ralf124c41+ · 06-Июн-15 19:23(9 лет 5 месяцев назад, ред. 03-Сен-17 18:14)
Песнь русалок Le chant des sirènesСтрана: Франция Жанр: драма, экранизация Год выпуска: 2011 Продолжительность: 01:23:30Перевод: Субтитры (русский перевод М.Кузиной, Éclair Group) Субтитры: русские, английские, французские, немецкие, нидерландские Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Лоран Эрбье / Laurent Herbiet В ролях: Сирил Дескур / Cyril Descours (Le garçon), Сабрина Уазани / Sabrina Ouazani (Samia), Эрик Каравака / Éric Caravaca (Eric), Катрин Ардити / Catherine Arditi (Candidate facho), Присцилла Атталь Сфез / Priscilla Attal-Sfez (Sophie), Серж Рябукен / Serge Riaboukine (Cuistot) Описание: Адаптация книги Кристиана Ру / Christian Roux "Чёрное знамя / La bannière était en noir" (2009). Им по 20 лет, и они мечтают стать профессиональными певцами. Они встречаются во время прослушивания. Он никогда не знал своих родителей и не имеет корней. Она, француженка арабского происхождения, противостоит семье в надежде получить некоторую свободу. Будут ли их мечты настолько сильны, чтобы создать историю любви? Доп. информация: Hot Bird (13.0°E) TV5MONDE Europe DVB-S Награды: Гран-при за лучший телефильм Festival de la fiction TV de la Rochelle 2011; приз критиков за лучший телевизионный художественный фильм French Syndicate of Cinema Critics 2014. Качество видео: DVB Формат видео: MKV Видео: MPEG Video 2, 720x576@1024x576 (16:9), 25 fps, ~3100 kbps avg, 0.299 bit/pixel Аудио: MPEG Audio 2, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps - французский Формат субтитров: softsub (SRT)
Пример субтитров
1 00:00:32,969 --> 00:00:35,594 ПЕСНЬ РУСАЛОК 2 00:01:31,013 --> 00:01:32,610 Ты что, не понимаешь? 3 00:01:32,610 --> 00:01:36,420 -Сукин сын! -Чего ты злишься? 4 00:01:36,420 --> 00:01:40,653 Уважаемые пассажиры! Наш поезд прибывает... 5 00:01:40,653 --> 00:01:43,172 Твою мать! Вали отсюда! 6 00:01:43,172 --> 00:01:45,327 Очочки надел! 7 00:01:45,327 --> 00:01:46,933 Снимай давай, приятель. 8 00:01:46,933 --> 00:01:48,409 Конечная остановка. 9 00:01:48,409 --> 00:01:51,409 Ты чего, глухой? 10 00:01:57,860 --> 00:02:00,235 Ты не дома. 11 00:04:20,813 --> 00:04:24,563 Сигаретки не найдется? 12 00:04:26,889 --> 00:04:29,889 Спасибо. Самия. 13 00:04:38,811 --> 00:04:42,452 Как петь будешь, если ты немой? 14 00:04:42,452 --> 00:04:43,857 Ты откуда такой? 15 00:04:43,857 --> 00:04:46,892 Я в Париже живу. В ближнем пригороде. 16 00:04:46,892 --> 00:04:47,969 На севере. 17 00:04:47,969 --> 00:04:50,809 А ты наверняка с юга. Там отлично поют. 18 00:04:50,809 --> 00:04:52,774 Спой что-нибудь. 19 00:04:52,774 --> 00:04:55,024 Из Абвиля. 20 00:04:56,216 --> 00:04:59,852 Я из Абвиля приехал. Из соседней деревушки.
MediaInfo
General Unique ID : 242732994059392034769582483883704779714 (0xB69CAC96BB2E54BB9EFB1B1F744103C2) Complete name : [apreder]Le_chant_des_sirenes(2011)DVB.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 1.92 GiB Duration : 1 h 23 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 3 298 kb/s Movie name : Le chant des sirènes Released date : 2011-00-00 Encoded date : UTC 2017-09-03 14:45:50 Writing application : mkvmerge v15.0.0 ('Duel with the Devil') 64-bit Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.5 Cover : Yes Attachments : cover.png / small_cover.png ACTOR : Cyril Descours, Sabrina Ouazani, Éric Caravaca DIRECTOR : Laurent Herbiet GENRE : Drama IMDB : tt1883242 KEYWORDS : rutr.life LAW_RATING : 16+ Video ID : 1 Format : MPEG Video Format version : Version 2 Format profile : Main@Main Format settings, BVOP : Yes Format settings, Matrix : Default Format settings, GOP : M=4, N=12 Format settings, picture structure : Frame Codec ID : V_MPEG2 Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video Duration : 1 h 23 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 100 kb/s Maximum bit rate : 15.0 Mb/s Width : 720 pixels Height : 576 pixels Display aspect ratio : 16:9 Active Format Description : Letterbox 16:9 image Frame rate mode : Constant Frame rate : 25.000 FPS Standard : PAL Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Interlaced Scan order : Top Field First Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.299 Stream size : 1.81 GiB (94%) Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 2 Mode : Joint stereo Mode extension : Intensity Stereo + MS Stereo Codec ID : A_MPEG/L2 Codec ID/Hint : MP2 Duration : 1 h 23 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 41.667 FPS (1152 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 115 MiB (6%) Language : French Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 22 min Bit rate : 71 b/s Count of elements : 940 Stream size : 43.6 KiB (0%) Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 22 min Bit rate : 45 b/s Count of elements : 899 Stream size : 27.4 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 21 min Bit rate : 52 b/s Count of elements : 928 Stream size : 31.2 KiB (0%) Language : French Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 22 min Bit rate : 44 b/s Count of elements : 938 Stream size : 27.2 KiB (0%) Language : German Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 22 min Bit rate : 48 b/s Count of elements : 907 Stream size : 29.7 KiB (0%) Language : Dutch Default : No Forced : No
ralf124c41+
Спасибо большое за фильм, но только у меня ни на одном плеере не отображаются субтитры, несмотря на настройки.
Подскажите пожалуйста на чём проигрывать - очень хочется посмотреть, а французкого я не знаю.
но только у меня ни на одном плеере не отображаются субтитры, несмотря на настройки.
Подскажите пожалуйста на чём проигрывать - очень хочется посмотреть, а французкого я не знаю.
Это обычный DVD Video - запускать нужно файл VIDEO_TS.IFO - затем в настройках плеера через Управление DVD - Включить субтитры - Выбрать нужные
Darya Viktorovna, в Media Player Classic Файл -> Открыть DVD/BD... и указать путь к папке с фильмом, где лежит папка VIDEO_TS. Или просто открыть файл VIDEO_TS.IFO из той же папки с помощью MPC-HC и
Торрент-файл перезалит. DVB->DVD с растровыми субтитрами заменен на DVB->MKV с субтитрами в текстовом формате. Сэмпл, тех. данные и скриншоты обновлены.
Чурочка роскошная, конечно - прям аки пЭрсик переспевший, на дереве забытый и оттого пересытившийся соками и солнечными лучиками. А кино само по себе скучнейшее - с самого начала посыл ясен яснее некуда, а с середины уже сидишь и ждёшь "ну давайте-давайте - валите уже обоих - мальчонку пулей, или ножичком, девчонку - на девчачий манер". Ну и так всё в итоге, в общем-то, и случается - ну +/-.