Rishkhaan · 05-Мар-13 18:03(11 лет 9 месяцев назад, ред. 02-Мар-19 23:01)
Драконы и всадники Олуха / Dragons: Riders of BerkГод выпуска: 2012-2013 Страна: США, DreamWorks Animation SKG Жанр: фэнтези, приключения, комедия, семейный Сезон: 1 Серии: 1-20 (из 20) Продолжительность: ~22 мин. серия Перевод: Профессиональный (полное дублирование)Студия «Невафильм»/ Русские субтитры: есть (Kodar, Serimon, Draggy, Unexceptionable)Режиссёры: Энтони Белл / Anthony Bell, Джон Энг / John Eng, Джон Санфорд / John Sanford, Луи Дел Кармен / Louie del Carmen; Роли озвучивали: Джей Барушель (Иккинг / Hiccup), Америка Феррера (Астрид / Astrid), Кристофер Минц-Плассе (Рыбьеног / Fishlegs), ТиДжей Миллер (Задирака / Tuffnut), Нолан Норт (Стоик / Stoick), Крис Эджерли (Плевака / Gobber), Зак Перлман (Сморкала / Snotlout), Джули Маркус (Забияка / Ruffnut), Тим Конуэй (Шлак / Mulch), Томас Ф. Уилсон (Ведрон / Bucket), Стивен Рут (Гнилец / Mildew), Марк Хэмилл (Элвин Вероломный / Alvin the Treacherous), Пол Ругг (Дикарь / Savage), Дэвид Фаустино (Дагур Остервенелый / Dagur the Deranged), Мэй Уитман (Хэдер / Heather), Майкл Голдстром (Торговец Йохан / Trader Johann), Дэвид Теннант (Слюнявый / Spitelout), Лукас Грабил (Густав / Gustav); Роли дублировали: Андрей Лёвин (Иккинг), Валерий Соловьев (Стоик), Алексей Макрецкий (Плевака), Софья Ануфриева (Астрид), Михаил Хрусталёв (Сморкала), Игорь Виноградов (Рыбьеног), Александр Разбаш (Задирака), Марианна Талалакина (Семенова) (Забияка), Вадим Романов (Гнилец), Александр Аравушкин (Элвин Вероломный), Игорь Матюк (Дикарь), Максим Сергеев (Торговец Йохан, Слюнявый), Андрей Матвеев (Дагур Остервенелый), Ирина Обрезкова (Хэдер), Захар Рядных (Густав); Композитор: Джон Песано; Описание: Викинги Олуха и их бывшие враги — драконы — теперь живут вместе в мире и покое, однако такое соседство всё равно не так уж гармонично, как хотелось бы. Несмотря на мирное сосуществование, драконы всё-таки остаются существами непредсказуемыми и опасными, реагирующими на многие вещи совершенно неожиданно. Иккинг решается открыть Школу для дрессировки драконов на Олухе, чтобы помочь драконам влиться в общество людей.
Сериал начинается после событий фильма "Как приручить дракона", и повествует о дальнейших приключениях Иккинга и его верного дракона Беззубика, а также остальных ребят, у каждого из которых теперь есть свой дракон. Во время тренировок друзьям удалось установить особые дружеские связи со своими драконами, изучив особенности и силу каждого из них. Судьба занесёт наших героев в самые разные места, где они откроют совершенно новых драконов, найдут новые приключения и будут сражаться с новыми злодеями, познавая мир, о котором даже и не подозревали.Сериал служит мостом, связывающим фильм "Как приручить дракона" с его полнометражным продолжением "Как приручить дракона 2", создатели которого тесно работают с создателями сериала. Вследствие всего этого в самом "Как приручить дракона 2" будут отсылки и сюрпризы, которые поймут только те, кто смотрел сериал.ТрейлерРолик
Список и описания серий
1. Как устроить Школу Драконов / How to Start a Dragon Academy
После событий фильма "Как приручить дракона", ребята наслаждаются новой жизнью с драконами, однако остальные жители деревни не так рады ей. Иккинг и остальные ребята должны найти способ показать, что драконы могут быть полезны деревне, иначе они рискуют расстаться с ними навсегда.2. Викинг в поисках работы / Viking for Hire
Когда оружие для убийства драконов стало больше никому не нужно, Плевака обнаруживает, что он остался на Олухе без работы. И теперь Иккинг должен постараться найти новую профессию для своего друга и наставника.3. Обитель домашних животных / Animal House
С приближением снежных бурь, Драконьи всадники вынуждены найти способ помочь фермерским животным Олуха преодолеть свой страх перед драконами. Если они не смогут, то Олух начнёт голодать от нехватки яиц, молока и прочих продуктов.4. Грозная пара / The Terrible Twos
Когда Иккинг находит раненого дракончика, позднее названного Светочем, у Беззубика появляется лютая неприязнь к этому энергичному и вредному зверю. Но ребята и не ведают, что намного более больша́я и более злая мать Светоча ищет его и направляется к ним.5. На драконов уповаем / In Dragons We Trust
Иккингу предоставлена ответственность за внедрение драконов в жизнь деревни Олуха и ему предстоит иметь дело с его буйными друзьями, непослушными драконами и расстроенным старостой.6. Элвин и Изгои / Alvin and the Outcasts
На Олух нападают заклятые враги - Элвин и Изгои.7. Как подобрать себе дракона / How to Pick Your Dragon
Когда Стоик решает, что ему нужен свой собственный дракон для того, чтобы тот помогал ему исполнять обязанности вождя, он начинает присваивать себе Беззубика, тем самым вынуждая Иккинга искать нового дракона для своего отца, на котором тот смог бы летать.8. Портрет Иккинга-здоровяка / Portrait of Hiccup as a Buff Man
Когда Стоик изменяет портрет отца и сына так, чтобы сделать Иккинга на нём более мускулистым, Иккинг приходит в уныние. Отчаявшись, Иккинг отправляется на поиски легендарного давно потерянного сокровища, чтобы доказать, что он действительно достоен зваться Викингом.9. Драконий цветок / Dragon Flower
Когда драконы начинают загадочным образом заболевать одним за другим, ребята должны суметь найти лекарство от болезни.10. Донесение Хэдер: Часть 1 / Heather Report: Part 1
Юную девушку по имени Хэдер выбрасывает на берега Олуха, на которую, по всей видимости, напали пираты. Однако Астрид её мотивы начинают казаться подозрительными, особенно когда Хэдер проявляет заинтересованность в работе Школы дрессировки драконов.11. Донесение Хэдер: Часть 2 / Heather Report: Part 2
Астрид, замаскированная под Хэдер, отправляется на Остров Изгоев для того, чтобы вернуть потерянную Книгу Драконов.12. День Весенья / Thawfest
Когда драконы становятся включены в программу ежегодных игр Дня Весенья, Иккинг видит в этом шанс наконец-то победить Сморкалу, который был победителем игр за последние несколько лет. Но когда стремление Иккинга вырваться вперёд берёт над ним верх, он начинает рисковать стать чужим для своих друзей.13. Двойное помешательство / Twinsanity
Ссора между Забиякой и Задиракой приводит к тому, что их Пристеголов становится неуправляемым, причём в самое худшее время, какое только может быть - во время посещения Олуха вождём воинственного племени Берсерков.14. Когда ударит молния / When Lightning Strikes
Когда обнаруживается, что Беззубик притягивает к себе ужасные грозы, Гнилец поднимает в деревне чуть ли не восстание, заявляя, что это Тор наказывает деревню за то, что они позволили драконам жить в ней.15. Кто там летает внизу? / What Flies Beneath
Когда Шёпот Смерти, злобный бурявящий землю дракон, прибывает на Олух, становится ясно, что между ним и Беззубиком существует многолетняя вражда, которой они хотят положить конец раз и навсегда. Единственная проблема состоит в том, что Беззубик не позволяет Иккингу помочь ему, и потому он не может летать.16. Отступник / Defiant One
Из-за спора во время полёта, Иккинг и непокорный Сморкала застревают на Острове Изгоев. Иккинг должен суметь избежать диких драконов и починить хвост Беззубика прежде, чем Элвин обнаружит, что он находится на острове.17. Топь / Breakneck Bog
Когда Торговец Йохан пропадает, Иккинг и ребята отваживаются отправиться на его поиски. Они обнаруживают, что корабль Йохана был утащен загадочными существами со Смертельной Топи, вместе с его грузом: подарком от покойной матери Иккинга.18. Разноцветный самоцвет / Gem of a Different Color
Рыбьеног на отдалённом острове находит самоцвет, который на Олухе опознают как самоцвет Удачи. Однако потом ребята обнаруживают, что на самом деле это не самоцветы Удачи, а яйца Разнокрылов. И уже очень скоро матери Разнокрылов наводняют Олух в поисках своих пропавших малышей.19. Мы – одна семья: Часть 1 / We Are Family: Part 1
Когда Иккингу доверяют записи и заметки Борка, легендарного эксперта по драконам на Олухе, он обнаруживает информацию, которая может привести его к Ночному Острову... предполагаемому месту обитания Ночных Фурий.20. Мы – одна семья: Часть 2 / We Are Family: Part 2
Когда Элвин предаёт Гнильца, Иккинг помогает ему сбежать с Острова Изгоев. Иккинг, Беззубик и остальные члены Школы дрессировки драконов встречаются лицом к лицу с Элвином, Изгоями и дикими драконами Острова Изгоев.
Сериал транслируют по каналам и .
Для создания всех аудиодорожек с дубляжом использовались записи с оригинальной версии канала СТС со спутника Horizons 2, где сериал транслируется с наилучшим на данный момент качеством звука. На все серии присутствует полный дубляж. Запись серий с СТС: Rishkhaan, подстраховка: Hanway; Сведение звука, а также русский логотип и постер: Hanway.
Все оригинальные английские аудиодорожки были взяты с DVD R1, при этом их удалось идеально подогнать под видео WEB-DL с iTunes без повторного пересжатия. Подгонка звука с DVD под WEB-DL с iTunes: Rishkhaan.
Над русским дубляжом мультсериала работает та же студия, которая работала над дубляжом полнометражного фильма "Как приручить дракона" и короткометражек, сохранены большинство актёров из фильма.
Нумерация серий в раздаче выдержана в оригинальном производственном порядке, в котором Cartoon Network Russia (и также СТС) и транслирует сериал, равно как и все другие версии канала по всему миру.
О сериале
Премьера сериала состоялась 4 сентября 2012 года в 06:30pm CST на Cartoon Network US (превью - 7 августа в 06:30 CST). В России же премьера состоялась 1 марта 2013 на Cartoon Network RSEE.
По информации от создателей сериала, "Драконы и всадники Олуха" не является спин-оффом или адаптированной версией франшизы, и он начинается прямо там, где закончился фильм. По существу сериал выступает в качестве моста между первым фильмом "Как приручить дракона" и его предстоящим полнометражным продолжением, выход которого в России запланирован на 12 июня 2014 года. Если по какой-то причине вы не видели первый фильм, это не проблема. Сериал возможно смотреть как самостоятельный. Всего будет два сезона, после чего сериал перейдёт во второй фильм. Сериал не нужно смотреть, чтобы понять, что будет происходить во втором фильме, но там будут некоторые связи и сюрпризы, что поймут только те, кто смотрел сериал. Создатели сериала тесно работали с командой второго фильма и хотели сделать что-то вроде дополнительного бонуса, поэтому рекомендуют смотреть сериал перед вторым фильмом. Они хотели, чтобы сериал чувствовался подобно фильму и соответствовал ему во всем, что только возможно. Драконы имеют первостепенное значение для сериала, поэтому анимационная команда старалась изо всех сил создавать потрясающие и визуально впечатляющие существа, чтобы зрители не отрывались от экранов. Хотя анимация не так хороша, как в фильме, она всё же остаётся очень впечатляющей, и ставит высокую планку для CGI-сериалов.
В сериале некоторых персонажей озвучивают те же самые актёры, что были в составе первого фильма: Джей Барушель озвучивает Иккинга (Hiccup), Америка Феррера - Астрид (Astrid), Кристофер Минц-Плассе - Рыбьенога (Fishlegs) и ТиДжей Миллер - Задираку (Tuffnut).
Композитор в сериале - Джон Паесано. Хотя Джон Пауэлл не работает над сериалом, было использовано множество его музыки, и её стиль выдержан.
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
1) остановить скачивание;
2) удалить старый торрент-файл у себя из клиента (старые серии удалять не надо);
3) скачать новый торрент-файл из раздачи и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии, которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Если вы уже посмотрели и удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, сняв галочки в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше, чтобы релизер мог не столько продолжать раздавать старые серии, сколько сконцентрироваться на новых.
Общее
Уникальный идентификатор : 173331166615482840732885070179654170051 (0x82665E4FFD25FF36BDC464F6B483F5C3)
Полное имя : H:\DreamWorks Dragons\[S01] Dragons - Riders of Berk (2012-2013) WEB-DL 1080p [Rus Dub, Eng]\[S01E01] How to Start a Dragon Academy.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 938 Мбайт
Продолжительность : 22 м.
Общий поток : 5806 Кбит/сек
Название фильма : [S01E01] Как устроить Школу Драконов / How to Start a Dragon Academy | Драконы и всадники Олуха / Dragons: Riders of Berk (2012-2013)
Дата кодирования : UTC 2015-07-07 01:31:56
Программа кодирования : mkvmerge v8.1.0 ('Psychedelic Postcard') 64bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Attachements : cover.jpg
DURATION : 00:22:02.684000000
NUMBER_OF_FRAMES : 323
NUMBER_OF_BYTES : 11968
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.1.0 ('Psychedelic Postcard') 64bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-07-07 01:31:56
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 22 м.
Битрейт : 5018 Кбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.101
Размер потока : 810 Мбайт (86%)
Заголовок : WEB-DL 1080p
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709
colour_range : Limited Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 22 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 36,2 Мбайт (4%)
Заголовок : Дубляж [Невафильм] (СТС)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 22 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 72,4 Мбайт (8%)
Заголовок : Оригинал (DVD)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Перевод: Kodar; Тайминги, контроль качества: Serimon
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : English transcript: Crownflame; Timings: Serimon
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Скриншоты
Внимание, раздача полностью обновлена! Дата обновления: 27.07.2015 Пожалуйста, перекачайте всю раздачу, а папку старой раздачи со всеми сериями удалите.
Список основных изменений
Звук русского дубляжа обновлён, теперь во всех сериях для звука русского дубляжа используются записи с СТС, которые имеют значительно более качественный звук по сравнению с Cartoon Network.
Во всех сериях аудиодорожка оригинальной английской озвучки заменена на более качественную аудиодорожку с DVD R1.
Все субтитры теперь находятся в контейнере MKV, а не в отдельной папке.
Изменена структура папок и названий файлов, а также улучшено оформление серий в раздаче.
Более подробно об изменениях в раздаче читайте здесь.
На данный момент это финальное обновление раздачи. Когда/если сериал будет выпущен на лицензионных DVD в России, звук русского дубляжа ко всем сериям будет обновлён.
Внимание, раздача обновлена! 10.03.13 Добавлена 2-я серия: Викинг в поисках работы / Viking for HireNokkiiA
Как бы уже есть раздача того же 720p с дубляжом: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4365581 Дорожка с дубляжом та же самая.
gerasader
Новые серии показывают по пятницам в 20:30 по московскому времени. Я попробовал набросать график выхода серии в дубляже на основе этой информации, при условии, что никаких задержек в показе не будет:
скрытый текст
1 марта - 1 серия
8 марта - 2 серия
15 марта - 3 серия
22 марта - 4 серия
29 марта - 5 серия
5 апреля - 6 серия
12 апреля - 7 серия
19 апреля - 8 серия
26 апреля - 9 серия
3 мая - 10 серия
10 мая - 11 серия
17 мая - 12 серия
24 мая - 13 серия
31 мая - 14 серия
7 июня - 15 серия
14 июня - 16 серия
21 июня - 17 серия
28 июня - 18 серия
5 июля - 19 серия
12 июля - 20 серия
Внимание, раздача обновлена! 19.03.13 Добавлена 3-я серия: Обитель домашних животных / Animal HouseДубляж серии шикарный. Мне даже нравится смотреть с ним больше, чем с оригинальной озвучкой.
58442491Внимание, раздача обновлена! 19.03.13 Добавлена 3-я серия: Обитель домашних животных / Animal HouseДубляж серии шикарный. Мне даже нравится смотреть с ним больше, чем с оригинальной озвучкой.
Внимание, раздача обновлена! 26.03.13 Добавлена 4-я серия: Грозная пара / The Terrible Twosgerasader, не понравилось само название в сериале или как его перевели? Если как перевели, то по моему лучше придумать нельзя. Он ведь и в оригинале зовётся Typhoomerang. В русском языке тоже есть такие слова, как тайфун и бумеранг, и в переводе названия полностью передан смысл оригинала.
Блин, что за перевод названий серий (
"на драконов уповаем" - викинги олуха что, офигенно религиозны ?))
"Грозная пара" - эт вообще откуда ? зы Rishkhaan спасибо за раздачу )
58685413"на драконов уповаем" - викинги олуха что, офигенно религиозны ?))
Ага, на эту тему я немножко уже писал в раздаче с фанатским переводом и многоголосой озвучкой: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=57197959#57197959
Собственно, просто в названии при переводе сохранили отсылку на девиз США "In God We Trust", которую сделали создатели. В принципе такой перевод всё-таки верный, если смотреть на само название и то, что у нас на русский этот девиз переводится как "На Бога уповаем". Хотя вообще по моему создатели подразумевали в первую очередь именно доверие (trust), лишь совместив по звучанию с девизом для красоты, но только вот этот самый девиз у нас переводится вот так вот.
Внимание, раздача обновлена! 15.04.13 Добавлена 7-я серия: Как подобрать себе дракона / How to Pick Your DragonВ этой серии Cartoon Network вырезал одну короткую фразу продолжительностью полторы секунды. На место этой фразы был вставлен фрагмент озвучки SkyeFilmTV.
Внимание, раздача обновлена! 29.04.13 Добавлена 9-я серия: Драконий цветок / Dragon FlowerНа официальной странице Cartoon Network Russia в Facebook сообщили, что серии 10-20 будут показаны осенью.Подобный перерыв они объясняют тем, что у них много разных новинок, и потому не получается показать всё и сразу, и что они стараются запланировать побольше премьер на сентябрь, когда все возвращаются с каникул. Причём, как я заметил, перерыв после 9-ой серии есть не только в России, но в других странах, например, во Франции, в Польше или в Германии.
Спасибо за чудесный сериал! И за обновления своевременное спасибо! А ещё отдельная благодарность за оформление раздачи, СПАСИБО Rishkhaan, кто бы ты ни был! XDD
Rishkhaan
во первых спасибо за раздачу конечно. порадовал.
но вот во вторых возник вопрос: где берут материал для этой раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4158174
если показ тормознули?
что бы не было недопонимания - это ни в коем случае не претензия, дружище.
простое любопытство и недоумение на избитую тему: "ну почему где-то лучше, чем здесь..."