Люди и капралы (Мы люди или капралы?) / Siamo uomini o caporali?
Страна: Италия
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1955
Продолжительность: 01:31:46
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Доп.инфо о переводе
Антон Алексеев
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Камилло Мастрочинкуе / Camillo Mastrocinque
В ролях:
Тото, Паоло Стоппа, Фиорелла Мари, Агнеса Дуббини, Франка Фальдини, Розита Пизано, Мара Верлен, Винсент Барби, Нерио Бернарди, Джино Буццанча, Лорис Гицци, Виницио Софиа, Генри Видон
Описание: Снимается фильм о древнем Риме. И вдруг, в самый ответственный момент на на съемочной площадке вместо императора появляется Тото. Он ищет работу статиста в фильме про Наполеона. Он подворачивается по руку режиссеру по статистам, тот берет его в труппу, но вскоре этот же самый момент повторяется еще раз, Тото выходит из себя, и его отвозят в психиатрическую лечебницу. Там он развивает перед потрясенным доктором свою теорию о делении человечества на людей и капралов. Людей большинство, тогда как капралов, к счастью, меньшинство. Люди - создания, вынужденные всю жизнь работать как собаки, они никогда не видят солнечного света, никогда не получают даже чуть-чуть удовольствия, все находятся в серой тени своего жалкого существования. А капралы используют их, тиранят их, плохо обращаются с ними и унижают их. Эти создания, поглощенные жаждой наживы, всегда остаются на плаву, всегда на начальствующих постах, часто не имея для этого ни авторитета, ни способностей, ни ума, но из-за неприкрытого нахальства и самоуверенности всегда готовые унижать несчастных людей. Капралами рождаются, а не становятся. К какому бы классу и к какой бы нации они не принадлежали, у них всегда одно и тоже лицо, одни и те же выражения, одни и те же манеры, и они все одинаково думают.
Доктор потрясен, он никогда об этом не задумывался, а Тото рассказывает ему историю своей жизни, начиная с военных времен, и всегда, всегда у него на пути становился капрал, будь то немецкий или американский офицер, владелец газеты или полицейский комиссар. Довольно трогательный, немного забавный и грустноватый фильм. (
bankolya)
Доп. информация:
Релиз:
Переведено на форуме Е180.ру. Исходник
Al12, перевод и озвучка
Антон Алексеев, при содействии
Nadoelo. Сведение, сборка, рип и залив -
kofka.
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x544 (1.32:1), 25 fps, XviD build 47 ~2011 kbps avg, 0.20 bit/pixel
Аудио: Русский, 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио 2: Итальянский, 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Скриншот c названием фильма