Эдита Груберова - Искусство бельканто / The Art of Bel Canto - Edita Gruberova (Клаус Вишман, Штефан Паннен / Claus Wischmann, Stefan Pannen) [2008, Opera & Documentary, DVDRip-AVC] [Русские субтитры (Elena-Rybka) + Eng, Fra, Deu. Sub's]

Страницы:  1
Ответить
 

intellect

Стаж: 21 год 1 месяц

Сообщений: 69835


intellect · 10-Фев-14 11:23 (11 лет 9 месяцев назад, ред. 13-Апр-14 06:09)


Фильм Клауса Вишмана и Штефана Паннена
«ЭДИТА ГРУБЕРОВА — ИСКУССТВО БЕЛЬКАНТО»
Edita Gruberová, born December 23, 1946, Rache, Bratislava
«The ART of BEL CANTO — EDITA GRUBEROVA»
Die Kunst des Belcanto • L'art du Bel Canto

Год записи: 2008
Год выхода: 2009
•••
Лейбл: Medici Arts & Unitel Classica
Страна: Austria
Жанр: Opera, Documentary
Продолжительность: 54 min.
Язык: Немецкий
Авторский перевод: Elena-Rybka
Субтитры: РУССКИЕ, English, French, German
(в составе контейнера)
Качество видео: DVDRip-AVC
Исходник: DVD*5 [Спасибо, luisa11!]
Формат/Контейнер: MKV
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: FLAC
Видео поток: 720x480@875x480, 1500 kbps, 29,970 fps.
Аудио поток: Немецкий, ~ 666 kbps, 48,0 KHz, 2 ch
•••
В фильме участвуют:
НИКОЛАУС АРНОНКУР, ЭЛИНА ГАРАНЧА,
ПИТЕР ДЖОНАС, БРИГИТТА ФАССБЕНДЕР, ХОАКИМ КАЙЗЕР и др.

Режиссёры: КЛАУС ВИШМАН и ШТЕФАН ПАННЕН
Claus Wischmann, Stefan Pannen

Содержание
1. Opening 1:27
2. Preparations for Norma • Vorbereitungen fur Norma • Preparatifs pour Norma 3:57
3. A journey into the past • Reise in die Vergangenheit • Voyage dans le passe 8:29
4. Rehearsing Lucrezia Borgia • Probe zu Lucrezia Borgia • Repetition de Lucrezia Borgia 4:11
5. The start of a great career • Anfang einer groben Karriere • Debut d'une grande carriere 6:12
6. The queen of coloratur • Meisterin der Koloraturen • Championne des coloratures 5:28
7. Self-discipline and the life of a nun 6:13
Disziplin und »Nonnenleben« • Discipline et « vie de nonne »
8. Forty years onstage • 40-jahriges Buhnenjubilaum • 40 annees de scene 5:48
9. The art of bel canto • Die Kunst des Belcanto • L'art du bel canto 7:05
10. An insane finale • Eintolles Finale • Un finale super 4:23
11. Credits 0:49
Доп. информация

• Cameras: Fariba Nilchian, Michael Dreyer, Christopher Rowe, Stefan Aglassinger
• Sound Recording: David Kammerer, Zora Butzke
• Assistant: Cosima Dannoritzer
• Editor: Gabriele Eglau
• Sound Mix: Cornelius Rapp
• Producers: Thomas Beck, Heidelinde Rudy, Dieter Schneider
• Archives: ORF, Slovenska Televizia, The National Archives Washington, Unitel
• Special thanks to Bayerische Staatsoper, Gran Teatre del Liceu, Slovak Philharmonic, Theater an der Wien, Wiener Staatsoper
• A co-production of sounding images and UNITEL for ZDF in cooperation with ARTE, SF, ORF and CLASSICA © 2008 sounding images, UNITEL, ZDF
Скриншоты
MediaInfo

x264 2nd pass log
avs [info]: 720x480p 175:144 @ 30000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=175/144
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 Cache64
x264 [info]: profile High, level 3.0
x264 [info]: frame I:548 Avg QP:17.47 size: 36420
x264 [info]: frame P:38501 Avg QP:20.27 size: 11558
x264 [info]: frame B:58467 Avg QP:23.08 size: 2484
x264 [info]: consecutive B-frames: 7.9% 29.9% 19.7% 42.5%
x264 [info]: mb I I16..4: 7.3% 82.4% 10.3%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.0% 5.9% 0.6% P16..4: 45.2% 22.8% 12.9% 0.0% 0.0% skip:11.7%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 0.3% 0.0% B16..8: 42.8% 4.3% 0.8% direct: 2.6% skip:49.1% L0:39.7% L1:49.5% BI:10.8%
x264 [info]: 8x8 transform intra:79.3% inter:77.9%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 77.5% 79.3% 38.6% inter: 25.0% 26.2% 2.3%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 33% 18% 11% 38%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 21% 14% 25% 5% 6% 9% 6% 8% 6%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 31% 13% 12% 5% 9% 11% 6% 8% 4%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 52% 17% 23% 8%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:3.2% UV:0.6%
x264 [info]: ref P L0: 55.6% 15.3% 20.3% 8.5% 0.2%
x264 [info]: ref B L0: 84.4% 13.6% 2.0%
x264 [info]: ref B L1: 95.4% 4.6%
x264 [info]: kb/s:1500.26
encoded 97516 frames, 17.40 fps, 1500.27 kb/s
Final statistics
Video Bitrate Desired: 1500 kbit/s
Video Bitrate Obtained (approximate): 1502 kbit/s

Общее
Уникальный идентификатор : 240253073560074781285985048473848665794 (0xB4BF0F1173A246668051D4A204BE56C2)
Полное имя : D:\Temp Ru.Tracker\The Art of Bel Canto - Edita Gruberova.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 821 Мбайт
Продолжительность : 54 м.
Общий поток : 2116 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2014-02-10 03:05:23
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 54 м.
Номинальный битрейт : 1500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.145
Библиотека кодирования : x264 core 133 r2334 a3ac64b
Настройки программы : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=300 / keyint_min=29 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : FLAC
Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec
Идентификатор кодека : A_FLAC
Продолжительность : 54 м.
Вид битрейта : Переменный
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Библиотека кодирования : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26)
Язык : German
Текст #1
Идентификатор : 3
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : German
Текст #3
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Текст #4
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : French
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

vell1969

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 232

vell1969 · 10-Фев-14 22:28 (спустя 11 часов)

Низкий поклон за рип и за сабы. Спасибо, посмотрел с большим удовольствием. Возник вопрос. К сожалению, нет аналогичных ДВД посвященных Дессей в природе. Есть несколько телевизионных документальных фильмов, но там, понятно, русский перевод субтитров по таймингам других языков не пропишешь. И субтитры к ним ждать не приходится, разве только найдется оооочень большой поклонник таланта и просветитель необразованных. Что вряд ли. Но. Есть https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1574738 этот ДВД с комментариями Дессей к своим любимым номерам. Было б здорово увидеть рип с русскими адаптированными сабами. "Не будет ли любезен мнооогоуважаемый Джин?.." Удач!
[Профиль]  [ЛС] 

Elena-rybka

Top User 06

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 118

Elena-rybka · 11-Фев-14 05:18 (спустя 6 часов)

vell1969,теоретически возможно всё.
Я не поняла из описания, на каком языке фильм и есть ли английские субтитры ко всему фильму или что-то придётся переводить на слух. Это важно.
Если Giuditta будет заинтересована в материале и согласится сделать рип и выцарапать сабы, чего я делать, к сожалению, не умею, то в свою очередь могу пообещать поработать над переводом.
[Профиль]  [ЛС] 

intellect

Стаж: 21 год 1 месяц

Сообщений: 69835


intellect · 11-Фев-14 12:00 (спустя 6 часов)

К сожалению, удалила этот материал, но если не ошибаюсь, фильм на французском, перевод на слух там вроде не понадобится.
В принципе, рип в сети есть осталось добыть субтитры. Может vell1969 подсуетится
[Профиль]  [ЛС] 

vell1969

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 232

vell1969 · 11-Фев-14 13:10 (спустя 1 час 9 мин.)

Elena-rybka, Giuditta
Говорят на французском, если не ошибаюсь - смотрел давно. Да, сабы комментариев есть на нескольких языках, разумеется на английском в т.ч. Нет проблем, я перекачаю диск и выдеру сабы. Ломать - не строить. Английские, я правильно понял?
[Профиль]  [ЛС] 

dr.marko-polo

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 629

dr.marko-polo · 20-Авг-19 13:55 (спустя 5 лет 6 месяцев)

Да, наверное, последняя из великих колоратурных сопрано....
[Профиль]  [ЛС] 

FinalHeaven

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 639

FinalHeaven · 30-Ноя-25 18:35 (спустя 6 лет 3 месяца)

Может ещё кто-то встать на раздачу, пожалуйста? Не могу подключиться к пирам.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error