vovaniez · 06-Дек-10 20:24(14 лет 6 месяцев назад, ред. 06-Дек-10 20:35)
Добро пожаловать в Зомбилэнд / Zombieland Год выпуска:2009 Страна:США Жанр:ужасы, боевик, комедия Продолжительность:01:27:36 Перевод:Профессиональный (полное дублирование) + оригинал Русские субтитры:есть Режиссер:Рубен Фляйшер / Ruben FleischerВ ролях:Вуди Харрельсон
Джесси Айзенберг, Эмма Стоун, Эбигейл Бреслин, Эмбер Хёрд, Билл Мюррэй, Дерек Граф, Джейкоб Дж. Экинс, Хантер Элдридж, Элль АлександрОписание:После того, как США были разорены в результате нашествия зомби, от населения остаётся небольшая группа выживших, которая скитается по стране от побережья к побережью, сражаясь с живыми мертвецами. Однажды они останавливаются в парке развлечений, надеясь на то, что там они будут в безопасности.Качество: BDRip-AVC
Формат: MKV
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AAC
Видео: AVC 880 x 368 (2.353) at 23.976 fps 1 062 Kbps
Аудио:
AAC-HE 2 channels, 48.0 KHz 64kbpsОригинал AAC-HE 2 channels, 48.0 KHz 64kbpsRussian (Дубляж)Субтитры: Русские (Voronine), русские (Goblin), русские (по дубляжу от Outlander2WD), русские (для слабослышащих Voronine), русские (надписи и пр. Voronine), русские (надписи и пр. timyrovecTM), английские <<<
Mediainfo
General
Complete name : D:\фильмы\Декабрь\Добро пожаловать в зомбилэнд (дубляж + оригинал + субтитры ).mkv
Format : Matroska
File size : 747 MiB
Duration : 1h 27mn
Overall bit rate : 1 190 Kbps
Encoded date : UTC 2010-12-06 17:12:57
Writing application : mkvmerge v4.2.0 ('No Talking') сборка от Jul 28 2010 18:38:23
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 27mn
Nominal bit rate : 1 062 Kbps
Width : 880 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.137
Writing library : x264 core 92 r1510 33d382a
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1062 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Audio #1
ID : 9
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 27mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Video delay : 251ms
Title : Английский Audio #2
ID : 10
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 27mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Video delay : 251ms
Title : Русский
Language : Russian Text #1
ID : 2
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские (по дубляжу от Outlander2WD)
Language : Russian Text #2
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Английские Text #3
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские (по переводу Гоблина)
Language : Russian Text #4
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские (для слабослышащих Voronine)
Language : Russian Text #5
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : русские (надписи и пр. timyrovecTM)
Language : Russian Text #6
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : русские (надписи и пр. Voronine)
Language : Russian Text #7
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские (Voronine)
Language : Russian Menu #1
00:00:00.097 : en:00:00:00.097 / en:00:00:00.097 Menu #2
00:00:00.097 : en:00:00:00.097
смысл лепить одинаковое видео с разными переводами?
У многих пользователей лимитный инет. Скачивать им видео и отдельно звуковые дороги не очень приятно. Это на выходе получается дорого. Поэтому и сделал эти раздачи
смысл лепить одинаковое видео с разными переводами?
У многих пользователей лимитный инет. Скачивать им видео и отдельно звуковые дороги не очень приятно. Это на выходе получается дорого. Поэтому и сделал эти раздачи
прикольный фильмец!!! зомбиубийства - круто!!! а главное никаких заморочек на то как всё плохо и ужасно!!! для тех кто не хочет грузится, но посмареть про зомбарей охота самое то!!!
итог: 9 из 10 (ещёб чуть чуть побольше крови и было бы 10!!!)