Сияние (Полная версия) / The Shining Год выпуска: 1980 Страна: США Жанр: Мистический триллер, ужасы Продолжительность: 2:23:37 (полная версия фильма) Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет Режиссер: Стэнли Кубрик (Stanley Cubrick) В ролях: Джек Николсон /Jack Nicholson/, Шелли Дювалл /Shelley Duvall/,
Дэнни Ллойд /Danny Lloyd/, Скэтмэн Крозерс /Scatman Crothers/,
Энн Джексон /Anne Jackson/, Тони Бертон /Tony Burton/,
Бэрри Нелсон /Barry Nelson/, Филип Стоун /Philip Stone/,
Джо Теркел /Joe Turkel Описание: Экранизация триллера Стивена Кинга. Писатель (Николсон) соглашается провести зиму вместе со своими женой и сыном в отдаленном и отрезанном от мира горном курортном отеле в роли сторожа-смотрителя. С этим местом связана таинственная история....
Тем кто не еще смотрел, но собирается, дальше лучше не читать:)
По мере развития сюжета мистика подтачивает разум писателя, и он сходит с ума. Глядеть на это жутко, особенно когда обезумевший литератор отбрасывает пишущую машинку и начинает бегать за родными с топором. Все сторожа до него убивали членов своей семьи и самих себя, а отель населен призраками. Фильм снят по одноименной новелле Стивена Кинга, знаменитого мастера триллеров из американского штата Мэн, не менее знаменитым режиссером Стенли Кубриком, главной "фишкой" которого всегда было собственное видение и прочтение литературных произведений. Напряженный сюжет книги "Сияние", положенный в основу культового триллера, подвергся переработке режиссера и принял собственную форму, сохранив первозданность психологического напряжения и смутное предчувствие беды, свойственное стилю Кинга. Долгая преамбула автора, в которой он рассказывает об истории появления ячейки американского общества по фамилии Торранс, о рождении малыша Дэнни (наделенного сверхспособностями - этим сюжетная линия мальчика перекликается с более ранней новеллой Кинга "Кэрри"), о трудностях быта и алкоголизме отца, о слезах матери и прочее и прочее. К тому моменту, как в повествовании появляется зловещий в своем великолепии отель "Оверлук", читатель уже чувствует, что добром дело не кончится... Кубрик начинает фильм с того, что Джеку Торрансу, не слишком удачливому писателю, предлагают место смотрителя отеля, расположенного высокого в горах Колорадо. Зимой роскошное здание закрывают, поскольку дороги становятся непроходимыми сразу после первых снегопадов. Но отель класса "люкс" нуждается в уходе. Главное - поддерживать оптимальную температуру отопительных котлов. Джек, уже какое-то время безработный, соглашается без долгих раздумий. Его жена Венди и 5-летний сын Дэнни отправляются с ним. Малыш, едва перейдя порог "Оверлука", понимает, что их семья попала в смертельную ловушку...
До сих пор картина остается самой мощной экранизацией романа, а игру Николсона можно назвать только выдающейся.
Блистательный Джек Николсон сыграл Джека Торранса, теряющего голову и попадающего под неуловимое обаяние опасного места, полного греха и порока. На роль его жены Венди Кубрик по каким-то своих соображениям выбрал актрису, внешность которой ни коим образом не совпадала с Венди Кинга. Какие-то части повествования режиссер сделал более выпуклыми, добавиви к триллеру элементы ужаса, а какие-то, наоборот, оставил за кадром. Безусловно, что лента "Сияние" - тот случай, когда первоисточник не выигрывает и не проигрывает, это - два шедевра, равнозначные по мастерству исполнения. Доп. информация: Полная версия фильма 2:23:37 + Доп. материалы на английском:
- Как создавалось "Сияние" из-за кулис Вивиан Кубрик (с возможностью подключения ее комментария) 0:34:59
- Ролик 0:01:33
Отличия полной версии:
Добавлены две небольшие сцены (в первой из них ребенка, упавшего в обморок после видения, осматривает доктор, во второй сцене представитель Overlook устраивает семье Джека экскурсию по отелю), еще несколько сцен оказались немного расширены (например, в середине фильма появился эпизод, когда Дэнни смотрит мультики по телевизору).
Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR Аудио #1: AC3, 3/2ch, 384Kbps, Delay -66 mSec English Аудио #2: AC3, 3/2ch, 384Kbps, Delay -66 mSec Russian Субтитры: English, Francais, Espanol
Блин... Переделывал торрент-файл и забыл установить размер блока 2 мегабайта... Первый-то раз нормально сделал, а во второй забыл. То-то я думаю, он так долго создавался второй раз и получился таким большим.
ИМХО лучшая из двух постановка Сияния. Только в почти идеальном варианте лучше смотреть с русскими субтитрами и английской звуковой дорогой. Ни один переводчик не сможет передать интонации игры Николсона. Нужно слышать его голос! А в самом идеальном - на языке оригинала Качество Супер!!! to camel_MV6 это ведь не лицензия? Насколько я видел лицензию - там только английская дорога и русские субтитры.
prokhorenkov
Вообще на лицензии из Кубриковских без перевода у меня есть "2001: Космическая одиссея" - она действительно без перевода (только русские субтитры) и "С широко закрытыми глазами".
Насчет этого фильма - я не знаю, лицензия это или нет, т.к. у меня есть диск, похожий на лицензионный - там продолжительность 1:54 и меню точно такое же (обложка к нему виднеется среди скриншотов). Так что я точно не знаю, какой из них какой.
prokhorenkov
Насчет этого фильма - я не знаю, лицензия это или нет, т.к. у меня есть диск, похожий на лицензионный - там продолжительность 1:54 и меню точно такое же (обложка к нему виднеется среди скриншотов). Так что я точно не знаю, какой из них какой.
Это не лицензия. Перевод на лицензии только субтитрами, а длительность фильма 01:54:43.
prokhorenkov camel_MV6
Нет, это не лицензия. Это пиратской релиз от одной уже почившей пиратской конторы. На лицензии полную версию этого фильма вряд ли стоит ждать.
Щаз посыпятся плевки но лично Я не могу смотреть игровое кино без перевода, притом что я свободно понимаю английский... Ну не там я родился и усе! А читать субтитры при просмотре фильма для меня вообще жесть! Вспоминается школа и домашка по литературе. Содержимое прочитал, а понять забыл...
Для любящих только лицензии: Качество здесь лучше+ полная версия+ данный диск в продаже давно отсутствует(найди+купи)!
Щаз посыпятся плевки но лично Я не могу смотреть игровое кино без перевода, притом что я свободно понимаю английский... Ну не там я родился и усе! А читать субтитры при просмотре фильма для меня вообще жесть! Вспоминается школа и домашка по литературе. Содержимое прочитал, а понять забыл...
Кстати, да - сам, когда смотрю фильмы с субтирами - вроде я там, а вроде меня и нет: тяжеловато концентрироваться на самом фильме. Так что при всем уважении к такой методике, сам ею не пользуюсь практически.
Т.е. там качество еще выше что ли (и именно 2:24?)? Вроде бы уже некуда. В выходные пересматривал на проекторе - не придраться, как говорится
Я не говорил, что на лицензии лучше. Я сказал, что здесь не может быть лучше. Видимо, исходник один. Про хронометраж я ничего не говорил. Здесь фильм длинней, но это не всегда плюс. (Я не утверждаю, что и минус.) По-разному бывает. Раз существуют версии разной длины, то этому есть свои причины. Если это цензура, то более длинная версия лучше. Если же режиссеру стало жалко выбрасывать выстраданный материал, у него рука не поднимается, то не исключено, что как раз "продюсерская" более короткая версия окажется лучше затянутой режиссерской. Как в этом случае - я не знаю. Сказать может лишь смотревший оба варианта. Лишние минуты фильма не всегда означают лишние минуты удовольствия от него.
Галлер
А, понял насчет качества мысль, ок...
Я этот фильм знаю уже лет 20 - и только в этом году узнал, что есть более длинная версия. В принципе мне и тот вариант всегда нравился и этот - кстати в нем некоторые моменты действительно более понятны становятся.... И уж точно удовольствия от него не меньше:) Всегда любил этот фильм, и буду любить! Как и "Бегущего по лезвию", у которого тоже есть две версии (а говорят, даже четыре) - так вот там используются те же съемки пролета над горами с вертолета: Кубрик поделился отснятым материалом с Ридли Скоттом, когда у того возникли проблемы с финансированием
camel_MV6
Я знаю эту историю с заимствованным эпизодом. Что касается "Бегущего...", то конкретно в том случае, конечно, версия Ридли Скотта лучше и "правильнее", чем театральная. Но не столько из-за хронометража, сколько из-за отсутствия закадровых пояснений Декарда. Хотя видения с единорогом тоже уместны и дают фильму новый подтекст. А версий действительно что-то около четырех.
camel_MV6
Я знаю эту историю с заимствованным эпизодом. Что касается "Бегущего...", то конкретно в том случае, конечно, версия Ридли Скотта лучше и "правильнее", чем театральная. Но не столько из-за хронометража, сколько из-за отсутствия закадровых пояснений Декарда. Хотя видения с единорогом тоже уместны и дают фильму новый подтекст. А версий действительно что-то около четырех.
простите, у меня вопрос не в тему...
какую версию "Бегущего..." лучше скачать? я имею ввиду полную! ссылку можно? заранее спасибо!!!
kirill-tom
Отличие в бонусах, переводе, битрейте. Вот описание раздачи, которая есть на трекере:
Цитата:
DVD-9 (7,73Gb) 116 мин. [NTSC ан 2.35:1] Кач.видео отл. Cр. битрейт 7,4 Мбит/с. Меню рус аним озв. Англ.5.1 (384). Рус.5.1 (384), многоголосый войсовер; 5.1 (384), войсовер 1 голос, Горчаков. Титры: рус, англ. Допы: На грани "Бегущего по лезвию" - док.фильм. (52:15); Шокирующее будущее - интервью (24:55); Накануне премьеры, 1982(3:48); Удаленные/альтернативные сцены: 1.Альтернативный финал (2:03), 2.Расширенная сцена "Ответы" (0:53), 3.Расширенная сцена "Игра в кошки-мышки" (1:02); Дополнительные материалы для DVD-ROM. Всё переведено субтитрами.
А вот описание моей лицензии:
Цитата:
DVD-5 (4,03 Gb) 112 мин [PAL ан 2.35:1] Видео зернит. Меню рус неан неозв. Англ. 2.0 (192). Рус. 2.0 (192), дубляж. Титры: англ, рус. Допы: Cast&Crew. Глюк: не снят UOP на выбор языка. Прим: режиссерская версия. Полностью убран закадровый рассказ, удалены некоторые сцены насилия, добавлен сон с единорогом, хэппиэнд заменен на неоднозначный и менее оптимистичный конец. Есть оригинальное английское меню.
От себя добавлю, что средний битрейт на лицензии 4,91 Мбит/с.
Так что если нет аллергии на пиратки, качай раздачу с сайта. Что лучше, театральная версия или режиссерка - дело вкуса. В данном случае считаю, что режиссерка "правильнее".
пару месяцев назад появился бокс фильмов Кубрика
там именно такая версия (длинная), но в 16х9, анаморф.
думаю, это будет не в пример лучше данной.
осталось только титры прикрутить, чтобы "правильно" смотреть...
правда, еще нужно поработать. к новой версии я титров не видел.
может, у кого есть? в этом же боксе и "Заводной апельсин" в приличном качестве.
а то у нас я видел только в леттербоксе... ...кстати - тут выше поминали "Blade Runner"
как это ни смешно, он тоже на днях вышел ремастированный BLADE RUNNER: THE FINAL CUT SPECIAL EDITION ... о как!
в боксе - 5 девяток.
кроме собственно фильма, включены: 1982 THEATRICAL VERSION
1982 INTERNATIONAL VERSION
1992 DIRECTOR'S CUT
WORKPRINT VERSION Скотт работал над ним 7 (!) лет. так что я насчитал 5 версий ...
colt451
еСЛИ ВЫ ГОТОВЫ прикрутить туда звук я у вас с удовольствием это безобразие заберу (Бег по лезвию) и избавлю себя от закачки 36 гигов английской версии А бокс Кубрика уже скачал и посмотрел ...не уверен что WS Лучше оригинала. А качество видео не лучше чем сдесь причем там оно ещё и замылено слегка
> еСЛИ ВЫ ГОТОВЫ прикрутить туда звук...
а смысл? зачем тогда там ДД5.1 родной? и к тому же - тут девяток со звуком пруд пруди...
аж ДТС!.. сделанный из родного 2.0... не-е-е... титры, титры и еще раз титры! > А бокс Кубрика уже скачал и посмотрел ...не уверен что WS Лучше оригинала.
не берусь судить - не сравнивал.
но у меня экран - 16х9. так что мне - оно точно лучше... > А качество видео не лучше чем сдесь причем там оно ещё и замылено слегка
ремастер? и замылен?
может - просто сказывается, что давно снимали...
дойдут руки - посмотрю...
Самый страшный Джек Николсон Эпизод из фильма Стенли Кубрика "Сияние", когда главный герой в исполнении Джека Николсона в погоне за своей женой разрубает топором дверь, назван телезрителями из Великобритании самым страшным за всю историю кино. Это выяснил четвертый канал британского телевидения после изучения зрительских симпатий к памятным моментам "страшилок" в специальной программе "100 самых страшных эпизодов на телевидении и кино". "Слава Николсона как актера сумасшедших ролей пришла к нему именно после "Сияния". Сцена, когда он проламывает топором дверь со словами "Вот и Джонни", неоднократно разыгрывалась в других фильмах и бесчисленных телевизионных шоу, - добавляет Марк Марраи, продюсер одной из лондонских кинокомпаний, специализирующихся на съемках фильмов ужасов. А тут весь рейтинг - Самые жуткие сцены мирового кино
скрытый текст
Британская газета "Таймс" опубликовала список фильмов ужасов, которые заставляют зрителей всего мира содрогаться от дикого первобытного страха во время просмотра. Итак, перед вами 13 самых зловещих эпизодов, напугавших миллионы практически до заикания. 13. "Семь" В триллере Дэвида Финчера о серийном убийце сразу несколько сцен оставляют в памяти зрителя неизгладимый след. По сюжету убийца выбирает семь жертв, которых наказывает за 7 смертных грехов. Так вот, больше всего от маньяка достается человеку-ленивцу – в назидание прочим, не утруждающим себя какой бы то ни было деятельностью 12. "Малхолланд драйв" В фильме Дэвида Линча наиболее душераздирающая сцена – внезапное появление убийцы за спинами мирно трапезничающих людей. Есть, конечно, ленты и более кровавые, и более динамичные, но почему-то по окончании именно этой никак не удается уснуть – страшно даже подумать о том, что надо закрывать глаза: а вдруг в темноте кто-то притаился? 11. "Волшебник страны Оз" Детские страхи – самые живучие. Тот, кто в юном возрасте посмотрел эту киносказку, наверняка до сих пор видит в кошмарных снах зловещий оскал летучих синих обезьян. 10. "Ведьма из Блэр: Курсовая с того света" Активная реклама, предшествовавшая выходу картины на экраны, трубила о том, что этот фильм – революция в жанре ужаса, "самый выдающийся и эффектный триллер". Однако люди, пришедшие на первый сеанс и посмотревшие большую часть ленты, были разочарованы – ничего по-настоящему страшного им не предложили. Впечатление изменила конечная сцена, когда зрители увидели таинственный силуэт на фоне стены… В общем, после премьеры весь мир дрожал от ужаса, спал с включенным светом или не спал вовсе... 9. "Твин Пикс: Огонь, иди со мной" Снова Дэвид Линч. Самая страшная сцена – появление "человека-в-нише". Пересмотрите фильм на сон грядущий – и вы не раз заглянете под кровать, прежде чем лечь на нее. 8. "Психоз" Хичкок демонстрирует свой непревзойденный талант в создании психологических триллеров. Насильственная смерть главной героини, угнетающе мрачная атмосфера дома Бейтсов... что может напугать больше? 7. "Оно" Ужасный белолицый и красноносый клоун вселяет страх одним своим видом. Тим Карри, с большим мастерством сыгравший роль Пенниуайза, по ходу фильма появляется в самых неожиданных местах, заставляя зрителя вздрагивать в предчувствии неминуемой беды. 6. "Дуэль" Привет от Стивена Спилберга. Ночной кошмар любого водителя: ровная пустынная дорога и машина неизвестного преследователя, не дающая отказаться от вынужденной гонки. 5. "Парк юрского периода" Динозавры могут выглядеть вполне безобидно – как большие плотоядные индюки, например. Но в сцене с детьми, которых хищники загоняют в угол, их мрачный вид заставляет сердце просто-таки выскакивать из груди. 4. "Чужой" Весь фильм – сплошное ожидание беды и нагнетание страха. Сам инопланетный монстр появляется в кадре всего на несколько секунд, но ужаснее всего – выражение лиц преследуемых им жертв. Даже кошка, оказавшаяся на космическом корабле, выглядит после встречи с чудовищем не лучшим образом. 3. "Челюсти" Огромное количество пародий и подражаний этому фильму говорит само за себя. Больше всего впечатляет вид трупов среди обломков рыболовецкого судна. Эта сцена вселяет подлинный ужас и три десятилетия спустя после выхода картины на экран. 2. "Омен" В ленте наглядно показано, как самые прозаичные предметы могут превратиться в орудия убийства. Мастер-класс по возбуждению массового психоза и паранойи. 1. "Сияние" Фильм Стэнли Кубрика по роману Стивена Кинга представляет собой типичный триллер, замешанный на страхе замкнутого пространства. Сцена с топором, когда главный герой в исполнении Джека Николсона в погоне за своей женой разрубает дверь, в который раз признана самой страшной за всю историю кино. RUTV по материалам Timesonline.co.uk
Вообщето на imdb.com о продолжительности сказано следующее:
Runtime:146 min (original version) / 142 min (cut) / 119 min (cut) (European version)
У них ошибка или всетаки существует версия 146 мин?
Кто-нибудь может пояснить?