sombre soul · 23-Апр-15 18:40(10 лет 7 месяцев назад, ред. 23-Апр-15 21:57)
Декабрь / DesemberГод выпуска: 2009 Страна: Исландия Студии: Spectra Ltd. Жанр: драма Продолжительность: 01:28:24Перевод: Субтитры (Александра Гусева) Озвучение: нет Субтитры: русские Оригинальная дорожка: исландскаяРежиссёр: Хильмар Оддссон / Hilmar Oddsson (смотрите также "Холодный свет") Сценарий: Патль Кристинн Пальссон Композитор: Хродмар Инги СигурбьёрнссонАктерский состав: Томас Лемаркус, Ловиса Элисабет Сигрунардоттир, Лёйвей Элиасдоттир, Бьёрн Хлинур Харальдссон, Стефан Халлур Стефанссон, Эллерт Ингимундарсон, Гудрун Гисладоттир, Уннур Бирна Йонсдоттир, Хаки Лоренцен, Хельги Свавар Хельгасон, Вальдимар Сигурьёнссон, Бенедикт АрнасонЙонни возвращается в Исландию после нескольких лет жизни за границей, чтобы справить Рождество вместе с семьей и записать альбом со своей старой группой. Однако скоро он обнаруживает, что в семье произошли радикальные перемены, а все друзья разъехались. Йонни придется привыкать к новой действительности, выручать сестру, тянуть на себе семью, выплачивать долги и при этом умудриться все-таки записать новый альбом.Качество: DVDRip-AVC (ripped by sombre soul) Формат: MKV Кодек видео: H,264 Кодек звука: AC3 Видео: H.264, 720x436@1024х436, 25 fps, 2231 kbps, 0.284 bit/pixel Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, 448 kbps Субтитры: русские (sofsub)
MediaInfo
Код:
General
Unique ID : 200944240554242351837160458250054326262 (0x972C73F80A852248ADDAED086D18D7F6)
Complete name : Декабрь (Desember) (2009).mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.65 GiB
Duration : 1h 28mn
Overall bit rate : 2 667 Kbps
Encoded date : UTC 2015-04-23 14:58:38
Writing application : mkvmerge v7.5.0 ('Glass Culture') 64bit built on Jan 4 2015 16:48:44
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
DURATION : 01:23:52.721000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1057
NUMBER_OF_BYTES : 51044
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.5.0 ('Glass Culture') 64bit built on Jan 4 2015 16:48:44
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-04-23 14:58:38
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Bit rate : 2 231 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 436 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Variable
Original frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.284
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=2231 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.601 Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 28mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 283 MiB (17%)
Language : Icelandic
Default : Yes
Forced : No Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские субтитры (Александра Гусева)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:10:47.280 : en:Chapter 2
00:21:58.080 : en:Chapter 3
00:31:44.880 : en:Chapter 4
00:41:38.640 : en:Chapter 5
00:51:59.040 : en:Chapter 6
01:01:38.400 : en:Chapter 7
01:11:32.880 : en:Chapter 8
01:19:21.840 : en:Chapter 9
Отрывок субтитров
4
00:00:32,280 --> 00:00:35,727
Слышишь эту песню?
Это я ее написал! 5
00:00:36,760 --> 00:00:38,410
Называется "Счастливчик". 6
00:00:39,920 --> 00:00:41,888
Спасибо!
— Не за что. 7
00:00:42,040 --> 00:00:44,202
Ну вот, милый, твой папа уже здесь 8
00:00:44,400 --> 00:00:46,926
Видимо, рейс твоей мамы задержали. 9
00:00:47,200 --> 00:00:49,202
Пока. 10
00:01:18,240 --> 00:01:20,288
Будь осторожна за рулем, мам 11
00:01:20,480 --> 00:01:22,448
И обещай, что все ему расскажешь. 12
00:01:22,640 --> 00:01:25,610
Ладно? Обещай!
— Пока 13
00:01:33,800 --> 00:01:35,928
Мам, смотри! 14
00:01:36,120 --> 00:01:38,805
Самолет! Прямо как тот, на котором
дядя Йонни прилетит! 15
00:01:39,440 --> 00:01:41,442
Да! Хочешь увидеть его поскорее? 16
00:01:47,920 --> 00:01:49,524
Мама! 17
00:01:49,760 --> 00:01:53,003
Сколько же я тебя не видела! 18
00:01:53,120 --> 00:01:55,202
Узнаешь меня? 19
00:01:57,960 --> 00:02:00,884
Брр, я и забыл, как здесь холодно! 20
00:02:01,080 --> 00:02:03,003
Папа передает привет 21
00:02:03,160 --> 00:02:04,810
Мы заберем его завтра. 22
00:02:04,960 --> 00:02:06,041
Хорошо. 23
00:02:06,200 --> 00:02:08,407
Йонни, нам сюда! 24
00:02:10,000 --> 00:02:11,490
Ого. 25
00:02:11,600 --> 00:02:13,728
Где ты раздобыла этот лимузин? 26
00:02:13,880 --> 00:02:17,089
Как же я рада, что ты решил
вернуться.
О, это просто подарок для киноманов! Спасибо большое! Дополнение: что-то не очень фильм, актёры играют плохо. У ГГ такие жуткие вещи в жизни происходят, а на лице ни эмоции