grandmajor · 05-Июн-14 23:07(11 лет 5 месяцев назад, ред. 29-Апр-18 15:24)
Юные Титаны, вперед! / Teen Titans Go! Страна: США Жанр: Комедийный мультсериал, приключения Продолжительность: 11 мин/серия Год выпуска: 2013 Перевод: Профессиональный (дублированный) "Пифагор" Русские субтитры: нет Режиссёр: Люк Кормикан / Luke CormicanОписание: Комедийный мультсериал, созданный на основе комиксов DC "Teen Titans Go!" После шестилетнего перерыва юные герои вновь радуют свежими приключениями. Это всё та же пятёрка великолепных супергероев, способная побеждать плохих парней и спасать жизни мирных граждан, но представлены они в новом, более комедийном воплощении.Качество: WEB-DL Формат: MKV Видео: AVC, 1280x720, 23.976fps, ~3500Kbps (в сериях 1-16а) Видео: AVC, 1280x718, 23.976fps, ~3500Kbps (в сериях 16b-26) Аудио 1: AC3, 48000Hz, 2ch, 192 Kbps (Rus) Аудио 2: AAC, 48000Hz, 2ch, 160 Kbps (Eng) Субтитры: Английские Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи Рип в avi Релиз:
Список серий
1a Легенда о бутерброде / Legendary Sandwich
1b Мы любим пирог / Pie Bros
2a Водительские права / Driver's Ed
2b Ручной пес / Dog Hand
3a Двойные неприятности / Double Trouble
3b Свидание / The Date
4a Успокойся / Dude Relax
4b Время стирки / Laundry Day
5a Призрачный мальчик / Ghostboy
5b История любви / La Larva de Amor
6a Это Пицца / Hey Pizza!
6b Горилла / Gorilla
7a Девичник / Girl's Night Out
7b Ты уволен / You're Fired!
8a Супер Робин / Super Robin
8b Властелин башни / Tower Power
9a Паразит / Parasite
9b Старманьщица / Starliar
10a Фрикаделька / Meatball Party
10b Посох / Staff Meeting
11a Терра-ристка / Terra-ized
11b Игра в вышибалы / Artful Dodgers
12a Бургер или буррито / Burger vs. Burrito
12b Состязание / Matched
13a Цвета Рейвен / Colors of Raven
13b Левая нога / The Left Leg
14a Книги / Books
14b Ленивое воскресенье / Lazy Sunday
15a Старфайр ужасная / Starfire the Terrible
15b Приемчики / Power Moves
16a Меняя будущее / Staring at the Future
16b Никаких способностей / No Power
17a Мальчик на побегушках / Sidekick
17b Тигр в клетке / Caged Tiger
18a Второе Рождество / Second Christmas
18b Носоглотка / Nose Mouth
19a Ножки / Legs
19b Сыр на завтрак / Breakfast Cheese
20a Вафли / Waffles
20b Противоположности / Be Mine
21a Птицы / Birds
21b Будь моей / Be Mine
22a Пища для ума / Brain Food
22b На раз-два / In and Out
23a Питомцы / Little Buddies
23b Пропавший / Missing
24a Дедушкины шутки / Uncle Jokes
24b Больше - не меньше / Más y Menos
26a Настоящая магия / Real Magic
26b Марионетки / Puppets, Whaaaaat?
Подробные технические данные
Общее Уникальный идентификатор : 193928560121151776031317999029662353872 (0x91E54837C41CFB1EB7337EAA7B0D89D0) Полное имя : E:\MULTFILMS\Teen Titans Go WEB-DL 720p\01a - Legendary Sandwich 01b - Pie Bros.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 538 Мбайт Продолжительность : 21 м. Общий поток : 3427 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2014-06-05 16:00:11 Программа кодирования : mkvmerge v6.7.0 ('Back to the Ground') 32bit built on Jan 8 2014 15:03:17 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L3.1 Параметр CABAC формата : Нет Параметр ReFrames формата : 2 кадра Параметр GOP формата : N=1 Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 21 м. Ширина : 1280 пикселей Высота : 720 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Заголовок : H.264 Default : Да Forced : Нет Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 30,1 Мбайт (6%) Заголовок : DUB Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 21 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Заголовок : AAC2.0 Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : CC Язык : English Default : Нет Forced : НетОбщее Уникальный идентификатор : 231375558524845852333753704809109285520 (0xAE114FC8B3ECE58082B211764B0A6A90) Полное имя : E:\MULTFILMS\Teen Titans Go WEB-DL 720p\17b - Caged Tiger.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 347 Мбайт Продолжительность : 10 м. Общий поток : 4445 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2014-06-22 10:42:40 Программа кодирования : mkvmerge v6.7.0 ('Back to the Ground') 32bit built on Jan 8 2014 15:03:17 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L3.1 Параметр CABAC формата : Нет Параметр ReFrames формата : 2 кадра Параметр GOP формата : N=1 Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 10 м. Ширина : 1280 пикселей Высота : 718 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Заголовок : H.264 Default : Да Forced : Нет Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 10 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 15,0 Мбайт (4%) Заголовок : DUB Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 10 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Заголовок : AAC2.0 Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : sub Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : CC Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Добавлю чуть позже еще несколько серий.
На CN серии цензурируют, вырезают некоторые фрагменты. Времени из-за этого на подгонку дорожки больше уходит, сделаю, как смогу.
Добавлю чуть позже еще несколько серий.
На CN серии цензурируют, вырезают некоторые фрагменты. Времени из-за этого на подгонку дорожки больше уходит, сделаю, как смогу.
Спасибо большое, понравилось. P.S. А, кстати, хочется узнать что там цензурируют эти маразматики. А то мультсериал максимально безобидный)
64272074хотелось бы конечно полные серии тут, на вырезанные моменты сабы
В основном, все коррективы, внесенные CN безобидны и не затрагивают диалогов, поэтому лечится простыми заплатками из оригинальной дорожки, и сабы там не нужны.
Но в паре серий действительно есть большие отсутствующие фрагменты с речью, туда, наверно, все же придется делать субтитры. Так что работы добавилось.
grandmajor
просто 23 серии уже посмотрел и хотелось бы знать в какой серии (с какую по какую минуту идет вырезанная сцена), чтоб посмотреть что вырезали и все) а не пересматривать с начала до конца)
Торрент обновлен. Добавлены серии 14 - 22
И по просьбам трудящихся добавлены русские субтитры в сериях 17b и 19b на фрагменты без перевода. Хотя там всего несколько секунд в каждой отсутствовало, пара строчек.
---- И опять торрент обновлен.
Добавлены оставшиеся серии. Сезон полный.
64676520Уже показывают мультсериал про Суперкерошек (PowerPuff Girls) Можете записать серии на русском? Конечно уже есть раздача, но там не все серии.
Такой шедевр на русском КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕЛЬЗЯ смотреть. Сабы ещё можно, это да. По поводу Титанов: мульт без пяти минут гениален, спасибо за раздачу, например.
64676520Уже показывают мультсериал про Суперкерошек (PowerPuff Girls) Можете записать серии на русском? Конечно уже есть раздача, но там не все серии.
Такой шедевр на русском КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕЛЬЗЯ смотреть. Сабы ещё можно, это да. По поводу Титанов: мульт без пяти минут гениален, спасибо за раздачу, например.
А если детям захочется показать? Они не станут смотреть на английском ибо:
1) Они вряд ли поймут субтитры.
2) Они не захотят это смотреть потому, что голоса не русские. У меня такое было. моя племянница отказывалась смотреть Пони с любительской озвучкой потому что голоса не такие же как на Ракосели...
К тому же мне просто лично интересно посмотреть любимые серии Суперкрошек в русской озвучке. Например интересно посмотреть последнюю серию, про гнома.
Конечно не спорю, оригинал всегда лучше. Но чисто из любопытства хочется посмотреть в русской озвучке. Надо же приобщать детей к шедевру CN 90-ых годов. А по поводу Титанов. Этот мультсериал выставляет главных героев полными идиотами, особенно Робина.(А Рейвен ещё и брони пегасестра) и часто они ведут себя скорее как злодеи... лучше бы CN перевели бы мультсеирал 00-ых годов, там хотя бы адекватные сюжеты.
Замечательное качество. Спасибо огромное за раздачу! Однако появилась небольшая проблема: выложил с соц/сеть "Вконтакте" одну из серий. Сама серия прекрасно загрузилась 720p, но вместо русского перевода идет оригинальная английская аудиодорожка. Подскажите пожалуйста, в чем причина этого и как исправить? Заранее благодарю.
Deadman5580
Здесь две аудиодорожки. Во всех сериях русская идет первой и включена по умолчанию. Почему Вконтакте при заливке цепляет вторую, только им одним ведомо. Как вариант - пересобрать контейнер, выкинув английскую дорожку, а потом загрузить вКонтакт.
65924891А почему тогда у остальных серий нету такого? У первой например, второй~
Везде есть.
01a - Legendary Sandwich 01b - Pie Bros.mkv
Просто в первых четырех сериях сериях эпизоды а и b были вместе, в одном файле, а в остальных отдельно.