Женщина с рыжими волосами / Woman With Red Hair / Akai kami no onna
Страна: Япония
Жанр: драма, эротика, roman porno, pinku eiga
Год выпуска: 1979
Продолжительность: 01:13:36
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: японская
Режиссер: Тацуми Кумасиро / Tatsumi Kumashiro
В ролях: Дзюнко Миясита, Рэндзи Исибаси, Аси, Моэко Эзава, Нобору Митани и др.
Описание: Женщина с рыжими волосами (её играет актриса Дзунко Миясита) сидит на улице под дождём, кушая лапшу. Её подбирают двое проезжающих, которые работают в строительной фирме - одного из них зовут Кодзо. Женщина (имя которой так ни разу и не прозвучало в фильме) соглашается остаться с ним в его неблагоустроенном жилище, где дождь протекает внутрь квартиры, а соседи-наркоманы вопят по ночам. Так начинаются их жестокие и бессмысленные отношения.
Принимая во внимание эпоху японского "розового кино", фильм "Женщина с рыжими волосами" едва ли можно отнести к эротическому кинематографу, несмотря на многочисленные сексуальные сцены: творческий замысел режиссёра удачно был воплощён, дабы избежать гнева вездесущих цензоров. Эта история отчаяния и животных инстинктов: "Заставь меня визжать как свинью" - говорит главная героиня.
Сбежав жестокого в любовных отношениях мужа, теперь она сама жаждет прежнего к себе обращения - уже со стороны Кодзо, который только пользуется ею. Его страсть - в желании унизить ту женщину, с которой он рядом: раз он так ведёт себя, а женщина всё равно возвращается обратно, то не это ли доказательство того, что она разделяет такие чувства? Поэтому их отношения наполнены страстным безумием, разрушительны по своей сути и поглощают их с головой.
Паралелльно идёт повествование о молодой девушке, подвергшейся изнасилованию, которая, тем не менее, планирует сбежать из дома с одним из своих обидчиков. Это наиболее полно раскрывает центральную нить сюжета - положение женщины в лишённом чувств дегуманизированном мире.
В целом, фильм достаточно тяжёлый. Все эротические наслоения в ходе просмотра, так или иначе, оттеняются драматичностью развивающихся событий. Сценарист и режиссёр Тацуми Кумасиро создаёт мрачное полотно, заполненное присутствием пьяниц и наркоманов, проституток, бандитов и насильников. Символичен по замыслу и дождь, вполне осязаемо создающий темп омрачённой жизни главных (анти)героев, в которых эмоциональная оболочка настолько истощена, что они нуждаются в любых, даже самых низких, контактах и отношениях между собой.
Можно также добавить, что Кумасиро, вероятно, намеренно ускоряет ритм своего фильма, уводя зрителя от более близкого знакомства со своими персонажами.
Доп. информация:
Перевод на русский язык:
[Syn.Optik]
Источник:
synoptikk.blogspot.com
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 608x256 (2.38:1), 23.976 fps, XviD build 9 ~1191 kbps avg, 0.32 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~125.96 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
Фрагмент субтитров
1
00:00:01,868 --> 00:00:07,829
Фильм студии Никкацу
2
00:01:38,765 --> 00:01:44,726
ЖЕНЩИНА С РЫЖИМИ ВОЛОСАМИ
3
00:02:09,629 --> 00:02:12,928
Это сгробит наших рабочих.
4
00:02:13,733 --> 00:02:16,201
- Выглядят ужасно.
- Добудьте лицензию.
5
00:02:16,269 --> 00:02:20,330
Тогда он уже не будет простым рабочим
6
00:02:21,107 --> 00:02:23,075
Пойдём
7
00:02:23,576 --> 00:02:25,737
Зачем она здесь?
8
00:02:25,812 --> 00:02:27,040
Не бери в голову.
9
00:02:28,681 --> 00:02:31,673
- Научи его рулить.
- Зачем?
10
00:02:31,751 --> 00:02:33,480
- Просто делай и всё.
- Незачем.
11
00:02:33,553 --> 00:02:36,886
Моё вождение экономит ему кучу денег.
12
00:02:36,956 --> 00:02:38,116
Кому "ему"?
13
00:02:38,224 --> 00:02:40,317
- Боссу.
- Это да.
14
00:02:40,426 --> 00:02:42,951
Вы оба полные дураки.
15
00:02:47,600 --> 00:02:49,625
Что это значит?
Что ты хочешь мне сказать?
16
00:02:51,271 --> 00:02:53,432
Мы изнасилуем тебя все вместе.
17
00:02:53,506 --> 00:02:55,440
Что?
18
00:02:57,076 --> 00:02:59,135
Ты обманул меня. Я ухожу.
19
00:02:59,212 --> 00:03:00,201
Кого это волнует?
20
00:03:00,280 --> 00:03:02,908
Тебе-то хорошо. Но не ему.
21
00:03:02,982 --> 00:03:05,246
Taкao влюблён в тебя по уши.
22
00:03:05,318 --> 00:03:07,684
Ты мне нравишься. Я хочу трахнуть тебя.
23
00:03:07,754 --> 00:03:09,654
Я всё расскажу твоему отцу.
24
00:03:09,722 --> 00:03:10,882
Не надо!
25
00:03:10,990 --> 00:03:14,050
Takao, давай. Трахни её.
26
00:03:23,970 --> 00:03:27,906
Ты собираешься обедать?
Дай мне порулить.
27
00:03:33,313 --> 00:03:35,281
Твой обед.
28
00:03:35,348 --> 00:03:39,444
Заткнись!
29
00:03:40,086 --> 00:03:42,452
Ладно, ладно.
30
00:03:45,158 --> 00:03:46,284
Но не здесь.