Особо опасны / Savages (Оливер Стоун / Oliver Stone) [2012, Триллер, Драма, Криминал, AC3, NTSC] [UNRATED] Dub (CEE) + Dub (CEE со вставками) + AVO (А.Гаврилов)

Страницы:  1
Ответить
 

ENG40NER

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 61

ENG40NER · 31-Янв-13 21:06 (12 лет 1 месяц назад, ред. 21-Фев-13 13:45)

Особо опасны / Savages / UNRATED
Режиссёр: Оливер Стоун / Oliver Stone
Жанр: Триллер, Драма, Криминал
Год выпуска: 2012
Продолжительность: 02:21:09
FPS: 23.976/29.970 fps (NTSC)
DUB / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16-bit / Профессиональный (дублированный)
DUB.NEWS / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16-bit / Профессиональный (дублированный) со вставками на испанскую речь. (частично Сербин и Дасевич)
Gavrilov / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16-bit / Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов
Звуковую дорожку А.Дасевич по переводу ak79 / 6/448 / можно скачать эдесь благодаря: GORENOISE
О дубляже со вставками
Так как дубляж был сделан только на английскую речь, я поставил вставки на испанскую не переведённую речь, от дорожек Сербина и Дасевича,
тайминги, где стоят вставки:
00:19:19 Дасевич
01:36:45 Сербин
01:39:01 Дасевич
01:44:14 Дасевич
Благодарности
Цитата:
[*]Перевод А.Гаврилова состоялся благодаря участникам проекта Пиратка: spacenoise, SavineX, rocky4, karantin66, shitman82, Slimka, chef&chef, dunhill200, lexal, chistobaev, Loki1982, _shurik_, Pain_70, fly32, pestel, audiolubitel, volfgang77, avedon, Andrey_Tula, Letyoha3, feldeger, denis_mgn_1987, ASUKEVICH, therox, Inspektor, Друг feldeger
Помощь проекту: mor.7878
БОЛЬШОЕ САПАСИБО!
Цитата:
[*]Unrated версия фильма длиннее театральной примерно на 12 минут.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

rat_1970

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 485

rat_1970 · 01-Фев-13 20:54 (спустя 23 часа)

вопрос !!!!!-
какой из одноголосых авторских (Сербин vc. Дасевич) с присутствием НЕНОРМАТИВНОЙ лексики более адекватен ?
во всех смыслах ?
- с точки зрения перевода и смысла происходящего
- с точки зрения обоснованности применения ненормативной лексиски применительно к английской дорожке и смыслу происходящего
спасибо заранее
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5196

MАDHEAD · 02-Фев-13 01:05 (спустя 4 часа)

ENG40NER писал(а):
57673361Serbin / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16-bit / Профессиональный (дублированный) со вставками на испанскую речь. (Сербин и Дасевич)
Не совсем понятно подписана данная дорога. Это дубляж со вставками Сербина и Дасевича? Пожалуйста укажите однозначно.
Для получения статуса проверено напишите ЛС после внесения указанных исправлений, с обязательной ссылкой на раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

rat_1970

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 485

rat_1970 · 02-Фев-13 10:58 (спустя 9 часов)

еще вопрос
Цитата:
Звуковую дорожку А.Дасевич по переводу ak79
так что, Дасевич только озвучил, а переводил кто то другой ?
[Профиль]  [ЛС] 

ENG40NER

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 61

ENG40NER · 05-Фев-13 18:30 (спустя 3 дня, ред. 05-Фев-13 18:30)

rat_1970 писал(а):
57690774вопрос !!!!!-
какой из одноголосых авторских (Сербин vc. Дасевич) с присутствием НЕНОРМАТИВНОЙ лексики более адекватен ?
во всех смыслах ?
- с точки зрения перевода и смысла происходящего
- с точки зрения обоснованности применения ненормативной лексиски применительно к английской дорожке и смыслу происходящего
спасибо заранее
Обе дорожки в полной мере передают смысл происходящего, но есть и некоторое отличие, что у одного, что у второго, Сербин профессионал в этом деле, а Дасевич только озвучил по переводу ak79, всё полностью, даже некоторые реплики, которых нет у Сербина.
rat_1970 писал(а):
57698839еще вопрос
Цитата:
Звуковую дорожку А.Дасевич по переводу ak79
так что, Дасевич только озвучил, а переводил кто то другой ?
перевод ak79, А.Дасевич озвучил, вроде должно быть понятно написано.
[Профиль]  [ЛС] 

angelica_k

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1028

angelica_k · 25-Фев-13 17:41 (спустя 19 дней)

Спасибо за тайминг вставок ) два момента я и сама нашла, два других - нет.
Теперь можно и самой вставки сделать.
[Профиль]  [ЛС] 

MECHANICAL ENGINER

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 226

MECHANICAL ENGINER · 29-Окт-13 18:51 (спустя 8 месяцев)

angelica_k писал(а):
58074743Спасибо за тайминг вставок ) два момента я и сама нашла, два других - нет.
Теперь можно и самой вставки сделать.
Всегда пожалуйста
к стати Алексей Матвеев Doctor_Joker более полнее озвучил, его перевод можно взять здесь, но с большей вероятностью скачать наверное проще тут, желаю успехов!
[Профиль]  [ЛС] 

akaClient

Top User 01

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 128

akaClient · 04-Ноя-19 15:45 (спустя 6 лет)

Может поддержит кто-нибудь скоростью? С единственном сидом качать до старости.
Спасибо заранее за Osobo.Opasny.2012.UNRATED.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.DUB.NEWS.ac3 452.33 MB
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error