Современные вампиры / Modern Vampires (Ричард Элфмэн / Richard Elfman) [1998, США, ужасы, комедия, DVD5 (Custom)] AVO Сербин Sub Spa + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

gonorata63

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 286


gonorata63 · 11-Дек-11 10:41 (13 лет 9 месяцев назад)

Современные вампиры / Modern Vampires
Страна: США
Студия: MUSE/Wyman, Storm Entertainment
Жанр: ужасы, комедия
Год выпуска: 1998
Продолжительность: 01:34:42
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Сербин
Субтитры (1): испанские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Ричард Элфмэн / Richard Elfman
В ролях: Каспер Ван Дин / Casper Van Dien, Наташа Грегсон Вагнер / Natasha Gregson Wagner, Род Стайгер / Rod Steiger, Ким Кэтролл / Kim Cattrall, Наталья Андрейченко / Natalya Andreychenko
Описание: В Лос-Анджелесе, под строгим контролем графа Дракулы, процветает сообщество элитных вампиров - они ездят на дорогих лимузинах, посещают выставки и изящно пьют кровь.
Но спокойной жизни приходит конец - в городе появляется вампирша-одиночка, которая может привлечь внимание полиции кровавыми убийствами, одновременно с этим в Лос-Анджелес возвращается вампир-изгнанник Даллас и, наконец, по его следам приезжает знаменитый охотник на вампиров Ван Хельсинг.
Ван Хельсинг уже не способен в одиночку противостоять мощной вампирской группировке, поэтому, для борьбы с нежитью он нанимает банду чернокожих отморозков, а Даллас начинает испытывать романтические и прочие чувства к одинокой вампирше, которую сам когда-то и укусил…
Название "Нежить" не указано из-за того, что оно ошибочно произошло от отсутствия титула в первой версии фильма, где в самом начале давалась трактовка слова "Revenant".
IMDB
Доп. информация: диск с зарубежного трекера. Добавлена русская дорожка из рипа, схожего с этой раздачей, дорожка комментариев удалена. Включение / выключение оригинальной дорожки можно делать через кнопку включения комментариев или с пульта (по умолчанию фильм запускается с русской дорожкой).
Спасибо ZVNV за консультации.
Используемый софт: Avidemux, Adobe Audition, Audacity, Sonic Foundry Soft Encode, MuxMan, PGCDemux, DVDRemakePro.
Работоспособность проверена на софтовом PowerDVD и железном Panasonic.
В течение первой минуты голос переводчика (только голос!) не совпадает с титрами, вступление переделано издателями, чистого голоса для замены фрагмента нет.
Бонусы: трейлеры, фильмография, на съемочной площадке (все без перевода).
Меню: англоязычное / анимированное / озвученное
СЭМПЛ
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Аудио 1: Russian (Dolby AC3, 2 ch 224 Kbps 48 KHz)
Аудио 2: English (Dolby AC3, 2 ch 192 Kbps 48 KHz)
Релиз: RUTRACKER.ORG
DVDInfo
Title: MODERN_VAMPIRES
Size: 4.33 Gb ( 4 542 704,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:01+00:00:02+00:00:03+00:00:05+00:00:02+00:00:01+00:00:02+00:00:01+00:01:29+00:12:06+00:01:42
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_02 :
Play Length: 01:34:42+00:00:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
Espanol
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Audio Menu
Title: Modern Vampires
Size: 4.35 Gb ( 4 565 266,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:02+00:00:01+00:00:02+00:00:03+00:00:05+00:00:02+00:00:01+00:00:02+00:00:01+00:01:29+00:12:06+00:01:42
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_02 :
Play Length: 01:34:42+00:00:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 224 kbps, Delay 0 mSec
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
Espanol
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Audio Menu
Все остальное
Скриншоты меню
Скриншоты доп. материалов
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

CHOOK

Top User 06

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 1852

CHOOK · 11-Дек-11 17:49 (спустя 7 часов, ред. 11-Дек-11 17:49)

Лицензия в роде есть в продаже (была во всяком случае одно время).
Этот фильм ещё показывали по ТВ под названием "Нежить".
Хотелось бы лицензию в коллекцию. Фильм прикольный
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/7060/
DVDRip 607 MB
DVDRip 851 MB
[Профиль]  [ЛС] 

gonorata63

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 286


gonorata63 · 11-Дек-11 18:22 (спустя 33 мин.)

CHOOK писал(а):
Этот фильм ещё показывали по ТВ под названием "Нежить".
С многоголоской...
[Профиль]  [ЛС] 

CHOOK

Top User 06

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 1852

CHOOK · 12-Дек-11 14:25 (спустя 20 часов)

gonorata63 писал(а):
Название "Нежить" не указано из-за того, что оно ошибочно произошло от отсутствия титула в первой версии фильма, где в самом начале давалась трактовка слова "Revenant".
Он и на "КиноПоиске" числится под таким названием. И в правилах тут указано что надо указывать название, как на "КиноПоиске", а не так как вам хочется. Диск с многоголоской продаётся тоже под названием "Нежить". И многоголоска лучше чем ваш перевод "одноголосый".
[Профиль]  [ЛС] 

kilfiler

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 186


kilfiler · 12-Дек-11 14:31 (спустя 5 мин.)

CHOOK писал(а):
И многоголоска лучше чем ваш перевод "одноголосый".
чего?
Сербин и Живов явно круче
[Профиль]  [ЛС] 

gonorata63

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 286


gonorata63 · 12-Дек-11 19:51 (спустя 5 часов)

CHOOK
Если у Вас какие-то проблемы и Вы хотите поговорить об этом - прошу в ЛС.
[Профиль]  [ЛС] 

ANNIHILATOR_777

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 15

ANNIHILATOR_777 · 25-Окт-12 19:48 (спустя 10 месяцев)

значит многоголоски не будет никогда ибо она на х----- никому ни сдалась
[Профиль]  [ЛС] 

igorparygin

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 11


igorparygin · 08-Ноя-15 09:31 (спустя 3 года)

gonorata63
Раздайте пожалуйста фильм (Современные вампиры / Modern Vampires 1998 DVD 5 )- в таком качестве больше нигде нет!
Заранее благодарю, с уважением Игорь
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 7516

vl@d77 · 04-Янв-19 20:57 (спустя 3 года 1 месяц)

"Вампирские" фильмы сами по себе довольно глупые(кроме Копполовского, понятно), но этот фильм возводит глупость в ранг абсолюта. Впрочем, было забавно лицезреть "звёздного солдата" ван Дина и нашу "Мери Поппинс" Анрейченко.
[Профиль]  [ЛС] 

ВРИО hel_ka67 на 7 дней

Стаж: 5 лет 11 месяцев

Сообщений: 12

ВРИО hel_ka67 на 7 дней · 28-Сен-19 19:44 (спустя 8 месяцев, ред. 28-Сен-19 19:44)

gonorata63 писал(а):
49739012В течение первой минуты голос переводчика (только голос!) не совпадает с титрами, вступление переделано издателями
Две трети минуты, если придраться: https://yadi.sk/i/b37nGL11Nr8YLQ. Вот и вся разница.
vl@d77 писал(а):
76613346"Вампирские" фильмы сами по себе довольно глупые(кроме Копполовского, понятно)
Весьма спорное утверждение.
[Профиль]  [ЛС] 

titofranklin

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 759

titofranklin · 15-Ноя-21 21:38 (спустя 2 года 1 месяц)

Тем, кто любит тонны пафоса и ниагранности, вроде "Блейда" и "Королевы проклятых" - то может и зайдёт. Но мне лично кино абсолютно не понравилось ни 20 лет назад ни сейчас, когда решил его пересмотреть - а вдруг пересмотрю свои взгляды? Нет, не переменил. Актёры безмерно переигрывают, шутки практически несмешные, наивый пафос зашкаливает...Лучше в сотый раз пересмотрю "Дракула мёртв и доволен" - вот это эталон комедийного ужастика.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error