yuretskiy · 06-Июн-12 19:13(12 лет 11 месяцев назад, ред. 23-Июн-12 19:26)
Иван Васильевич меняет профессиюСтрана: СССР Студия: Мосфильм Жанр: фантастика, комедия, приключения, семейный Год выпуска: 1973 Продолжительность: 01:31:38 Перевод: Не требуется Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: русский Режиссер: Леонид Гайдай В ролях: Александр Демьяненко, Юрий Яковлев, Леонид Куравлёв, Наталья Крачковская, Савелий Крамаров, Наталья Селезнёва, Владимир Этуш, Михаил Пуговкин, Сергей Филиппов, Наталья Кустинская Описание: Эксцентрическая комедия по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич». Машина времени изобретателя Тимофеева соединяет его квартиру с далеким ХVI веком, с палатами Ивана Васильевича Грозного. Туда и попадают двое наших современников, волею случая оказавшиеся в квартире. На их место "переселяется" государь. Внезапно между прошлым и настоящим возникла стена. Пока инженер пытался отрегулировать машину, произошло много неожиданных и забавных событий... Доп. информация: Полная реставрация изображения и звука. Исходные киноматериалы подготовлены Госфильмофондом России. Покадровая цифровая реставрация изображения, ремастеринг звука и авторинг проведены объединением «Крупный план». Меню: Русское / анимированное / озвученное Тип релиза: Blu-ray disc Контейнер: BDMV Видео: MPEG-4 AVC Video, 1080p, 16:9, 26053 kbps, 23,976 fps Аудио: Русский, DTS-HD Master Audio (5.1 / 48 kHz / 4067 kbps / 24-bit) Аудио 2: Русский, Dolby Digital Audio (5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB) Аудио 3: Русский, Dolby Digital Audio (1.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB)
Знаете ли вы, что...
- Царь Иоанн Васильевич Грозный в современной Москве слушает на магнитофоне песню про зайцев «А нам всё равно» из предыдущего фильма Гайдая «Бриллиантовая рука».
- В сцене допроса милиционерами Иван Васильевич на вопрос о годе рождения отвечает: «Тысяча пятьсот тридцать третий от Рождества Христова.», хотя Иван Грозный родился 25 августа 1530 года, а летоисчисление «от Рождества Христова» было введено Пётром I только в 1700 году. До этого на Руси вели летоисчисление «от сотворения мира». Таким образом, ответ Ивана Васильевича должен был звучать как «Лето семь тысяч тридцать восьмое от сотворения мира».
- Шведский посол говорит не на шведском, а на немецком языке. То, что посол говорит на немецком языке, соответствует тексту пьесы Булгакова.
- На вопрос Бунши царица отвечает «Марфа Васильевна я». Это может быть только Марфа Васильевна Собакина, пробывшая женой Ивана IV Грозного всего 15 дней. Таким образом Жорж Милославский и Иван Васильевич Бунша находились в древней Москве в один из дней между 28-м октября и 12-м ноября 1571 года, 13 ноября Марфа Собакина умерла. А в фильме явно имеет место весенне-летний период.
- Кстати, крымский хан действительно шалил на Изюмском шляхе в 1571 году. Да так шалил, что сжег Москву в мае 1571 года. В следующем году крымский хан был разбит в Битве при Молодях.
- Сцену звонка Жоржа «женским голосом» к Шпаку озвучивает Наталья Кустинская; песню «Разговор о счастье» поёт Валерий Золотухин.
- Фильм был переозвучен Гайдаем из-за нападок цензуры в нескольких эпизодах. Первый: во время царского банкета Бунша спрашивает Милославского: «А кто платить будет?» Тот отвечает (цензура): «Ну, во всяком случае не мы», в оригинале по замыслу Гайдая, «Народ, народ, батюшка». Второй: сцена допроса Ивана Грозного в милиции: «Место жительства», царь отвечает: «В палатах». По замыслу Гайдая: «Москва — Кремль».
- Сцены погони за «пришельцами из будущего» снимались в Ростове Великом Ярославской области.
- В одном из фрагментов под ногами Жоржа Милославского и Ивана Васильевича Бунши чётко просматривается каменная брусчатка.
- Царица Марфа Васильевна в эпизоде трапезы все время смотрит в пол. Гримерам не удалось полностью заретушировать синяк, полученный ею накануне от мужа.
- Скипетр и держава, которые держит в руках Бунша (и которые изображены на иконе), как символ царской власти появились на сто лет позднее происходящих событий, в XVII веке.
- В лифте («Замуровали, демоны!») царь крестится тремя перстами. До 1653 года православные крестились двумя перстами.
- Занимает по посещаемости 17-е место среди отечественных фильмов за всю историю советского кинопроката.
- Бунша, переодетый в царя, произносит, обращаясь к шведскому послу «Гитлер капут», но по губам читается «Мир, дружба».
- Милиция приезжает расследовать квартирную кражу на автомобиле ГАИ.
- Дьяк Феофан протягивает на подпись «царю» (Ивану Васильевичу Бунше) указ, а тот, поломавшись, всё-таки подписывает его. Однако в Московской Руси существовала традиция, запрещавшая коронованным особам пользоваться пером и чернилами, царь лишь прикладывал печать.
- В сцене погони войско царя состоит из безбородых и безусых стрельцов, хотя в те времена растительность на лице сбривать простолюдину запрещалось. Слуги в царских палатах также в большинстве своём по-современному подстрижены и выбриты.
- В фильме Кремль белокаменный, однако современный краснокирпичный Кремль был построен еще дедом Ивана Грозного, царём Иоанном III.
- Балалайка треугольной формы была изобретена только в XIX-м веке.
- «Икра заморская, баклажанная» была завезена в Россию в XVII веке из Ирана, то есть гораздо позже описываемых событий. При съемках на царском столе лежала не баклажанная, а кабачковая икра.
- В старину облачение в латы было трудоемким и занимало много времени, а Милославский в фильме надевает доспехи очень быстро и без посторонней помощи.
- Иваном Васильевичем могли бы стать — Юрий Никулин, Георгий Вицин, Евгений Лебедев.
- Милославским могли бы стать Андрей Миронов, Георгий Юматов, Сергей Никоненко, Георгий Бурков.
- На песню «Звенит январская вьюга» пробовалась София Ротару, но её исполнение из-за довольно низкого голоса не подошло для комедийного жанра фильма.
- Зина (жена Шурика), заботясь об Иоанне Грозном в квартире произносит «Мало ли что могут подумать!», но по губам читается «Вас здесь могут увидеть!».
- В один из моментов фильма, зрителю может показаться что был допущен брак озвучивания: Когда Бунша спрашивает Милославского, как он попал в квартиру Шпака, тот отвечает «Да ну вас к чёрту, что за пошлые вопросы!», при этом рот у Милославского закрыт. На самом деле, эту фразу говорит не Милославский, а Шурик, находящейся в тот момент за кадром (голоса Куравлёва и Демьяненко, действительно похожи).
- В зарубежном прокате фильм шел под названием «Ivan the Terrible: Back to the Future» - «Иван Грозный: Назад в будущее».
55844988kgh, а я почём знаю? Пусть автор объяснит.
на сколько сейчас могу вспомнить, фрапс упорно не соглашался снимать скрины с этого диска.. поэтому я пользовался TMT5. сейчас перепроверил - дело действительно в нем! другие плееры (VLC, PDVD и иные) снимают корректо. так что, если для кого-то это важно - могу скрины заменить на досуге
-ST-
Если такая фраза действительно есть (в чём я пока не уверен), то у "Буратино" авторства быть не может, по хронологии.
"Это я удачно зашёл" - вот эту фразу Жоржа все помнят.
221b
я ошибся, сейчас пересмотрел, в том эпизоде, о котором я думал, где "официанты-человеки"))) накрывают на столы, Жорж Милославский говорит "Это сон какой-то!" http://youtu.be/ZQBp-09WCh8 А фразу "Это просто праздник какой-то!" говорит Этуш в "Буратино" http://youtu.be/G7fo1hJIj5Y Спасибо, что "заставили" разобраться) В качестве предновогоднего подарка - кадр не вошедший в фильм