perrelcin · 17-Мар-15 10:51(9 лет 11 месяцев назад, ред. 17-Мар-15 14:39)
Мы были солдатами / We Were Soldiers Страна: США, Германия Студия: Icon Entertainmnet International, Motion Picture Production GmbH & Co. Erste KG, Wheelhouse Entertainment Жанр: боевик, драма, военный, история Год выпуска: 2002 Продолжительность: 02:18:23 Перевод 1: Профессиональный, дублированный Перевод 2: Профессиональный, многоголосый закадровый Перевод 3: Профессиональный, двухголосый закадровый Перевод 4: Авторский, одноголосый закадровый Субтитры: английские, русские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер:
Рэндолл Уоллес / Randall Wallace В ролях:
Мэл Гибсон, Мэдлин Стоу, Грег Киннер, Сэм Эллиотт, Крис Клейн, Кери Расселл, Бэрри Пеппер, Дон Дуонг, Райан Херст, Роберт Бэгнелл, Марк Блукас, Джош Догерти, Хсу Гарсиа, Джон Хэмм, Кларк Грегг, Десмонд Харрингтон, Блейк Херон, Эрик МакАртур, Дилан Уолш, Марк МакКрэкен, Эдвин Морроу, Брайан Ти Описание:
Рассказ о героях и их героизме, которых незаслуженно забыли при сражении под Ай Дрэнгом. В первом крупном сражении между американскими и вьетконговскими войсками 395 американцев оказалось в окружении, причем враг значительно превосходил их по численности. События происходили с 23 октября по 26 ноября 1965 года. Доп. информация:
Материал для данного релиза: видео, звуковые дорожки, субтитры и чаптеры , взяты с BD-Remux скачанный с HD Tracker и за который спасибо MyxAmoP . Основа для меню была взята с этого Blu-ray за который спасибо Voland_ Видео сжато Rhozet Carbon Coder в VBR в два прохода, по инструкции за которую спасибо Mikky72. Диск собран с помощью Sonic Scenarist . Меню:
Есть, анимированное и озвученное. Язык английский / русский. Сэмпл Тип релиза: BD-DVD9 (Custom) Контейнер: DVD-Video Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed Аудио 1: Russian AC3/ 5.1 / 48 kHz/ 444 kbps, Дублированный Аудио 2: Russian AC3/ 5.1 / 48 kHz / 448 kbps, Профессиональный, многоголосый закадровый Аудио 3: Russian AC3/ 5.1 / 48 kHz/ 448 kbps, Профессиональный, двухголосый закадровый П. Гланц и И. Королёва Аудио 4: Russian AC3/ 5.1 / 48 kHz / 448 kbps, А. Гаврилов Аудио 5: English AC3/ 5.1 / 48 kHz / 448 kbps, ОригиналРелиз группа
Информация по сборке релиза
Используемый софт
MeGUI - HD-DVD/Blu-ray Streams Extractor - разборка BD Remux UsEac3To - распаковка на wav Vegas Pro - сборка звуковых дорожек ac3 FineReader 10 / SUPread /SubsCreator - перевод субтитров из формата .sub в .srt Subtitles Creator 2.2 – подготовка субтитров для Scenarist Carbon Coder - конвертация видео Adobe Photoshop CS6 / DVD Architect Pro - работа с меню Sonic Scenarist - сборка DVD
BDInfo BD Remux
Disc Title: We.Were.Soldiers.2002.BDRemux.HDTracker
Disc Size: 48 194 292 132 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.8 Notes: BDINFO HOME:
Cinema Squid http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731 ********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
******************** <--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track
----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ ---------------------
00000.MPLS AVC 2:18:31 48 194 101 248 48 194 292 132 46,39 31,37 DD AC3 5.1 448Kbps DD AC3 5.1 448Kbps
Проверено на софтовом CyberLink PowerDVD и железном плейере BBK.
Раздавать буду с 9.00 до 23.00 до первых пяти скачавших.
Потом по возможности. Просьба к скачавшим - не уходите сразу после скачивания с раздачи!!!
@кедр@
Я часто так делаю, да и делал. Писать на английском Russian, а потом добавлять к примеру MVO, мне кажется понятнее будет многоголосый, а так опять будет на разных языках.
$Shorox
Описание берётся с кинопоиска, а там так написано. А вообще
скрытый текст
Цитата:
Национа́льный фронт освобожде́ния Ю́жного Вьетна́ма (вьетн. Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam), известный также как Вьетко́нг (вьетн. Việt cộng) — военно-политическая организация в Южном Вьетнаме в 1960—1977 годах, являвшаяся одной из воюющих сторон во Вьетнамской войне.
perrelcin
Понятно. Раньше это переводили как Вьетнамская Обезьяна.
Русские названия и описания фильмам на кинопоиске часто дают и пишут пользователи. Через менюшку Добавить инфо →.
Например: перевёл переводчик фильм, назвал и сделал описание как ему понравилось, сделал раздачу. Написал на кинопоиске админам. Те добавили.
Очередная американская феерическая пропаганда, заказанная Белым домом. Фильм снят для поднятия духа среди рядовых граждан США (после терактов 11сентября) и повышения чувства толерантности среди народа, перед грядущим вторжением в Ирак. Сожалею, что в таком дешёвом видео-пафосе участвовал такой величины актёр (Мэл Гибсон). Фильм - для одного просмотра.
Видеопафос совсем не дешёвый. Да и не пафос вовсе. Если бы Мосфильм снял то же самое с российскими или советскими солдатами - можно было бы гордиться фильмом.
Смотрел раз двадцать.
В СССР и РФ ни про одну войну такого не снято.
67979214Очередная американская феерическая пропаганда, заказанная Белым домом. Фильм снят для поднятия духа среди рядовых граждан США (после терактов 11сентября) и повышения чувства толерантности среди народа, перед грядущим вторжением в Ирак. Сожалею, что в таком дешёвом видео-пафосе участвовал такой величины актёр (Мэл Гибсон). Фильм - для одного просмотра.
В точку! А на данный момент чистой воды пропаганда!