intellect · 11-Июн-12 12:40(14 лет 1 месяц назад, ред. 16-Мар-16 17:15)
Лео Делиб - ЛакмеГод выпуска: 2012 Лейбл: Opera Australia Страна-производитель: UK Жанр: Opera Продолжительность: 136 min Язык: Французский Перевод: Не требуется Субтитры: Русские, английские в составе контейнера Исполнители: Нилаканта, старший индусский брамин - Стивен Беннет (Stephen Bennett) Лакме, его дочь - Эмма Мэтьюз (Emma Matthews) Елена, дочь английского губернатора в Индии - Джейн Паркин (Jane Parkin) Роза, её сестра - Анжела Бран (Angela Brun) Миссис Бентсон, гувернантка Елены - Роксана Хислоп (Roxane Hislop) Маллика, прислужница Лакме - Доминика Мэтьюз (Dominica Matthews) Джеральд, английский офицер - Альдо ди Торо (Aldo di Toro) Фредрик, друг Джеральда - Люк Гэббеди (Luke Gabbedy) Хаджи, слуга Нилаканты - Эдмонд Чу (Edmond Choo) Хор и оркестр: Сиднейской Оперы
(Australian Opera and Ballet Orchestra; Opera Australia Chorus) Дирижёр: Эммануэль Джоэл-Хорнак (Emmanuel Joel-Hornak) Режиссёры: Адам Кук и Роджер Ходжмэн (Adam Cook, Roger Hodgman) Описание: Опера в трёх действиях Лео Делиба на либретто (по-французски) Эдмонда Године и Филиппа Жиля, основанное, как обычно считается, на романе «Бракосочетание Лоти» Пьера Лоти, но на самом деле имеющим с ним лишь отдалённые совпадения (belcanto.ru). Первое представление состоялось 14 апреля 1883г. в Париже. Доп. информация: В постановке купированы танцы и балетные сцены второго действия.
Краткое содержание
Действие происходит в Индии во второй половине XIX века. Действие первое.
На утренней заре в тенистый сад с храмом приходят индийцы вознести моления Браме. Верховный жрец Нилаканта благословляет их и обещает возмездие поработителям-англичанам. С гимном Браме появляется Лакме. Нилаканта уходит, поручая дочь Маллике и Хаджи. Лакме и Маллика рады своему мирному приюту, но Лакме всегда тревожится за отца, когда он уходит в город. Маллика успокаивает ее, девушки уплывают в лодке. В опустевший сад забредают гуляющие англичане - Елена, Роза, их гувернантка и два молодых офицера. Джеральд и Фредерик рассказывают о грозном Нилаканте, который скрывает здесь ото всех юную жрицу. Елена хочет ее увидеть, но Фредерик предостерегает: они совершают преступление, войдя в священный сад. Все уходят, остается лишь Джеральд, чтобы зарисовать для своей невесты Елены понравившиеся ей драгоценности. Красота сада действует на него странно, в душе возникает чудный призрак прекрасной девушки. Услышав приближение Лакме и Маштаки, Джеральд прячется. Маллика оставляет Лакме в одиночестве. Девушку охватывает неведомое чувство. Заметив Джеральда, она пугается, но тут же отсылает к отцу в город прибежавших на ее крик Маллику и Хаджи, а потом приказывает Джеральду уйти. Однако юноша, очарованный красотой Лакме, пробуждает ее сердце. Услышав, что Нилаканта возвращается, Джеральд спешит удалиться. Нилаканта видит сломанную изгородь и призывает кару на голову нарушившего покой священного сада. Действие второе.
Базарная площадь с храмом вдали. Торг в разгаре. Все наперебой расхваливают свои товары. Любопытствующие Роза, миссис Бенсон и Фредерик тоже здесь. Гадальщик предлагает свои услуги миссис Бенсон, китаец-торговец пытается всучить ей волшебную воду, цыган крадет платок и часы. Разъяренная гувернантка грозит гневом губернатора. Раздаются звуки колокола, возвещающие полдень, торг должен прекратиться. Стража разгоняет купцов. Начинается праздник. Танцуют баядерки, затем уходят в сопровождении толпы, а в одежде саниасси - индийского кающегося - появляется Нилаканта, сопровождаемый дочерью. Под руку с Джеральдом через площадь проходит Елена. Розу пугает Нилаканта, просящий подаяния. Он мечтает о мщении. Затем его мысли обращаются к дочери: она стала грустной, что-то тревожит ее. Нилаканта догадывается, что душевный покой Лакме нарушил тот, кто дерзко проник в храмовый сад. Он велит Лакме петь, надеясь, что англичанин выдаст себя, услышав ее голос. Лакме начинает легенду о дочери пария. На ее голос собирается толпа, но того, кого ищет Нилаканта, нет. Он заставляет дочь петь снова. Вдали проходят офицеры, среди которых Джеральд и Фредерик. Лакме смущается и прерывает пение криком. Джеральд бросается к ней. Тщетно удерживает его Фредерик. Нилаканта торжествует. Звуки труб и барабанов призывают офицеров, они уходят с войском. Нилаканта совещается с заговорщиками. На площади остается лишь Лакме, охраняемая верным старым Хаджи. Он готов на все для своей госпожи и спасет ее друга. Появляется Джеральд и страстно объясняется в любви. Нилаканта поражает Джеральда кинжалом и скрывается. Лакме бросается к любимому и видит, что он не убит, а только лишился сознания. Действие третье.
Лесная чаща, перед шалашом на лиственном ложе Джеральд. Лакме напевает ему колыбельную. Джеральд приходит в себя. Случившееся кажется ему сном. Лакме должна уйти. Появляется Фредерик, нашедший потаенное убежище по кровавому следу. Он взывает к офицерской чести: завтра войска выступают в поход, на подавление восстания. После колебаний Джеральд обещает быть верным долгу. Фредерик, услышав приближение Лакме, убегает. Девушка принесла чашу освященной воды. Испив ее, влюбленные свяжут свои судьбы. Слышатся звуки труб и голоса солдат. Лакме видит, что мыслями Джеральд уже не с ней. В отчаянии она срывает цветок ядовитого дерева и прижимает к губам. Появляется Нилаканта. Он готов поразить врага, но Лакме останавливает его: Джеральд пил из священной чаши, он неприкосновенен! Со словами любви на устах она умирает..(С)
Код:
Благодарности: kyberpunk1 и Bums за помощь в оформлении релиза, а также сайту libretto-opera.narod.ru за русское либретто.
Спасибо, здорово!
Я никогда не видел Лакми, и посмотрел с удовольствием. Метьюз - прелесть, точное и красивое колоратурное сопрано, и очаровашка к тому же. Ди Торо - высокий и подвижный легкий тенор, что и требуется для легкой, нежной, воздушной музыки.
Очень традиционная, можно сказать буквальная постановка: яркие сари, лотосы, многорукие божества и прочая экзотика, все на месте.
Прелесть, большое спасибо за раздачу!
Посмотрели, послушали с женой с большим удовольствием! Чудесная музыка Делиба преподнесена австралийцами так нежно, что не может не очаровать. Метьюз просто великолепна, её колоратуры можно слушать бесконечно, поражаясь их нечеловеческой инструментальности, лёгкости, богатому обертонами тембру голоса. А какое владение "мецца воче" и "пианиссимо"! Аж дух захватывает!
Даже не замечаешь в постановке мелких недостатков - например, транспонированной на полтона и неудачно исполненной арии Нилаканты и не лучшего баритона во второстепенной роли Фредрика. Это простительно, потому что весь спектакль держится на Метьюз, и отчасти на Ди Торо. Браво!
Спасибо большое за русские субтитры!
Приятная постановка, калоритное действо, можно посмотреть/послушать и даже - очароваться. И ...
Рекомендую Джоан Сазерленд (при всём уважение к Эмме Мэтьюз).