Muryssska писал(а):
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Может у кого есть закадровая озвучка? Потуги наших озвучивающих коробят - хочется слышать оригинальные голоса и эмоции, но в тоже время не отвлекаться на субтитры.
Вроде есть озвучка Гаврилова, но только для прокатной (театральной) версии. А для расширенной?