Магда · 09-Янв-15 17:14(10 лет 8 месяцев назад, ред. 19-Июл-15 18:12)
Падшая женщина / È caduta una donna Страна: Италия Жанр: драма Год выпуска: 1941 Продолжительность: 01:08:00 Перевод: Одноголосый закадровый - fiendover (Виктор Рутилов) Субтитры: русские (перевод - Miss Morti) Оригинальная аудиодорожка: итальянский Режиссер: Альфредо Гуарини / Alfredo Guarini Композитор: Эдгардо Кардуччи / Edgardo Carducci В ролях: Иза Миранда / Isa Miranda ... Dina
Россано Брацци / Rossano Brazzi ... Roberto Frass
Витторина Бенвенути / Vittorina Benvenuti ... Teresa, la governante
Анита Фарра / Anita Farra ... La signora Cattaneo
Джоне Фриджерио / Jone Frigerio ... La madre di Giovanni
Карла Мартинелли / Carla Martinelli ... Rosa
Тильде Меркандалли / Tilde Mercandalli ... Nora
Ольга Сольбелли / Olga Solbelli ... La direttrice della casa di mode
Клаудио Гора / Claudio Gora ... Mario
Джулио Паникали / Giulio Panicali ... Il signor Cattaneo
Луиджи Павезе / Luigi Pavese ... Fabbri
Карло Тамберлани / Carlo Tamberlani ... Il medico del pronto soccorso
Луиджи Дзербинати / Luigi Zerbinati ... Montarone, il figurinista Описание: По роману Милли Дандоло. Дина, молодая мама, вынуждена бежать из своей деревни, отвергнутая семьей. В Милане она встречает доктора, который влюбляется в нее и предлагает ей жить в его доме вместе с сыном. С течением времени, мужчина все же не может забыть прошлое, и мало-помалу, не выносит даже присутствия чужого ребенка. Поэтому Дине необходимо найти решение: отказаться от сына или от человека, которого любит?БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Оригинальный DVD - edam17(KG) Работа со звуком и реавторинг DVD - tanda2007 Перевод субтитров на русский - Miss Morti Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - fiendover (Виктор Рутилов)Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода к этому фильму: Магда, jasenka, lafajet, елена 22, yanaelisa, old76, repytwjd65, GalaUkr, sveta_pula, atomic dragonfly, voostorg, борюська, SergosanTomari, HippopotamusIV, duum100Сэмпл: http://multi-up.com/1025364 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 576x432 (4:3), 25 fps, 1295 Kbps Аудио: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 128 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - fiendover Аудио 2: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 128 Kbps (оригинальная итальянская звуковая дорожка, лежит отдельно) Как подключить альтернативную (внешнюю) звуковую дорожку к видео при просмотре? Как добавить отдельно лежащую аудиодорожку в .avi - файл? (см. "Программы для работы с контейнерами" - > "VirtualDub" или "AVI-Mux")
MediaInfo
AVI-файл:
Общее
Полное имя : F:\раздачи\E caduta una donna 1941\E caduta una donna.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 697 Мегабайт
Продолжительность : 1 ч. 8 м.
Общий поток : 1433 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Advanced Simple@L5
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 8 м.
Битрейт : 1295 Кбит/сек
Ширина : 576 пикс.
Высота : 432 пикс.
Соотношение кадра : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
Разрешение : 8 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.208
Размер потока : 630 Мегабайт (90%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 8 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 62,3 Мегабайт (9%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128 итальянская оригинальная дорожка, лежит отдельно:
Общее
Полное имя : F:\раздачи\E caduta una donna 1941\E caduta una donna.ITA.mp3
Формат : MPEG Audio
Размер файла : 62,3 Мегабайт
Продолжительность : 1 ч. 8 м.
Общий поток : 128 Кбит/сек
Библиотека кодирования : LAME3.99r Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Продолжительность : 1 ч. 8 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 62,3 Мегабайт (100%)
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128
27
00:02:50,590 --> 00:02:52,990
- Где она?
- В гостиной. 28
00:02:59,830 --> 00:03:02,510
Я так и знала, что ты придешь. 29
00:03:09,710 --> 00:03:15,190
- Что тебе надо? - Это вы посоветовали
вашему сыну послать мне эти деньги? 30
00:03:15,230 --> 00:03:17,430
Тебе мало? 31
00:03:18,470 --> 00:03:21,110
Я пришла, чтобы вернуть их вам. 32
00:03:21,150 --> 00:03:24,990
Мой сын сделал то, что ему велело
его положение и его чувства. 33
00:03:25,030 --> 00:03:28,150
Он женился на женщине своего круга,
порядочной, из хорошей семьи. 34
00:03:28,150 --> 00:03:30,350
Женщине, которая его
действительно любит. 35
00:03:30,390 --> 00:03:36,110
- Она богатая? - Хорошая, серьезная!
Женщина, достойная доверия и уважения. 36
00:03:38,750 --> 00:03:43,430
- А я не достойна уважения?
- Ой, перестань строить из себя жертву! 37
00:03:43,710 --> 00:03:45,270
Меня не проведешь, знаешь? 38
00:03:45,590 --> 00:03:50,270
Я старая и привыкла видеть вещи
такими, какие они есть. 39
00:03:50,310 --> 00:03:53,190
Ты поступила плохо, уступив ему, тебе
надо было думать об этом раньше. 40
00:03:53,270 --> 00:03:55,870
Но ты знала, что он богат. 41
00:03:56,510 --> 00:04:03,510
- Вся деревня осуждает тебя.
- Против меня их настроили вы. Вы! 42
00:04:06,110 --> 00:04:08,950
О, это не важно! 43
00:04:10,990 --> 00:04:19,510
Я думала, что мне многое нужно
сказать вам, но... это бессмысленно. 44
00:04:24,630 --> 00:04:27,310
Я не такая, как вы думаете. 45
00:04:28,230 --> 00:04:31,670
Или, может... кто знает. 46
00:04:33,110 --> 00:04:37,790
Но будьте спокойны, синьора,
не мучьте себя угрызениями совести.