agc0707 · 07-Май-11 04:46(15 лет 2 месяца назад, ред. 17-Май-11 11:04)
Зеленый сойлент / Soylent GreenГод выпуска: 1973 Страна: США Жанр: фантастика, триллер Продолжительность: 01:36:48 Перевод 1: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - НТВ Перевод 2: Одноголосый, закадровый - Антон Алексеев Русские субтитры: есть Навигация по главам: есть Режиссер: Ричард Флайшер / Richard Fleischer В ролях: Чарлтон Хестон, Ли Тейлор-Янг, Чак Коннорс, Джозеф Коттен, Брок Питерс, Паула Келли, Эдвард Дж. Робинсон, Стивен Янг, Майк Генри, Линкольн Килпэтрик, Рой Дженсон, Леонард Стоун Описание:2022 год. Земля перенаселена, в одном только Нью-Йорке проживает более 40 миллионов человек. Загрязнение окружающей среды привело к парниковому эффекту, в результате чего исчезли большая часть водных ресурсов, животные и растительность. Дабы хоть как-то накормить людей, корпорация «Сойлент» производит некий питательный продукт в виде разноцветных брикетов. Расследование неожиданного убийства члена правления корпорации приводит полицейского детектива Торна на фабрику, где он узнаёт страшную тайну «зелёного сойлента»…IMDB: 7.00 (16 807) Kinopoisk.ru: 6.69 (128)Качество: BDRip 1080p (Soylent Green 1973 BluRay 1080p DTS dxva-LoNeWolf) Формат:Matroska Видео: AVC; 1920x800 (2.35:1); 12489 Kbps; 23,976 fps; 0.341 bpp Аудио #1: Russian; AC3; 48 kHz; 192 Kbps; 2 ch |НТВ| Аудио #2: Russian; AC3; 48 kHz; 192 Kbps; 2 ch |Алексеев| Аудио #3: DTS-HD Master Audio English 1.0; 48 kHz; 1064 kbps; 24-bit |Eng| Субтитры #1: Russian (для слабослышащих) Субтитры #2: Russian Субтитры #3: English Субтитры #4: French Субтитры #5: German Субтитры #6: Spanish
MI
Формат : Matroska
Размер файла : 9,48 ГиБ
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Общий поток : 14,0 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-05-12 11:29:25
Программа кодирования : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51
Библиотека кодирования : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.1
Параметры CABAC формата : Да
Параметры ReFrames формата : 4 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.1
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Номинальный битрейт : 12,5 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикс.
Высота : 800 пикс.
Соотношение кадра : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.341
Библиотека кодирования : x264 core 114 r1913 5fd3dce
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.08 / mixed_ref=0 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=2 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=50 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=100 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12549 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.50 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
BitDepth/String : 16 бит
Размер потока : 133 МиБ (1%)
Заголовок : DVO (НТВ)
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
BitDepth/String : 16 бит
Размер потока : 133 МиБ (1%)
Заголовок : VO - Алексеев
Язык : Russian Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профайл формата : MA
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Вид битрейта : Переменный
Канал(ы) : 1 канал
Расположение каналов : Front: C
Частота : 48,0 КГц
BitDepth/String : 24 бит
Заголовок : Original - English Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : для слабослышащих
Язык : Russian Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian Текст #3
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English Текст #4
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : French Текст #5
Идентификатор : 9
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : German Текст #6
Идентификатор : 10
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Spanish Меню
00:00:00.000 : en:World Gone Mad
00:02:26.938 : en:When Food Was Food
00:07:05.716 : en:Shopping
00:09:51.674 : en:Necessary Death
00:12:42.636 : en:Thorn on the Case
00:17:23.792 : en:Thinking of Shirl
00:21:14.189 : en:Great Man's Leavings
00:24:46.902 : en:Thorn's Report
00:28:14.109 : en:Fielding's Place
00:33:14.617 : en:Fine Dining
00:35:58.030 : en:Very Important Man
00:38:32.768 : en:Connections and Friend
00:42:29.755 : en:Keep It Friendly
00:47:32.975 : en:Luxurious Invitation
00:50:39.244 : en:Truth Destroying Me
00:53:59.486 : en:Involved in High Places
00:57:07.841 : en:Riot Control
01:00:02.807 : en:Killer's Target
01:02:04.554 : en:Get Off My Back
01:04:17.061 : en:No Place to Go
01:07:13.821 : en:Where God Is
01:08:37.279 : en:New Tenant
01:09:46.015 : en:Sol Goes Home
01:13:42.251 : en:Parting Words
01:19:01.695 : en:Hidden Passenger
01:22:39.412 : en:Final Product
01:26:52.790 : en:Shooting to Kill
01:30:09.028 : en:It's People
01:34:00.760 : en:End Credits.
Автору спасибо. Картинка замечательная, звук заценить не смог. При попытке перейти на оригинальную дорожки железный плеер на Сигме умирает нафиг. Кино к сожалению оказалось полной гантелей. Такое слепить с дорогими актёрами, по хорошей книге и на маджорной студии - надо суметь. Интересно какой бюджет был
Кино к сожалению оказалось полной гантелей. Такое слепить с дорогими актёрами, по хорошей книге и на маджорной студии - надо суметь. Интересно какой бюджет был
а мне он еще со школы нравился,ИМХО хорошее кино,а для 73 года вообще класс (из тех бородатых годов,приличной фантастики много было? Штам Андромеда И все - и больше на ум ничего не приходит)
Из тех бородатых годов были как минимум Одиссея, Планета Обезьян и Солярис. А ваше ИМХО полагаю отчасти оправдано тем что вы не читали книгу. Она конечно не весть что, но хотя не страдает от отсутствия логики и занимательности
48392716А ваше ИМХО полагаю отчасти оправдано тем что вы не читали книгу. Она конечно не весть что, но хотя не страдает от отсутствия логики и занимательности
48392716А ваше ИМХО полагаю отчасти оправдано тем что вы не читали книгу. Она конечно не весть что, но хотя не страдает от отсутствия логики и занимательности
48392716Из тех бородатых годов были как минимум Одиссея, Планета Обезьян и Солярис. А ваше ИМХО полагаю отчасти оправдано тем что вы не читали книгу. Она конечно не весть что, но хотя не страдает от отсутствия логики и занимательности
Полностью согласен с ALEX7_90. Штамм Андромеда 1971 и Вкуснятина (Вкусная дрянь) 1973 (с нормальной озвучкой) входят в классические шедевры тех лет и до сих пор занимают достойную планку, которая практически недостижима для последующих примитивных ремейков. Поскольку в них присутствует сам дух авторских произведений, который впоследствии неумело и нелепо пытались заменить лишь показной зрелищностью и помпезным техническим оснащением в ущерб первоначальной идее, композиции и сюжету. А то, о чём Вы упоминаете здесь в качестве примера - Одиссея, Планета Обезьян и Солярис, так то - просто отстойный шлак для зелёных юнцов, невежественных обывателей, да героинь-домохозяек, с головой погрязших в суете нескончаемого мытья грязной посуды. То есть, для невзыскательных потребителей, не вникающих в суть и детали происходящего действия на экране. Не сопереживающих персонажам, не пытающихся за внешней цветастой обёрткой-мишурой найти истинный смысл авторского замысла, не старающихся понять основную цель его творческой идеи, воплощенной в просматриваемой ими кино-работе. Что касается экранизации произведения Солярис, то лучшим по-прежнему остаётся старый советский телеспектакль Солярис 1968 года (с Лановым и Этушем). Который сам по себе воплощает идею Станислава Лемма о том, что Вселенная, это не увеличенная до размеров галактики Земля, это не столько новое количество, сколько Новое Качество. Именно в этой экранизации качество присутствует во всём от начала и до конца. Как в яркости демонстрируемых с экрана зрителю характеров персонажей, их внутренних диалогов-переживаний, так и во взаимодействии гармоничного квартета прекрасной актёрской игры, в которой нет ничего лишнего, ни притворства, ни лжи, ни кривляния, ни клоунады. Поскольку суть данного произведения - внутренний духовный конфликт (души) человека со своей психикой (разумом) и борьба между личными чувствами-воспоминаниями и окружающей его нереальной действительностью, подопытным заложником-кроликом коей он невольно оказался. Это и есть суть Эксперимента Океана над человеком, как центральным объектом научного исследования. И лишняя зрелищность здесь, вкупе с техническими нагромождениями - совершенно ни к чему… Она лишь выступает как фон, дополняющий разворачивающийся сюжет… Во всех же последующих экранизациях, кроме этого технического фона, полного безразличия актёров и бездарной постановки сюжета – ничего нет… Успеха,
LAVScan
Узнал о фильме из списка http://www.listal.com/list/science-fiction-70s да не мало редких фильмов из прошлого. Вкуснятина (Вкусная дрянь) 1973 (с нормальной озвучкой) как это фильм называется в оригинале?
Субтитры #3: English на 8:47 зависает "Go ahead" и далее не обновляется. Глюк однако, проверьте у себя (секунд на 20 откатитесь назад). Формат у них vobsub. Картинка замечательная, Снято в целом хорошо, статично и широко, но сама картинка темная в тенях завалено А фильм и правда страдает от отсутствия темпа и хоть какой-то завязки-триллера. Да рассказа вполне должен быть интересным http://en.wikipedia.org/wiki/Make_Room!_Make_Room! "soylent" (soya and lentil)
Цитата:
Author Harry Harrison claimed, "The idea came from an Indian I met after the war, in 1946. He told me, 'Overpopulation is the big problem coming up in the world' (nobody had ever heard of it in those days) and he said, 'Want to make a lot of money, Harry? You have to import rubber contraceptives to India.' I didn't mind making money, but I didn't want to be the rubber king of India!"[
В середине прошлого века будущее всегда рисовали в самых мрачных тонах. В искусстве проповедовался индивидуализм, и герои одиночки всегда спасали мир. Зеленый сойлент – своего рода фантастический фильм нуар.
Предполагаю что никакого. Там уровень бреда в сообщении зашкаливает, ну и видимо смешались в воображении Soylent Green и The Stuff. Видимо по подобию темы
Хороший фильм, просто не надо смотреть сравнивая с современным кинематографом.
Особенно доставила сцена на рынке с погрузчиками, прям отражает нашу действительность.
И жрем мы сейчас хоть не друг друга, но непонятно из чего сделанная фигня - это точно.
В общем достаточно визионерский фильм.
Единственно, мне показалось актеры очень похожи.
Стало привычкой сравнивать hd и dvd версии фильмов, результат обычно не в пользу hd, этот фильм не исключение, а кроме того, часть сцен покрасили в зеленый цвет. В общем, это уже не оригинал, а надругательство над фильмом
Mikky69
Мой вопрос был с подковыкой и на него вполне правильно отреагировалOldDevil.
А Вы... просто Капитан Очевидность. Да ещё и тормоз - шесть лет прошло.
OldDevil
Никак не тянет. Но вполне тянет на ваше предположение:
OldDevil писал(а):
67945787видимо смешались в воображении Soylent Green и The Stuff.
Я с Вами тогда, молча согласился. Mikky69, видимо для полноты картины, решил, что без ссылки на второй компонент предполагаемого "коктейля" - не обойтись. Шесть лет думал!
Я лишь об этом.
Slava9441
Вот именно так и толкуются "предсказания" покойной полоумной болгарской бабки и прочих "провидцев". Куча слов, цифр и одно-единственное совпадение, и - вуаля! Правда, "пророчества" если и "сбываются", то - исключительно постфактум, и то если хоть что-то совпало, хоть одна цифра, а если дата минула и ничего не произошло... А какое пророчество? А и не было.
Slava9441 писал(а):
83151249Скажем так, 2022 в самом деле выходит довольно трудным.
Кому - как... и полгода не прошло. Цыплят по осени считать будем.
не-бу-дет
бомбы не рабочие, никому не всралось их поддерживать в рабочем состоянии если деньги можно сэкономить себе в карман
т.к. если вдруг ты командир и тебя попросили запустить их, и ты решил запустить, то это для тебя равносильно суисайду.
а если не запускать, то ещё остаётся шанс выжить, как-то уклониться от ответственности и тд.
83265405а если не запускать, то ещё остаётся шанс выжить, как-то уклониться от ответственности и тд.
Это только в кино так, а в реальности здравомыслящих людей со своим мнением давно отстранили от принятия каких-либо решений и последние месяцы только доказывают это
83266418Это только в кино так, а в реальности здравомыслящих людей со своим мнением давно отстранили от принятия каких-либо решений и последние месяцы только доказывают это
Не забывайте добывлять: "по моему мнению" и уточнять, о каких, конкретно, персонажах идёт речь. Иначе - пустобрёхство получается. Бабка на лавке, вон тоже - сидит, бормочет что-то под нос, когда мимо проходишь. И слова, вроде русские, а чё сказать хотела - не понятно.
Не забывайте добывлять: "по моему мнению" и уточнять, о каких, конкретно, персонажах идёт речь. Иначе - пустобрёхство получается. Бабка на лавке, вон тоже - сидит, бормочет что-то под нос, когда мимо проходишь. И слова, вроде русские, а чё сказать хотела - не понятно.
Не забывайте добывлять: "по моему мнению" и уточнять, какие персонажи в РФ принимают свои решения. Иначе - пустобрёхство получается. Бабка на лавке, вон тоже - сидит, бормочет что-то под нос, когда мимо проходишь. И слова, вроде русские, а чё сказать хотела - не понятно.
Не забывайте добывлять: "по моему мнению" и уточнять, о каких, конкретно, персонажах идёт речь. Иначе - пустобрёхство получается. Бабка на лавке, вон тоже - сидит, бормочет что-то под нос, когда мимо проходишь. И слова, вроде русские, а чё сказать хотела - не понятно.
Не забывайте добывлять: "по моему мнению" и уточнять, какие персонажи в РФ принимают свои решения. Иначе - пустобрёхство получается. Бабка на лавке, вон тоже - сидит, бормочет что-то под нос, когда мимо проходишь. И слова, вроде русские, а чё сказать хотела - не понятно.
Romkin25
Ну, что сказать... Цитирование Вы освоили. Осталось научиться мысль доносить, предварительно её сформулировав.