Chuv@ck · 06-Июл-14 15:21(11 лет 8 месяцев назад, ред. 08-Июл-14 16:20)
Марина Цветаева - Предсказание Дата/Год выпуска: 2012 Страна: Россия Жанр: Биография, история, культура, расследование Продолжительность: 00:51:58 Перевод: Не требуется Режиссер: Сергей Браверман Телеканал: Первый Канал Описание: К 120-летию Марины Цветаевой. 4 сентября 1937 года в пригороде Лозанны был найден труп некоего Игнасия Рейсса. Швейцарской полиции удалось выяснить, что убитым был тайный агент НКВД. Нить следствия привела к белоэмигранту Сергею Эфрону - мужу знаменитой русской поэтессы Марины Цветаевой, который вынужден срочно бежать в СССР. Через два года за ним следует и Цветаева, записав в своём дневнике – едет на верную смерть. 31 августа 1941 года её тело найдут в избе захолустного городка Елабуга… Знала ли она, знаменитая поэтесса, воспевавшая героев Белой Гвардии, что её муж – агент НКВД – и что он виновен в гибели многих активных участников Белого Движения? И как это могло быть связано с её таинственной смертью?
Интересные факты о Цветаевой
Эта известная поэтесса вдохновляет и по сей день девушек на любовь, мужчин на признания, ее имя не забывают, а стихи часто учат наизусть. 1. Марина Цветаева начала писать свои первые стихи ещё в шестилетнем возрасте. При чем писала она не только на родном русском, но также и на немецком и французском языках. 2. Свой первый сборник стихов, который Марина Ивановна назвала «Вечерний альбом», она опубликовала на свои собственные деньги в 1910 году. 3. В 1914 г. Марина Цветаева познакомилась с переводчицей и поэтессой Софией Парнок. У них возникли романтические отношения, длившиеся два года. Цветаева посвятила этой женщине цикл стихотворений под названием «Подруга» («Под лаской плюшевого пледа…» и др.). Отношения с Софией Цветаева описала следующими словами: «первая катастрофа в моей жизни». 4. Как-то раз мать Марины Цветаевой, Мария Александровна, внесла в дневник следующую запись: «Четырехлетняя моя Муся ходит вокруг меня и все складывает слова в рифмы, возможно, будет поэт?». 5. Марина Цветаева заявляла о своем пристрастии к одним именам и в то же время совсем отвергала другие. Она говорила о том, что мужские имена с окончанием на «й» отнимают у мужчин мужественность. Хотя, своего сына, по желанию мужа, она назвала Георгием, а не Борисом (в честь друга Пастернака), как хотела она сама. 6. Во время пребывания за границей Цветаева писала для иностранных читателей прозу, а не стихи, так как проза пользовалась большей популярностью. 7. 1 февраля 1925 г. в семье Цветаевой родился сын, которого назвали Георгий— в семье его по-домашнему звали Мур или Мурлыга. 8.Вскоре после того, как началась Вторая Мировая война Марина Цветаева была эвакуирована в город Елабуга, расположенный в Татарстане. Ей необходимо было упаковать вещи и ей помогал в этом Борис Пастернак. Он принёс с собой верёвку, чтобы перевязать чемоданы, и пошутил о том, какая эта веревка крепкая: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Уже после смерти Цветаевой ему передали, что именно на этой злополучной веревке она в Елабуге и повесилась. 9. Марина Цветаева оставила три предсмертные записки: в одной она просила Асеевых, друзей Бориса Пастернака, взять к себе ее сына Мура, чтобы они воспитывали его как своего собственного, вторая записка была адресована «эвакуированным», в которой она просила помочь ему уехать в Чистополь, к Асеевым, а также попросила проверить, чтобы не похоронили ее живой. И последняя записка — сыну, в которой она просила прощения и объясняла, что попала в тупик. 10. Несмотря на то, что отпевание самоубийц в русской православной церкви запрещено, патриарх Алексий II в 1990 году дал благословение на отпевание поэтессы Цветаевой. Причиной тому послужило прошение к патриарху группы верующих православных, в том числе сестры Анастасии Цветаевой и диакона Андрея Кураева. Марина, своим творчеством, оставила яркий след в поэзии 20 века, интересные факты о Цветаевой, как личности, а также интересные события ее жизни, также заслуживают внимания, т.к. узнав лучше автора – точнее поймешь смысл написанного им.
Доп. информация: Rip by clom качество: SATRip формат: AVI видео кодек: XviD аудио кодек: MP3 Видео: MPEG-4 Visual, 704 x 400 (1.760), 1478 Kbps, 25.000 fps Аудио: MPEG Audio, 2 ch, 128 Kbps, 48.0 KHz
MediaInfo
Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 601 MiB Duration : 51mn 58s Overall bit rate : 1 616 Kbps Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release) Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings, BVOP : 1 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (H.263) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 51mn 58s Bit rate : 1 478 Kbps Width : 704 pixels Height : 400 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 25.000 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.210 Stream size : 549 MiB (91%) Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 51mn 58s Bit rate mode : Constant Bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 47.6 MiB (8%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 504 ms Writing library : LAME3.98r Encoding settings : -m s -V 4 -q 2 -lowpass 17 -b 128
Скриншоты
Не забывай говорить "Спасибо" Пожалуйста не уходите с раздачи!
Марина Цветаева - не "поэтэсса", а "Поэт". "Поэтесса" - это Лариса Рубальская.
Марина Цветаева - не "оставила яркий след в русской поэзии", а вывела ее, подобно Пушкину, на новый уровень.
Две женщины Серебряного Века, два Поэта, две краски - это Марина Цветаева и Анна Ахматова.
Ахматова - это строгость, гармония, выверенность стиха.
Цветаева - это вихрь, чувственность, неистовство.