Дамбо / DumboСлоган:«The One...The Only...The FABULOUS...» Год выпуска: 1941 Страна: США Жанр: мультфильм, мюзикл, семейный Перевод:
1. Дублированный [Blu-ray CEE]
2. Гланц Пётр и Казакова Татьяна
3. Авторский (Михалев Алексей) Субтитры: русские, украинские, английские Навигация по главам: есть Режиссер: Сэмюэл Армстронг / Samuel Armstrong, Норман Фергюсон / Norman Ferguson, Уилфред Джексон / Wilfred Jackson Сценарий: Джо Грант / Joe Grant, Харольд Перл / Harold Pearl, Дик Хюмер / Dick Huemer, Отто Инглэндер / Otto Englander, Билл Пит / Bill Peet Продюсер: Уолт Дисней / Walt Disney Композитор: Фрэнк Черчилль / Frank Churchill, Оливер Уоллес / Oliver Wallace В ролях:Джеймс Бескетт(Crow, озвучка, в титрах не указан), Херман Бинг(The Ringmaster, озвучка, в титрах не указан), Билли Блэтчер(Clown, озвучка, в титрах не указан), Эдвард Брофи(Timothy Q. Mouse, озвучка, в титрах не указан), Джим Кармайкл(Crow, озвучка, в титрах не указан), хор Хэлла Джонсона(Choral Sounds, в титрах не указан), Клифф Эдвардс(Jim Crow, озвучка, в титрах не указан), Верна Фелтон(The Elephant Matriarch / Mrs. Jumbo, озвучка, в титрах не указан), Норин Гэммилл(Catty the Elephant, озвучка, в титрах не указан), Эдди Холден(Clown, озвучка, в титрах не указан), Стерлинг Холлоуэй(Mr. Stork, озвучка, в титрах не указан), Малкольм Хаттон(Skinny, озвучка, в титрах не указан) Дублёры: Сергей Чихачев (Timothy Q. Mouse)Бюджет: $950 000 Мировая премьера: 23 октября 1941 Релиз на DVD: 18 декабря 2008, «Синема Трейд»Описание: История о маленьком слоненке из цирка, родившемся с очень большими ушами, что было рассмотрено как позорное явление среди цирковых слонов. Но зато он научился летать.Рейтинг kinopoisk.ru: 7.809 (2 785) imdb.com: 7.40 (23 191) MPAA: G - Нет возрастных ограниченийСпасибо Beonikol и sergey_nКачество: BDRip Исходник: Blu-ray CEE [HDClub] Формат: Matroska Видеокодек: AVC Аудиокодек: AC3, DTS Видео: 1440x1080 (4:3); 7760 Kbps; 23,976 fps Аудио №1: Russian; AC3; 320 Kbps; CBR; 2 ch; Дубляж; Blu-ray CEE Аудио №2: Russian; DTS; 1509 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit; Гланц и Казакова Аудио №3: Russian; DTS; 1509 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit; Михалёв Аудио №4: English; DTS; 1509 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit Аудио №5: English; AC3; 192 Kbps; CBR; 2 ch; Commentary Субтитры №1: Russian; forced Субтитры №2: Russian Субтитры №3: Ukrainian; forced Субтитры №4: Ukrainian Субтитры №5: English Субтитры №6: English; SDH
rip VS source
EncodevsSource
MI
General
Unique ID : 179432584399625421209279013185815319262 (0x86FD756F4A46FE51A5C1F69C12F012DE)
Complete name : Dumbo.1941.1080p.BluRay.3xRus.Eng.HDCLUB.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 5.72 GiB
Duration : 1h 3mn
Overall bit rate : 12.8 Mbps
Encoded date : UTC 2011-09-10 04:53:00
Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') built on Jul 11 2011 23:53:15
Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1
Attachment : Yes / Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 3mn
Bit rate : 7 760 Kbps
Width : 1 440 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.208
Stream size : 3.35 GiB (59%)
Writing library : x264 core 116 r2074kMod 2641b9e
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=7760 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.75
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 146 MiB (2%)
Title : Dub Blu-ray CEE
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 691 MiB (12%)
Title : DVO Гланц и Казакова
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 691 MiB (12%)
Title : AVO Михалёв
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 691 MiB (12%)
Title : Eng
Language : English Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 87.8 MiB (1%)
Title : Commentary
Language : English Text #1
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian Text #2
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #3
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Ukrainian Text #4
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Ukrainian Text #5
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Text #6
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:Opening Credits
00:01:19.871 : en:"Look Out For Mr. Stork"
00:04:14.921 : en:The Circus Moves On ("Casey Jr.")
00:06:34.352 : en:Delivery for Mrs. Jumbo
00:12:49.727 : en:Setting Up the Big Top ("Song of the Roustabouts")
00:17:01.437 : en:A Bath for Dumbo
00:20:08.040 : en:Mrs. Jumbo in Solitary Confinement
00:23:32.702 : en:Dumbo Meets a New Friend
00:28:30.542 : en:A Pyramid of Pachyderms
00:35:19.534 : en:Dumbo's Disgrace
00:38:11.914 : en:Dumbe Visits His Mother
00:42:34.510 : en:Dumbo Gets the Hiccups
00:46:07.723 : en:"Pink Elephants on Parade"
00:51:00.682 : en:Up a Tree
00:54:42.278 : en:"When I See an Elephant Fly"
00:58:40.350 : en:Dumbe Flies!
01:00:19.449 : en:Dumbo's Surprise
Не рекомендую смотреть в дубляже.Непрофессиональный перевод и озвучка,тем более глупо использовать в фильме 1941 года,современные слова "чувак" и "отпад".Выберите 2 дорожку,более приятные голоса и звук в DTS.Дамбо-классика Диснея,но не шедевр.
prey2: Не рекомендую смотреть в дубляже.Непрофессиональный перевод и озвучка,тем более глупо использовать в фильме 1941 года,современные слова "чувак" и "отпад".Выберите 2 дорожку,более приятные голоса и звук в DTS.
Спасибо за совет. Но что же вы хотите от современных доморощенных дублильщиков-озвучальщиков-толмачей...
66216258Добавлю насчет дубляжа: слоненка зовут ДЖАМБО. Это ужас!
Спойлер:
скрытый текст
Имя "Джамбо Младший" ему дала мать. А другие слонихи, как раз таки, прозвали "Дамбо" (dumb - тупой/дурачек (усл.). Больше нигде его не называли Джамбо. Всё правильно перевели в этом моменте.
И вообще не пойму, что вы накинулись на дубляж? Всё, по моему, отлично переведено и озвучено. Skazhutin, спасибо за раздачу!
Один из самых странных классических диснеевских мультов. Не в том плане, что совсем детский (хотя он именно детский), в отличии от многих других. А в плане сюжетного наполнения, каких-то странноватых, сомнительных сцен, не несущих особо никакого смысла. Например, когда они набухались и глюки начались - мало того, что совершенно бестолковая, лишняя сцена для такого мульта, так еще и песня отвратительная. И дети как-то без особого интереса смотрели. Вся эта наркомания длилась больше 5 минут. Нафига? Это же вообще сюда не вписывается. В диснеевских мультах очень редко бывают настолько бессмысленные сцены, и почти никогда не бывает плохих песен - тем более, в классике. В такой маленький хронометраж (всего один час) взяли и напихали всякой бредятины... В целом события мульта происходят нереально медленно, растягивают хронометраж изо всех сил. Понятно, что мульт снят даже не по книге - это просто малюсенький комикс. Но неужели нельзя было придумать что-то интереснее и более насыщеннее? Но зато хорошая озвучка от "Пифагора", как всегда молодцы.