Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны / Transformers: Dark of the Moon Страна: США Жанр: фантастика, боевик, приключения Год выпуска: 2011 Продолжительность: 02:34:23Перевод : Профессиональный (дубляж) Формат субтитров: srt, pgs Оригинальная аудиодорожка: АнглийскаяРежиссёр: Майкл Бэй / Michael BayВ ролях: Шайа ЛаБаф, Джош Дюамель, Джон Туртурро, Тайриз Гибсон, Роузи Хантингтон-Уайтли, Патрик Демпси, Кевин Данн, Джули Уайт, Хьюго Уивинг, Кен Жонг, Джон МалковичОписание: Для наших героев наступили печальные будни: Сэм потерял Микаэлу, правительство выпускает законодательный акт о выселении Автоботов с Земли, а пока Мегатрон скрывается после позорного поражения Фоллена, десептикон Шокуэйв, правитель Кибертрона, готовится нанести визит нашей планете с совсем не добрыми намерениями. Действие заключительной части трилогии на этот раз охватит не только Землю, но и Луну, темная сторона которой хранит не менее темные тайны....Доп.инфо: За дороги спасибо Админ, Lizing48, Bluebird и HDCLUB
Спонсоры озвучания у BBC Spb: zaxar, SPECIAL, Badboy, Ytol12, misha308, gigant33, gregsam, ГраНат27, persik68, Atreyo, Gabriel_Gray, GENby, slimka, OLIGAFREN, mokis, АДмин.
Спонсоры выкупа перевода Ю.Сербина: alb9925, Alexey79, dizzy, tft, arvideo, DaviD18_85, DiDim, alexdeath.Тип релиза: BDRemux Контейнер: MKV Видео : MPEG-4 AVC / 27668 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Русский дубляж / Dolby Digital / 5.1 / 640 kbps / 48 kHz Аудио 2: Русский / DTS-HD MA / 7.1 / 5301 kbps / 48 kHz / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) (Двухголосый закадровый, BBC Spb) Аудио 3: Русский / DTS-HD MA / 7.1 / 5292 kbps / 48 kHz / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) (Одноголосый закадровый, Ю.Сербин) Аудио 4: Английский / DTS-HD MA / 7.1 / 5243 kbps / 48 kHz / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Субтитры 1: Русские srt (только надписи и пр.) Субтитры 2: Русские srt Субтитры 3: Украинские srt (спасибо Der_Gott) Субтитры 4: Английские srt Субтитры 5: Русские pgs Субтитры 6: Украинские pgs Субтитры 7: Английские pgs Субтитры 8: Эстонские pgs Субтитры 9: Латышские pgs Субтитры 10: Литовские pgs
MediaInfo
Код:
Complete name : Transformers-Dark.of.the.Moon.2011.Blu-ray.1080p.AVC.Rus.Eng.mkv
Format : Matroska
File size : 47.7 GiB
Duration : 2h 34mn
Overall bit rate : 44.2 Mbps
Movie name : HANSMER
Encoded date : UTC 2011-10-23 13:17:35
Writing application : mkvmerge v5.0.1 ('Es ist Sommer') built on Oct 9 2011 11:55:43
Writing library : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Format settings, GOP : M=2, N=25
Muxing mode : Container profile=Unknown@0.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 34mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 37.9 Mbps
Maximum bit rate : 34.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.763
Stream size : 40.9 GiB (86%)
Title : 27668 kbps
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 34mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 707 MiB (1%)
Title : Dub
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 34mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 597 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : BBC SPB / DTS-HD MA 7.1 @ 5301 kbps
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 34mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 597 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : J. Serbin / DTS-HD MA 7.1 @ 5292 kbps
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 34mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 597 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : DTS-HD MA 7.1 @ 5243 kbps
Language : English Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Ukrainian Text #4
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Text #5
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Russian Text #6
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Ukrainian Text #7
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : English Text #8
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Estonian Text #9
ID : 14
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Latvian Text #10
ID : 15
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : PGS
Language : Lithuanian Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:08:52.573 : en:Chapter 2
00:14:26.615 : en:Chapter 3
00:20:20.928 : en:Chapter 4
00:28:48.143 : en:Chapter 5
00:36:18.634 : en:Chapter 6
00:45:18.549 : en:Chapter 7
00:51:53.026 : en:Chapter 8
00:56:34.224 : en:Chapter 9
01:04:13.307 : en:Chapter 10
01:12:56.705 : en:Chapter 11
01:19:09.077 : en:Chapter 12
01:23:41.391 : en:Chapter 13
01:28:44.819 : en:Chapter 14
01:35:13.082 : en:Chapter 15
01:42:44.158 : en:Chapter 16
01:49:12.337 : en:Chapter 17
01:56:42.912 : en:Chapter 18
02:04:59.116 : en:Chapter 19
02:11:29.590 : en:Chapter 20
02:19:10.884 : en:Chapter 21
02:25:37.520 : en:Chapter 22
Доброго времени суток всем. Ребятушки, как я понимаю лучше дубляжа уже не будет? И еще вопросец: будет ли IMAX версия данного шадевра и если да, то как скоро? Заранее благодарю.