Теряя контроль / She's Lost Control
Страна: США
Жанр: драма
Год выпуска: 2014
Продолжительность: 01:30:02
Перевод: Субтитры: creo140
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Аня Марквардт / Anja Marquardt
В ролях: Брук Блум, Марк Менчака, Деннис Буцикарис, Лайла Робинс, Тобиаш Сигал, Роберт Лонгстрит,Роксанна Дэй, Райан Хомчик, Грегори Коростишевски, Генри Страм
Описание: Рона, невероятно независимая девушка, работает консультантом-сексологом в Нью-Йорке, где она учит своих клиентов тому, чего они боятся больше всего – близости. Ее привычная жизнь рушится, когда она начинает работать с новым темпераментным клиентом Джонни, и тонкая грань между профессиональной и личной близостью в современном мире начинает исчезать.
Доп. информация:
http://www.kinopoisk.ru/film/793630/
http://www.imdb.com/title/tt3130776
Награды: Берлинский кинофестиваль 2014
в номинации "Лучший дебют"
Сэмпл:
http://multi-up.com/1058890
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: Xvid 720x400 23.976fps 1935kbps
Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 384kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)
Фрагмент субтитров
375
00:31:46,938 --> 00:31:49,640
Послушай.
376
00:31:49,642 --> 00:31:52,242
Для того, чтобы работа,
которой мы занимаемся
377
00:31:52,244 --> 00:31:57,314
в этой комнате,
была эффективной,
378
00:31:57,316 --> 00:32:00,252
я хочу,
чтобы ты доверял мне.
379
00:32:00,316 --> 00:32:02,252
Потому что,
когда я здесь, с тобой,
380
00:32:02,254 --> 00:32:04,655
Я полностью здесь.
381
00:32:04,657 --> 00:32:07,491
Где я живу,
с кем я живу,
382
00:32:07,493 --> 00:32:10,494
все такие вещи,
383
00:32:10,496 --> 00:32:13,597
это действительно не имеет
никакого значения.
384
00:32:13,599 --> 00:32:15,699
Мы можем договориться об этом?
385
00:32:19,037 --> 00:32:21,672
Да.
386
00:32:21,674 --> 00:32:23,941
Спасибо.
387
00:32:29,347 --> 00:32:32,182
Тебе нравится смотреть на меня?
388
00:32:39,223 --> 00:32:40,958
Да.
389
00:32:48,266 --> 00:32:50,434
Извини.
390
00:32:50,436 --> 00:32:53,704
Ух, возможно это была
не самая лучшая идея.
391
00:32:53,706 --> 00:32:55,305
Извини меня за это.
392
00:32:55,307 --> 00:32:56,506
Да...
393
00:33:03,514 --> 00:33:06,216
Ты хочешь поговорить об этом?
394
00:33:06,218 --> 00:33:07,985
Увидимся позже.
395
00:33:10,321 --> 00:33:12,289
До свидания.
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 2 329 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 1 936 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.280
Stream size : 1.22 GiB (83%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 247 MiB (16%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма