DFCbit · 20-Окт-12 18:11(13 лет 8 месяцев назад, ред. 20-Окт-12 20:00)
| Все релизы мультфильма || BDRip-AVC, 1.64 GB |P R E S E N T SПираты! Банда неудачников / The Pirates! Band of MisfitsСтрана: Великобритания, США Жанр: мультфильм, комедия, приключения, семейный Продолжительность: 01:28:05 Год выпуска: 2012 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Субтитры: есть Навигация по главам: есть (16 не именованных глав)Режиссёр: Питер Лорд, Джефф Ньюитт / Peter Lord, Jeff Newitt Роли озвучивали: Хью Грант, Мартин Фриман, Имелда Стонтон, Дэвид Теннант, Джереми Пивен, Сальма Хайек, Ленни Генри, Брайан Блессид, Антон Ельчин (voice:US version), Брендан Глисон, Эшли Дженсен, Эл Рокер, Майк Купер, Дэвид Шнайдер... Роли дублировали: Илья Хвостиков, Василий Зотов, Леонид Барац, Камиль Ларин, Пётр Иващенко, Александр Новиков, Диомид Виноградов (voice:US version), Игорь Письменный||Описание: Экранизация первой книги из серии романов писателя Гидеона Дефо, рассказывающих о банде незадачливых пиратов. В первой части пираты прибывают в Лондон, где знакомятся с молодым Чарльзом Дарвином и говорящим шимпанзе по имени Мистер Бобо, а также столкнутся с врагами, которые хотят их уничтожить...Доп. информация: Для тех, кто самостоятельно перемуксивает контейнер - размер рипа с любой, одной звуковой дорожкой составит - 1.34 GB, с любыми 2-мя звуковыми дорожками составит - 1.49 GB.
Отдельное спасибо xfiles и lankano за подготовку субтитров.Сэмпл/Sample |<->| Зеркала(21.29 MB, 1 минута)Качество: BDRip-AVC (Исходник: The Pirates! Band of Misfits (2012) Blu-ray CEE 1080p AVC DD5.1-DON [HDClub]) Формат: MKV Видео: 1040x442 (2.353:1) , 23,976 fps, ~1921 kbps avg, 0.174 bit/pixel Аудио #1: Русский, 48.0 KHz, AAC-LC, 6 ch, ~246 Kbps (q=0.32) - Дубляж Аудио #2: Украинский, 48.0 KHz, AAC-LC, 6 ch, ~247 Kbps (q=0.32) - Дубляж Аудио #3: English, 48.0 KHz, AAC-LC, 6 ch, ~248 Kbps (q=0.32) - Original Субтитры: Русские, Украинские, English
Спасибо за релиз. Качество на высоте.
Что касается мультфильма, хрень, по-моему. Так, на разок детишкам младшего школьного возраста глянуть. Есть немного приколов, типа:
скрытый текст
эволюционной лестницы Дарвина, топора палача и скидочной карты пирата
, но это не повод тратить полтора часа своего досуга. Выберите что-то другое для просмотра.
Пора бы уже привыкнуть, что мультфильмы изначально делают для ДЕТЕЙ.
И не постить комменты типа "ерунда полная, инетесно только детям". Они и должны быть интересны детям, а не великовозрастным бездельникам.
58708524Пора бы уже привыкнуть, что мультфильмы изначально делают для ДЕТЕЙ.
И не постить комменты типа "ерунда полная, инетесно только детям". Они и должны быть интересны детям, а не великовозрастным бездельникам.
Пора бы уже привыкнуть, что современные мультфильмы делают для семейного просмотра. Иначе как объяснить наличие в них совсем не детского юмора?
Просто конкретно этот мульт, по моему, менее интересен взрослым трудоголикам, просматривающим мультфильм во время заслуженного отдыха после напряженного трудового дня.
58708524Пора бы уже привыкнуть, что мультфильмы изначально делают для ДЕТЕЙ.
И не постить комменты типа "ерунда полная, инетесно только детям". Они и должны быть интересны детям, а не великовозрастным бездельникам.
Ты сам то понял, что написал? Редко пишу, но твоя особо выдающаяся тупость мне понравилась.
Техническая часть.
Картинка хорошая. Официальная кинотеатральная озвучка присутствует и со слышимостью порядок. Качество перевода оценивать не возьмусь, так как не слышал оригинала, но теоретически вполне допускаю отсебятину российского текста для озвучки к кинотеатру, так как в российских переводах к кинотеатру перевод НЕ единожды "адаптировался под массового российского зрителя" (которого редко кто видел, но немногочисленные кинотеатральные монополии вроде Каро-фильм уверены, что он есть и выглядит определённым образом). Что касается субтитров - их я оценить не смог, так как человек вместе с которым я смотрел фильм, был против их включения. Что касается артистичности этой кинотеатральной озвучки - она без особых чудес, хотя вполне на уровне. Художественная часть.
На самом деле мультфильм представляет из себя просто пародию близкую по духу к Шреку, с той лишь разницей, что в Шреке пародировались сказки, а тут пародируются пиратские приключения. Вот и вся разница. Ещё тут другая техника анимации. Однако, так или иначе, а вещи очень близкие. Насколько хорошо сделано? Если опять же сравнивать со Шреками, то лучше второй части, но сравнимо. А если не сравнивать, а просто каково смотреть такое, если отвечать коротко и ясно? Ну, если коротко и ясно - сейчас таким уже мало кого удивишь, но глянуть можно и даже немного похихикать тоже. Вот собственно объективно и всё!