 (спустя 3 часа)

Голос Дорошевича https://yadi.sk/d/8i68E0FBaX1Kag
Тигр каратэ с немецкого https://yadi.sk/d/8mJAxyGesqHzlQ
[Профиль]  [ЛС] 

suspiria

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 289


suspiria · 06-Апр-20 11:47 (спустя 10 часов)

серый75
В семплах разные переводчики.
На ''Тигр каратэ'' не Дорошевич.
Там неопознанный переводчик с немецкого.
Перевел кучу немецких эротических комедий, и столько же мордобойного азиатского кино.
Попадался и на кассетах с классикой, но по сравнению с Дорошевичем этот "немец'' очень косноязычно переводил.
[Профиль]  [ЛС] 

ElectronXs

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 91

ElectronXs · 04-Ноя-20 20:58 (спустя 6 месяцев)

Эх, никто не собирал такую версию, но в 1080p и двухголосой озвучке? Пусть даже без вставок, но с нормальным саундтреком...
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 20-Ноя-21 16:50 (спустя 1 год)

ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ
ДОБАВЛЕНЕ ЕЩЕ ОДИН ПЕРЕВОД - Витя-говорун V2 (впервые встречаю второй вариант перевода Говоруна)
[Профиль]  [ЛС] 

Виктор Видеопиратов

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 84


Виктор Видеопиратов · 24-Ноя-21 05:21 (спустя 3 дня)

00:14:25 - 00:15:02 - вставка с другим одноголосым переводом. Переводчика не опознал...Юрий Немахов?
[Профиль]  [ЛС] 

opel-gang

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 453

opel-gang · 05-Янв-22 10:24 (спустя 1 месяц 11 дней, ред. 05-Янв-22 10:24)

4 перевода и ни одного нормального!!!
вы специально так делаете???!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 05-Янв-22 11:19 (спустя 54 мин., ред. 05-Янв-22 11:19)

opel-gang писал(а):
825498264 перевода и ни одного нормального!!!
вы специально так делаете???!!!!
А чем привлек этот релиз? Пройдите курсы по поиску на трекере если не умеете искать.
Нет раздач с "нормальными" переводами на трекере?
У вас еще наверное и со зрением не хорошо. Читать умеете? Фанатская версия!!! Найдите где то "нормальный" перевод на эту версию.
[Профиль]  [ЛС] 

opel-gang

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 453

opel-gang · 05-Янв-22 12:29 (спустя 1 час 9 мин.)

этот релиз привлек тем что тут версия 4-3 в самом лучшем качестве
неужели нельзя сделать хотя бы 1 многоголоску
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 32083

edich2 · 05-Янв-22 13:00 (спустя 31 мин.)

opel-gang писал(а):
82550301неужели нельзя сделать хотя бы 1 многоголоску
Вы нарываетесь на грубость...
edich2 писал(а):
82549938Читать умеете? Фанатская версия!!! Найдите где то "нормальный" перевод на эту версию.
[Профиль]  [ЛС] 

apollion2007

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 4497

apollion2007 · 09-Июл-22 21:48 (спустя 6 месяцев)

серый75 писал(а):
79105872
СашокSP писал(а):
"Тигр-каратэ" - перевод с немецкой версии
Так перевел Александр Дорошевич
"Тигр-каратэ" так называлась немецкая версия фильма с немецким же дубляжом. И именно так и перевел название фильма неизвестный переводчик с немецкого, который переводил ее именно с немецкого дубляжа.
[Профиль]  [ЛС] 

Lark954

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 112

Lark954 · 10-Фев-24 13:48 (спустя 1 год 7 месяцев)

серый75 писал(а):
Тигр каратэ с немецкого https://yadi.sk/d/8mJAxyGesqHzlQ
У меня есть эта версия фильма именно с этим переводом и именно с названием Тигр Каратэ. Перевод стянул с VHS ,а фильм с немецкого трекера. Версия на 1 час 28 мин. Но где то случился рассинхрон не большой. Лень заморачиваться...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error