cvbhyjdfrctybz · 05-Июн-11 21:27(13 лет 8 месяцев назад, ред. 10-Июн-11 13:25)
Моё маленькое чёрное платье /
Little Black Dress (My Black Mini Dress)Страна: Южная Корея Жанр: драма Год выпуска: 2011 Продолжительность: 1:47:48 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Режиссер: Хо Ин Му / Heo In Moo В ролях:
Yoon Eun Hye (Юн Ын Хе) в роли Yoo Min (Ю Мин)
Park Han Byul (Пак Хан Бель ) в роли Hye Ji (Хе Джи)
Yoo In Na (Ю Ин На) в роли Min Hee (Мин Хи)
Cha Ye Ryun (Чха Е Рюн) в роли Soo Jin (Су Джин)
Lee Yong Woo (Ли Ён Ву) в роли Lee Suk Won (Ли Сак Вон)
Lee Hyung Suk (Ли Хён Сак) в роли друга Yoo Min (Ю Мин)
Dong Ho (U-Kiss) (Дон Хо) в роли Yoo Seung Won (Ю Сан Вон)Описание: Четыре подруги – студентки актерского отделения одного из престижных университетов страны. Они мечтают о блестящей карьере и полной удовольствий и развлечений жизни звезд экрана, а пока готовятся к ней, проводя время в дорогих ночных клубах и знакомясь с привлекательными и успешными молодыми людьми. Но жизнь оказывается более сложной, чем казалось им поначалу. Доп. информация: Русские субтитры от DREAMERS TEAMСэмпл: http://multi-up.com/503163 Качество видео: HDRip (исходник неизвестен) Формат видео: AVI Видео: Xvid | 720x304 | 23.98 fps | 1 046 Кбит/сек Аудио: MPEG | 3 44100Hz | 128 Кбит/сек | стерео Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
Скриншоты
Скриншот с названием фильма
Пример субтитра
Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Для свадеб и для похорон.
Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Почему мы должны носить чёрную одежду?
Dialogue: 0,0:01:15.02,0:01:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Потому, что в обоих случаях, это как символ конца.
Dialogue: 0,0:01:17.02,0:01:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Это даже не дизайнерская одежда.
Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:23.36,Default,,0000,0000,0000,,После всех этих 4 лет, одев выпускной костюм, чувствуешь себя неловко, да?
Dialogue: 0,0:01:23.53,0:01:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Люди, которые играли в трудную любовь, ещё и используют такие словечки.
Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Юн Хе Джин, ты и церемонию окончания хочешь пропустить?
Dialogue: 0,0:01:30.53,0:01:34.21,Default,,0000,0000,0000,,О чём, чёрт возьми, ты болтаешь?
Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Студенты, специализирующиеся на актёрстве, не обязаны всегда присутствовать.
Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Ты ведь уже на пути сюда, да?
Dialogue: 0,0:01:40.71,0:01:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Вы, девчат, должны поменять салон красоты. Онни, что тут работает, так хороша.
Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Успокаивает гораздо лучше, чем звук школьного звонка.
Dialogue: 0,0:01:49.22,0:01:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Не важно, что там у тебя, но мы должны сделать групповое фото, где мы все вместе.
Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Перестань быть такой дрянной девчонкой, лучше поторопись да приди ко мне в салон. Пришло время преобразить наши тела.
Dialogue: 0,0:01:58.73,0:02:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Нам и макияжа достаточно, наше преображение закончено.
Dialogue: 0,0:02:02.57,0:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Ох, боже мой, только взгляните на этого варвара, делающего себе мейк-ап раз в день, и она на самом деле мой друг!
Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Я уже записала каждую из вас, так что поторопитесь, хорошо?
Dialogue: 0,0:02:12.08,0:02:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Вообще-то, любой может записаться в салон красоты.
Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Не ты ли говорила, что кого-то там знаешь из владельцев и можешь получить неплохую скидку нам? Наверняка, ты много, кого знаешь.
Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, сегодня завалимся в бар, и я каждой куплю по выпивке.
Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Онни скоро закончит со мной, и я приду.
Scarabey, chopper887, не забудьте попросить скриншот с названием(фильм 2011 года), несколько скриншотов с примером субтитров, несколького субтитров под спойлер...ну и, ещё чёнить сами придумайте, а то я за вас уже устал сомневаться...
PS А, во! Придумал! Ещё какого-нибудь модератора в тему зашлите...
firequeen, сэээр(мэээм)..... выше цитатами обозначено то что должно быть в оформлении релиза, но если так сложно прочитать правила то повторю еще раз сообщением: .
добавьте плз. скриншот с названием
добавьте плз или несколько скринов с сабами, или отрывок текста под спойлер
Нормальный перевод и сабы тоже.....вот только в фильме логика полностью отсутствует, да и сюжета никакого нет. Посмотрела фильм до конца, но так и не поняла про что он :-|. Но за ваш труд спасибо!
Я понимаю его так, что платье чёрное, как дружба, подходит и в моменты, когда тебе грустно, и в моменты твоего счастья.. Надеюсь донесла) Про то и фильм, про дружбу) Ток зачем впихнули трагический момент, не понимаю) Спасибо за отзывы, важна и критика, для совершенствования, и положительные отзывы, для допинга :Р
Считаете, это грамотный перевод? Про пунктуацию вообще молчу.
Вы так мало выдите это в американских, английских фильмах, смотря их с субтитрами? Здесь грамотностью не пахнет...если в оригинале так, то зачем переводчику что-либо изменять, если то будет менять атмосферу просмотра фильма*?)))
Я понимаю его так, что платье чёрное, как дружба, подходит и в моменты, когда тебе грустно, и в моменты твоего счастья..
Вы очень хорошо выразили эту мысль. Но фильм все равно ИМХО какой-то безалаберный. Что хотели сказать, понятно, но вот по форме получилось удручающе- смотрится с трудом.
Спасибо за перевод- мне хотелось увидеть этот фильм с Юн Ын Хе. Жаль, что пришлось разочароваться..