порошков · 21-Дек-11 22:37(13 лет назад, ред. 28-Дек-11 11:10)
Леди исчезает / The Lady VanishesГод выпуска: 1938 Страна: Великобритания Жанр: триллер, мелодрама, комедия, детектив Продолжительность: 01:36:21 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) SomeWax / Светла / Мастер Тейп Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) DVD Магия / Twister Субтитры: Russian, English Режиссер:Альфред Хичкок / Alfred Hitchcock Сценарий: Сидни Гиллиат / Sidney Gilliat, Фрэнк Лондер / Frank Launder, Этель Лина Уайт / Ethel Lina White Продюсер: Эдвард Блэк / Edward Black Оператор: Джек Э. Кокс / Jack E. Cox Композитор: Луис Левай / Louis Levy, Чарльз Уильямс / Charles Williams В ролях:Маргарет Локвуд(Iris Matilda Henderson), Майкл Редгрейв(Gilbert Redman), Пол Лукас(Dr. Hartz of Prague), Мэй Уитти(Miss Froy, Governess), Сесил Паркер(Eric Todhunter), Линден Треверс('Mrs.' Margaret Todhunter), Нонтон Уэйн(Caldicott), Бэзил Рэдфорд(Charters), Мэри Клер(Baroness Isabel Nisatona), Эмиль Борео(Boris the Hotel Manager), Гуги Уизерс(Blanche), Сэлли Стюарт(Julie)Мировая премьера: 7 октября 1938 Релиз на DVD: 22 июля 2011, «Мастер Тэйп»Релиз от: by xamsterОписание: Действие фильма происходит накануне второй Мировой Войны. В поезде, едущем из Тироля в Лондон, загадочным образом исчезает пожилая леди.
Ее попутчица начинает расследовать это происшествие вместе с молодым человеком. Постепенно они, вместе с остальными пассажирами, оказываются втянутыми в шпионскую интригу.Рейтинг kinopoisk.ru: 7.942 (791) imdb.com: 8.10 (20 524)Раздача от группы: Качество: BDRemux Формат: BDAV Видео: MPEG-4 AVC Video 34997 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио №1: Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Многоголосый закадровый, SomeWax / Светла / Мастер Тейп| Аудио №2: Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Многоголосый закадровый, DVD Магия / Twister| Аудио №3: LPCM Audio English 1152 kbps 1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit Аудио №4: Dolby Digital Audio English 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps |Commentary by Bruce Eder|
Фильм снимался в павильоне студии Islington длиной около 30 метров.
Камео Хичкока - человек в конце фильма, одетый в черное пальто и курящий сигару на станции «Виктория».
Несуществующую страну, по которой на поезде едут главные герои, в начале фильма называет мисс Фрой, она говорит: «Бандрика - один из немногих неизученных уголков Европы». Так же по ходу фильма можно определить три станции, Золнай (Zolnay), Дравка (Dravka) и Морскен (Morsken).
Гилберт говорит, что однажды он водил уменьшенную модель паровоза на линии Димчёрч (Dymchurch). Ромнивская (Romney), хитевская (Hythe) и димчёрчерская (Dymchurch) железные дороги существуют на самом деле. Они представляют собой уменьшенные версии железных дорог (примерно 1/3 обычного размера) и находятся в юго-восточной Англии. На данных железных дорогах до сих пор используются паровозы, которые совершают перевозки на расстоянии 13 миль.
После съемок Нонтон Уэйн и Базил Рэдфорд очень часто снимались вместе, а также вели свою собственную радио-программу.
Поскольку действие происходит в выдуманной Бандрике, Борис, администратор отеля, говорит с несуществующим бандриканским акцентом. Это не мешает ему в одном из диалогов произнести распространенное еврейское выражение «Oy vey is mir» («О горе мне!»).
кто нибудь объяснит в чем прикол такой старый фильм в 1080p выпускать? какой толк там от этого 1080p? тупо растянули картинку же, качество не улучшилось от этого
а давайте вы засунете свое мнение обратно в клавиатуру? вы понятия не имеете какая картинка там была. и с видео явно никогда не работали, не говоря уже о кинопленке. раз не понимаете - идите учить мат часть, а не оставлять свои "непонимания" в темах форума.
Полностью согласен с xamster88. Можно только сожалеть, что отдельные люди начинают публично выражать мнение о том, в чем они столь явно ничего не понимают. Так можно только позориться. Значительная часть пленочных фильмов, снятых на качественной пленке, на самом деле поддерживают более высокое разрешение, чем современная цифровая съемка, а также лучше поддаются извлечению деталей и обработке, так как имеют бОльшую глубину цвета.
Весело. На самом деле получилось глуповато-смешно. По нынешним временам. Но это понятно, всё таки были другие времена и нравы. Тогда все комедии снимали "а-ля балаган". Те же наши "Весёлые ребята".