Lentyai80 · 13-Окт-12 17:04(12 лет 8 месяцев назад, ред. 25-Авг-22 23:09)
Прирождённые убийцы Natural Born Killers Театральная версия / Theatrical CutСтрана: США Жанр: триллер, драма, мелодрама, криминал Год выпуска: 1994 Продолжительность: 01:53:58 Перевод 1: Профессиональный (двухголосый закадровый) Тивионика Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Антон Пронин Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Оливер Стоун / Oliver Stone Сюжет: Квентин Тарантино / Quentin Tarantino В ролях: Вуди Харрельсон / Woody Harrelson, Джульетт Льюис / Juliette Lewis, Томми Ли Джонс / Tommy Lee Jones, Роберт Дауни-мл. / Robert Downey Jr., Том Сайзмор / Tom Sizemore, Родни Дэнжерфилд / Rodney Dangerfield, Эди МакКлёрг / Edie McClurg, Эверетт Куинтон / Everett Quinton, Джаред Харрис / Jared Harris, Прюитт Тэйлор Винс / Pruitt Taylor Vince, Рассел Минс / Russell Means, Лэнни Флаэрти / Lanny Flaherty, О-Лан Джонс / O-Lan Jones, Ричард Лайнбэк / Richard Lineback, Кирк Балц / Kirk Baltz, Эд Уайт / Ed White, Мелинда Ренна / Melinda Renna, Эдриен Броуди / Adrien Brody
Описание: Супружеская пара Микки и Мэллори Нокс известна во всём мире, о них неустанно печатают статьи в газетах и журналах, снимают предачи на телевидении. Кто же они и за что их так любят средства массовой информации? Быть может они изобрели чудодейственную вакцину от какой-либо болезни, сделали крупное научное открытие или ещё что-то полезное для общества? Нет, они - серийные убийцы, колесящие по Америке и совершающие десятки жесточайших убийств. После них остаются кровь, трупы, искалеченные судьбы родственников погибших и - один свидетель, оставленный в живых, чтобы рассказать историю о Микки и Мэллори. Они не сумасшедшие и понимают разницу между добром и злом, хорошим и плохим, просто им наплевать на это. Однажды осознав себя хищниками среди человеческого стада, они и ведут себя соответствующе, отвергая законы и правила общества, не нуждаясь больше ни в ком, кроме друг друга.
По широкому кровавому следу, тянущемуся за Ноксами, спешат представители СМИ в погоне за сенсацией, смакуя жуткие подробности жестоких преступлений, а также следователь Джек Скагнетти, далеко не ангел в полицейском обличье. Но, если удастся поймать Микки и Мэллори, способны ли их удержать стены тюрьмы и помешать им быть вместе? Даже чудовища способны глубоко и страстно любить друг друга и плохо придётся тому, кто попытается встать у них на пути. Доп. информация: В данный момент на трекере присутствуют только широкоформатные варианты фильма, этот же рип является полноэкранным, формата 4:3, с необрезанной картинкой. На всякий случай ниже привёл сравнение с раздачей kingsize87, хотя бы даже ради информативности.
Аудиодорожку с переводом Антона Пронина снял со своей кассеты и синхронизировал к этому рипу. На 01:26:00 - 01:27:02 есть вставка из дорожки с Гавриловым, в сэмпле как раз имеется момент перехода. В плане перевода у Пронина присутствует и отсебятина, хотя вплетается она довольно органично.
Перевод от Тивионики везде обозначен как многоголосый, но я например больше двух голосов не услышал, правда полностью с ним фильм и не смотрел. В исходнике он тоже прописан как двухголосый, но в остальных раздачах "много-". Хотя перевод тот же самый, специально проверял.
Перевод Андрея Гаврилова тот же, что и в большинстве раздач, т.е. "поздний", в отличие от, скажем, того что здесь.
За изготовление рипа с исходного DVD огромнейшая благодарность tеko. Сэмпл Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 640x480 (4:3), 25 fps, XviD MPEG-4 Visual ~1436 kbps, 0.187 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384.00 kbps Тивионика Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 ch, 192 kbps Пронин Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 ch, 192 kbps Гаврилов Аудио 4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384.00 kbps Eng
Сравнение широкоформатного и полноэкранного вариантов изображения
* Майкл Мэдсен рассматривался на роль Микки, но люди из Warner Brothers требовали на эту роль более известного актёра, решив что Вуди Харрельсон более подходит для данной роли. Такое решение было принято также из-за того, что по их мнению Харрельсон сможет смягчить жестокость героя Микки Нокса. * Сценарий к фильму был написан Квентином Тарантино, но впоследствии был сильно переделан Оливером Стоуном вместе с Дэвидом Велосом и Ричардом Рутовски. Переделанная версия не понравилась Тарантино и он публично отказался от сценария, попросив удалить своё имя из титров. Но в конечном счете согласился на "Story by Quentin Tarantino" (по сюжету Квентина Тарантино). * Во время съёмок Джульетт Льюис по-настоящему сломала нос Тому Сайзмору в сцене, где она бьёт Скагнетти головой об стену. * Персонажа Тома Сайзмора зовут Джек Скагнетти. В «Бешеных псах» Тарантино полицейского надзирателя Вика Веги зовут Сэймор Скагнетти. * Микки и Меллори убивают копа по имени Гарольд Нэш. В «Бешеных псах» копа, которого пытают и убивают, зовут Марвин Нэш. Актёр игравший Марвина Нэша - Кирк Балц - играет Роджера, члена съёмочной группы в «Прирождённых убийцах». * Зелёный цвет используется для того, чтобы отобразить помутнение в рассудке Микки, и появляется перед самыми жестокими сценами. Например, пирог с лаймом в закусочной, зелёная неоновая вывеска на аптеке и т. д. * Сцена бунта снималась в тюрьме и «заключённые» в фильме на самом деле являются её обитателями, некоторые из них были осуждены за убийство. * У мамы Меллори (Эди МакКлёрг) голубые волосы, такие же, как и у мамы другого психопата, Алекса, в фильме «Заводной апельсин». * В сцене с заложницей в комнате отеля на Микки надето женское нижнее бельё. * Это второй сценарий, написанный Квентином Тарантино (первый был к фильму «Настоящая любовь») для другого режиссёра. * На съёмки ушло всего 56 дней. * Роберт Дауни-младший провёл некоторое время с австралийским королём сенсаций Стивом Данливом, для того чтобы подготовиться на роль Уэйна Гейла. Когда он вернулся с приобретённым австралийским акцентом, решили что персонаж будет австралийцем. * Компания Кока-кола одобрила использование своей рекламы с белым медведем, не разобравшись, о чём будет фильм. Но позже, когда совет директоров увидел законченный продукт, они просто пришли в ярость. * В сценах, которые позже были удалены при монтаже, снялись такие актёры как Рэйчел Тикотин, Эшли Джадд, братья-культуристы Дэвид и Питер Пол.
Lentyai80, спасибо Вам большое за "Прирожденных убийц" с переводом Пронина. Это самый первый и лучший перевод (в т.ч. авторский) этого фильма, который я встречал. Не смотря ни на какие ошибки и неточности! У меня был на кассете, но не сохранился. Долго не мог найти. Спасибо. К слову, уже 18 лет как не появлялось ничего ТАКОГО! "В эфире"! М-м-м-м! Mine, All Mine, My My!!!
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) Тивионика
Двухголоска, поправьте описание.
ну че за гавно !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!