Индевор / Молодой Морс / Endeavour / Сезон: 1 / Серии: 0-4 (4) (Эдвард Базалгетт, Колм МакКарти, Том Вон) [2012-2013, Великобритания, драма, криминал, детектив, BDRip-AVC] MVO (Jaskier) + MVO (ТВЦ) + Original (Eng) + Sub (Rus, Eng)

Страницы:  1
Ответить
 

Enclave76

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2541

Enclave76 · 14-Сен-14 09:19 (10 лет 9 месяцев назад, ред. 01-Окт-14 08:36)

Индевор / Endeavour | S01

Страна: Великобритания
Жанр: драма, криминал, детектив
Год выпуска: 2012-2013
Продолжительность: ~01:33:00
Перевод#1: Профессиональный (многоголосый закадровый) | Jaskier
Перевод#2: Профессиональный (многоголосый закадровый) | ТВЦ со вставками Jaskier
Субтитры: русские (E01-04, skyworker), английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссеры: Эдвард Базалгетт, Колм МакКарти, Том Вон и др.
В ролях: Шон Эванс, Роджер Аллам, Джек Лэски, Шон Ригби, Энтон Лессер, Джеймс Брэдшоу, Эбигейл Тоу, Сара Викерз, Кэролайн О’Нилл, Джек Бэннон
Описание: 1965 год. Эндевор Морс расследует пропажу школьницы, по ходу дела понимая, что возвращается обратно в Оксфорд — к месту, которое вскоре решит его дальнейшую судьбу. Он принимает участие в крупном расследовании убийства, главным инспектором которого является Фред Тьюздем. Эндевор оказывается в тупике и его отстраняют от дела. Вновь столкнувшись со своим не очень приятным прошлым, он решает начать поход во имя справедливости. Ему придется столкнуться с множеством неприятностей...
| Все раздачи сериала
Исходник: Индевор / Endeavour (2013) [Season 1] {3-Disc Edition} Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 2.0
Качество видео: BDRip-AVC | sample
Формат видео: MKV
Видео кодек: x264
Видео: AVC, 960x540 (16:9), 23.976 fps, ~1750-2450 Kbps, crf=18
Аудио #1: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO Jaskier
Аудио #2: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO ТВЦ
Аудио #3: English AC3 2ch 48kHz 192Kbps | Original
Формат субтитров: softsub (SRT)
*Субтитры к пилоту от Agatha берем здесь
Главы: есть, подписаны
Цитата:
В первой серии дорожки ТВЦ и Jaskier перепутаны местами.
Аудио #1: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO Jaskier (на самом деле ТВЦ)
Аудио #2: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO ТВЦ (на самом деле Jaskier)
MediaInfo | x264 [E02]
x264
--[Information] [12.09.2014 3:07:21] raw [info]: 960x540p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
--[Information] [12.09.2014 9:34:58] x264 [info]: frame I:1430 Avg QP:13.73 size: 67059
--[Information] [12.09.2014 9:34:58] x264 [info]: frame P:23979 Avg QP:16.00 size: 19660
--[Information] [12.09.2014 9:34:58] x264 [info]: frame B:107916 Avg QP:16.83 size: 7063
--[Information] [12.09.2014 9:34:58] x264 [info]: consecutive B-frames: 1.5% 0.8% 4.3% 6.4% 8.3% 66.6% 3.6% 1.1% 3.0% 0.5% 0.7% 2.8% 0.5%
--[Information] [12.09.2014 9:34:58] x264 [info]: kb/s:1912.68
General
Complete name : E:\...\Endeavour.S01E02.Fugue.BDRip.x264.DD2.0.2xRus.Eng-E76.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.61 GiB
Duration : 1h 32mn
Overall bit rate : 2 491 Kbps
Movie name : Endeavour.S01E02.Fugue.BDRip.x264.DD2.0.2xRus.Eng-E76
Encoded date : UTC 2014-09-14 05:21:44
Writing application : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 12 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 32mn
Bit rate : 1 866 Kbps
Width : 960 pixels
Height : 540 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.150
Stream size : 1.21 GiB (75%)
Title : Encode by E76
Writing library : x264 core 142 r2431kMod ac76440
Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0000 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.15 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (8%)
Title : MVO Jaskier
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (8%)
Title : MVO TVC
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (8%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Skyworker
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:The Letter D
00:11:26.895 : en:One Kiss More
00:25:10.050 : en:Opera Phantom Killer
00:35:38.678 : en:There's Wickedness in This
00:50:48.796 : en:Solve the Puzzle
01:02:16.024 : en:Just Playing With Us
01:16:52.107 : en:I'm the Killer
Скриншоты и сравнения
=> Новые релизы в AVC | | Заказ рипов в AVC <=
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

riksen

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 60


riksen · 14-Сен-14 21:34 (спустя 12 часов, ред. 14-Сен-14 21:34)

Русские субтитры не наблюдаются в пилотной серии (плеер VLC)
[Профиль]  [ЛС] 

Enclave76

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2541

Enclave76 · 14-Сен-14 23:35 (спустя 2 часа 1 мин.)

riksen писал(а):
65143659Русские субтитры не наблюдаются в пилотной серии (плеер VLC)
Да, и в MPC и в KMP, и чем не включи - не появляются никак
[Профиль]  [ЛС] 

yourban

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 17 лет

Сообщений: 249

yourban · 26-Сен-14 16:07 (спустя 11 дней)

Познакомился с сериалом только потому, что размещен в данном разделе, хотя сериалом его назвать трудно, четыре серии за два года. Скучновато конечно, но можно посмотреть, когда нечем заняться.
Второй сезон не планируете реализовать?
P. S. В пилотной серии субтитры таки наблюдаются.
[Профиль]  [ЛС] 

camel

VIP (Заслуженный)

Стаж: 19 лет 5 месяцев

Сообщений: 3946

camel · 01-Ноя-14 12:31 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 10-Июл-16 23:42)

Enclave76, а у Вас в данной раздаче дорожки ТВЦ и Jaskier не перепутаны местами??? Точнее посмотрел - в серии S01E01. Остальные вроде ок.
Аудио #1: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO Jaskier (на самом деле ТВЦ)
Аудио #2: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO ТВЦ (на самом деле Jaskier)
Сравниваю с другими раздачами и даже с той, на которую Вы ссылаетесь, что там перевод ТВЦ
0:43:15,по идее правильная идентификация переводов такая:
"не присоединитесь ко мне" - ТВЦ
"захотите присоединиться" - Jaskier
У Вас же - наоборот: перевод ТВЦ назван как Jasiker, а Jaskier - как ТВЦ.
Ну либо вообще по женскому голосу еще проще идентифицировать - он у ТВЦ особенный.
[Профиль]  [ЛС] 

Enclave76

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2541

Enclave76 · 15-Ноя-14 15:16 (спустя 14 дней)

camel
Возможно, сейчас нет возможности проверить
Впрочем, если оба перевода так или иначе на месте, то такой пустяк вряд ли тянет даже на недочет)
[Профиль]  [ЛС] 

tanusik_ch

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 43

tanusik_ch · 17-Сен-15 02:29 (спустя 10 месяцев)

Спасибо, хороший классический английский детектив. Однако англосаксы, как всегда в своем репертуаре -
скрытый текст
написали во 2 серии "Снежная королева" вместо "Снегурочка". Бедный Римский-Корсаков...
[Профиль]  [ЛС] 

LegendKiev

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 8639

LegendKiev · 09-Июл-16 20:52 (спустя 9 месяцев)

Enclave76 писал(а):
65838778camel
Возможно, сейчас нет возможности проверить
Впрочем, если оба перевода так или иначе на месте, то такой пустяк вряд ли тянет даже на недочет)
Ну так что, дорожки перепутаны или нет?
Если да, то это необходимо указать в оформлении, чтобы скачавшие не сидели в недоумении.
[Профиль]  [ЛС] 

LegendKiev

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 8639

LegendKiev · 18-Июл-16 17:05 (спустя 8 дней)

Enclave76 писал(а):
71029834LegendKiev
Ща уточню)
Как успехи?
[Профиль]  [ЛС] 

671993

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 114

671993 · 05-Дек-18 01:13 (спустя 2 года 4 месяца, ред. 05-Дек-18 01:13)

LegendKiev
дорожки действительно перепутаны, но только в серии 1, как писал camel
camel писал(а):
65670403Enclave76, а у Вас в данной раздаче дорожки ТВЦ и Jaskier не перепутаны местами??? Точнее посмотрел - в серии S01E01. Остальные вроде ок.
Аудио #1: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO Jaskier (на самом деле ТВЦ)
Аудио #2: Russian AC3 2ch 48kHz 192Kbps | MVO ТВЦ (на самом деле Jaskier)
авторы озвучки идентифицируют себя в начале титров в каждой серии
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error