The Complete Short Stories / Жемчужная Тень
Год: 2011
Автор: Muriel Spark / Мюриэл Спарк
Издательство: Изд-во АСТ
ISBN: 978-5-17-074895-2
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы
Интерактивное оглавление: Нет
Описание:
Никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы
Мюриэл Спарк. Шедевры «малой прозы»» представляющие собой самые
разные грани таланта одной из величайших англоязычных писательниц
XX века.
Гротеск и социальная сатира...
Черный юмор и изящный насмешливый сюрреализм...
Мистика и магический реализм...
Колоссальное многообразие жанров и направлений, однако все
рассказы Мюриэл Спарк — традиционные и фантастические — неизменно
отличают блестящий литературный стиль и отточенная, жесткая, а
временами — и жестокая ирония.
Оглавление
Вступление. Рассказ о моих рассказах
Перевод Т. Исерсон...........................................................5
Дракон. Перевод У. Сапциной............................................8
Серафим и Замбези. Перевод Н. Анастасьева............24
Душеприказчица. Перевод У. Сапциной.......................36
Гадалка. Перевод У. Сапциной........................................ 49
Куранты. Перевод Т. Кудрявцевой................................. 65
Еще одна пара рук. Перевод У. Сапциной....................73
Бах-бах, ты убита! Перевод Н. Анастасьева................ 90
Занавеска, колеблемая ветром. Перевод Н. Анастасьева..............133
Собирающий листья. Перевод Н. Анастасьева.......155
Апокалипсис мисс Пинкертон. Перевод
Н. Анастасьева............................................................ 165
Рождественская фуга. Перевод У. Сапциной.............175
Снобы. Переводу. Сапциной........................................ 186
Еврейки-язычницы. Перевод У. Сапциной............... 197
В поисках забот демона. Перевод У. Сапциной........ 209
Первый год моей жизни. Перевод У. Сапциной.......217
Жемчужная Тень. Перевод Т. Кудрявцевой............... 227
Жена ростовщика. Перевод Н. Анастасьева.............237
Дом знаменитого поэта. Перевод Т. Исерсон............255
Дэйзи Оверэнд. Перевод Н. Анастасьева................. 268
Вверх и вниз. Перевод Т. Кудрявцевой....................... 282
Открыто для публики. Перевод Т. Кудрявцевой.......288
Неприязнь к полицейским участкам. Перевод
Т. Кудрявцевой.......................................................305
Таксы Элис Лонг. Перевод Т. Кудрявцевой............... 311
Молодой человек, который познал тайну
жизни. Перевод Т. Исерсон....................................... 327
Девушка, которую я оставил. Перевод
Т. Кудрявцевой...................................................... 332
Харпер и Уилтон. Перевод У. Сапциной.....................338
Дамы и господа. Перевод У. Сапциной....................... 348
Марджори. Перевод Н. Анастасьева...........................361
Судья-вешатель. Перевод У. Сапциной........................379
Театр, который назвали невероятным. Перевод
Н. Анастасьева..................................................... 390
Сто одиннадцать лет без шофера. Перевод
Т. Кудрявцевой.......................................................406