ЗападняEntrapment«Ловушки расставлены»Страна: США, Германия, Великобритания Жанр: боевик, триллер, мелодрама, криминал Год выпуска: 1999 Продолжительность: 01:52:56Перевод №1: Профессиональный (полное дублирование) Перевод №2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Перевод №3: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Перевод №4: Профессиональный (двуголосый, закадровый) Перевод №5: Авторский (одноголосый закадровый) Перевод №6: Авторский (одноголосый закадровый) Субтитры: русские (Forced), русские (Full), английские (Full) Оригинальная аудио дорожка: английскийРежиссер:Джон Эмиел / Jon Amiel В ролях:Шон Коннери(Robert MacDougal,), Кэтрин Зета-Джонс(Virginia Baker), Винг Реймз(Aaron Thibadeaux), Уилл Пэттон(Hector Cruz), Мори Чайкин(Conrad Greene), Кевин МакНэлли(Haas), Терри О’Нил(Quinn), Мадхав Шарма(Security Chief), Дэвид Ип(Chief of Police), Тим Поттер(Millennium Man), Эрик Мейерс(Waverly Technician), Аарон Шварц(Cruz's Man) Дублёры: Валерий Кравченко (Robert MacDougal), Сергей Воробьев (Aaron Thibadeaux), Геннадий Богачёв (Hector Cruz), Алексей Гурьев (Conrad Greene), Олег Куликович Описание: Роберт МакДугал, уже пожилой, но еще крепкий мужчина импозантной внешности, - выдающийся вор международного масштаба. Во время кражи полотна Рембрандта судьба сводит его с очаровательной конкуренткой Вирджинией, тоже воровкой большого таланта. Она следователь страховой компании.
Еще ни разу МакДугала не удавалось поймать с поличным. Виджиния надеется, что ей удастся войти к нему в доверие и заманить в западню. Оба они - люди неординарные - начинают работать вместе. Крадут старинную китайскую золотую маску, а затем планируют кражу путем компьютерного перевода на свой счет с разных корпоративных счетов 8 млрд. долларов.
Однако случается непредвиденное: Роберт и Вирджиния испытывают друг к другу нежные чувства, между ними начинается роман. Это доставляет массу неудобств и им самим, и спецслужбам различных стран... MPAA: PG-13 - Детям до 13 лет просмотр не желателенИсточник: HQFans Качество: BDRip 720p (by HQFans) Контейнер: MKV Видео: 1280x542, AVC, 23,976 fps, 5 159 kbps Аудио №1: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bit || Профессиональный (полное дублирование) Аудио №2: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit || Профессиональный (многоголосый, закадровый) Аудио №3: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit || Профессиональный (многоголосый, закадровый){ТНТ} Аудио №4: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit || Профессиональный (двуголосый, закадровый){НТВ+} Аудио №5: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit || Авторский (одноголосый закадровый){А. Кашкин} Аудио №6: русский / DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 24 bit || Авторский (одноголосый закадровый){А. Гаврилов} Аудио №7: английский / DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 24 bit Навигация по главам: 24 шт. (подписанные) Source vs. Rip HQFans Sample
Media Info
General
Unique ID : 171023861391236355268505227952336134252 (0x80A9FF61C8A2FCFAB32D8E224E27E06C)
Complete name : Западня__Entrapment [1999.BDRip.720p.Dub.2xMVO.DVO.2xAVO.Eng.Subs]-HQFans.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 7.36 GiB
Duration : 1h 52mn
Overall bit rate : 9 334 Kbps
Movie name : Западня [1999, BDRip/720p] || ZUNE@HQFans
Encoded date : UTC 2011-12-29 10:17:10
Writing application : mkvmerge v5.2.0 ('I can't explain') built on Dec 18 2011 18:12:03
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Attachment : Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 52mn
Bit rate : 4 977 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 542 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.299
Stream size : 3.93 GiB (53%)
Title : Западня [1999, BDRip/720p] || ZUNE@HQFans
Writing library : x264 core 120 r2120 0c7dab9
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=14 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.5 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : Yes
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 310 MiB (4%)
Title : Dub [AC3 5.1@384kbps]
Language : Russian
Default : Yes
Forced : Yes Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 155 MiB (2%)
Title : MVO [AC3 2.0@192kbps]
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 155 MiB (2%)
Title : MVO {ТНТ} [AC3 2.0@192kbps]
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 155 MiB (2%)
Title : DVO {НТВ+} [AC3 2.0@192kbps]
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 155 MiB (2%)
Title : AVO {Кашкин} [AC3 2.0@192kbps]
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #6
ID : 7
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.19 GiB (16%)
Title : AVO {Гаврилов} [DTS 5.1@1536kbps/24-bit]
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #7
ID : 8
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 52mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.19 GiB (16%)
Title : Original [DTS 5.1@1536kbps/24-bit]
Language : English
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : Yes Text #2
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : en:Main Titles
00:01:55.115 : en:Hi-Tech Robbery
00:09:22.061 : en:A Suspect
00:13:31.227 : en:Entrapment
00:20:01.867 : en:Blackmail
00:25:12.010 : en:Advanced Preparation
00:39:28.992 : en:The Party Dress
00:42:24.584 : en:Upstairs
00:45:17.965 : en:The Masked Ball
00:47:23.174 : en:The Mask
00:56:17.749 : en:Truth or Dare
00:58:30.340 : en:It's A Bank
01:04:21.066 : en:Sizing Up the Job
01:07:18.493 : en:Show and Tell
01:09:59.028 : en:Changing the Rules
01:19:42.695 : en:New Year's Eve
01:26:08.622 : en:Countdown
01:27:29.786 : en:System Breach
01:28:50.659 : en:Elevator Five
01:31:31.486 : en:Escape
01:35:16.461 : en:Plan B
01:38:27.652 : en:The Way It Has to Be
01:43:30.996 : en:The End of a Terrible Friendship
01:47:25.814 : en:End Titles
Вот не надо ля-ля.
В релизе 7 дорожек, включая английскую. Субтитры так же есть. Используйте любой нормальный плеер для воспроизведения фильмов, а не встроенный в Windows.
50157682Аудио №1: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bit || Профессиональный (полное дублирование)
В отличие от псевдо 5.1 448 Kbps дорожки, которая гуляет по сети где боковые каналы забиты "пышшшшш" и ничем другим, тут у нас полноценная оригинальная R5 дорожка с настоящим 6-ти канальным звуком. Спасибо!
Не вижу разницы. Первая картинка это второй скрин из этой раздачи, вторая это скринт из раздач Bluray и BDRemux (там видео одно и то же, один в один), для удобства я сделал ресайз до 1920x812
скрытый текст
Но это - статичная сцена, возможно, мыло, о котором идет речь, есть в динамичных сценах, тогда может мылить кодек
nazim5
Дорожки вроде одинаковые, отдельно послушал задние каналы (в ffdshow audio микшере можно вручную ставить каналы), номинально там выше битрейт и почемуто дорожка из BDRemux длиннее на 5 секунд, звук начинается на 1.5 секунды позже, чем тут.
nazim5
384 как будто в 2 раза тише, 448 по громкости вроде примерно такая же, как английская. Я оставил обе для коллекции, так как на слух не знаю, какая лучше или хуже.