Призрак Яспера / Лысый призрак / Det skaldede spøgelse / Jasper's Ghost
Страна: Дания
Жанр: драма
Год выпуска: 1993
Продолжительность: 01:09:44
Перевод: Субтитры kidkong
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: датский
Режиссер: Брита Виелопольска / Brita Wielopolska
В ролях: Джэнни Фаурскоу, Сорен Эстергорд, Ове Спрогёе, Питер Ларсен, Стиг Хоффмайер, Керстен Лефельд, Стин Сваре
Описание: Одиннадцатилетний Яспер, одинокий и вдумчивый мальчик, живет со своими родителями в небольшом сельском доме. Недавно Яспер потерял единственного друга — пожилого деда-моряка Арона, жившего у реки. От старого моряка в наследство Ясперу остался кот и причудливый большой шкаф, ключ от которого где-то потерялся и который безуспешно пытаются кому-нибудь отдать родители Яспера. Но однажды ночью Яспер видит, как дверцы шкафа открываются и из шкафа выходит призрак…
Доп. информация:
http://www.imdb.com/title/tt0123271/
http://www.kinopoisk.ru/film/55760/
Сэмпл:
http://yadi.sk/d/TB8dG0v065-Y8
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD build 46, 624x480 (1.30:1), 25 fps, ~1264 kbps avg
Аудио: MPEG Layer 3, 44.100 kHz, ~128.00 kbps avg, 2 ch
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : C:\Torrents\Lysyi_prizrak(1993)\Lysyi_prizrak(1993).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 700 MiB
Duration : 1h 9mn
Overall bit rate : 1 403 Kbps
Writing application : transcode-1.1.4
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 9mn
Bit rate : 1 265 Kbps
Width : 624 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.169
Stream size : 631 MiB (90%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 9mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 63.8 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Writing library : LAME3.98 ,ЫRЙ¶¶BК”
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
100
00:11:41,150 --> 00:11:43,750
Хорошо бы и теперь так.
101
00:11:49,250 --> 00:11:53,150
Возьми себе.
Она слишком хороша, чтобы сжечь.
102
00:11:54,800 --> 00:11:56,620
Не бойся, Пруст.
103
00:11:56,690 --> 00:11:59,720
Ты тоже слишком хорош,
и я буду заботиться о тебе.
104
00:11:59,870 --> 00:12:03,550
Пруст уже старый кот, Йеспер.
Не ставь слишком много на него.
105
00:12:07,150 --> 00:12:12,800
А... р... о... н...
106
00:12:15,940 --> 00:12:20,190
- Арон - необычное имя. Как он его получил?
- Ну...
107
00:12:20,400 --> 00:12:25,550
- У людей много различных имен...
- Сигумхой считает моё имя тоже странным.
108
00:12:25,550 --> 00:12:28,380
- Это тот ваш учитель...
- Я спрошу его о своём имени.
109
00:12:28,380 --> 00:12:31,260
Ты должен быть скромным и вежливым!
110
00:12:31,260 --> 00:12:34,680
- Но это - моё имя!
- Когда я закончу на сегодня,
111
00:12:35,080 --> 00:12:37,700
я расскажу тебе о происхождении твоего имени.
112
00:12:37,700 --> 00:12:43,020
Пришёл мой помощник.
113
00:12:45,020 --> 00:12:47,200
Иди, чтобы мы об тебя не споткнулись.
114
00:12:51,280 --> 00:12:55,630
Я заберу Пруста, чтобы вы
не споткнулись об него.
115
00:13:20,360 --> 00:13:24,860
Ну, что ты скажешь об этом, Пруст?
Проведаем леди.
116
00:13:40,830 --> 00:13:44,660
- Привет, девушки!
- Привет, юноша!
117
00:13:44,880 --> 00:13:48,450
- Забавно. Она твоя, Йеспер?
- Да.
118
00:13:48,710 --> 00:13:51,140
Раньше была Арона.
119
00:13:51,620 --> 00:13:54,310
Круто, да?
120
00:13:59,140 --> 00:14:02,540
Теперь она твоя, Беатрис.